Фламенка

Фламенка

неизвестен Автор

Описание

Эта поэма, написанная неизвестным автором, рассказывает о сложном любовном треугольнике, переплетающемся с политическими интригами. Главный герой, граф, сталкивается с выбором между любовью к Фламенке и желанием сохранить мир. Поэма полна драматизма и описывает внутренние переживания персонажей, их страсти и сомнения. В произведении поднимаются вопросы чести, любви и политического влияния. Стихотворение "Фламенка" – это не просто рассказ о любви, но и о борьбе за власть и судьбу.

<p>Автор неизвестен</p><p>Фламенка</p>

Фламенка

Перевод А. Г. Найман

. . . . . . . . . . . . . . . . . . {1}

Затем он прямо говорит:

"Пусть ваш ответ не будет скрыт

В сердцах: коль благо мне от бога

Дано - чему я рад премного,

Не всем ли благо то дано?

Союза я желал давно

С эн {2} Арчимбаутом {3} - и сейчас

Его послы уверить нас

Пришли, что он того же чает:

10 Кольцом сеньорским {4} извещает,

Что взять готов Фламенку {5} ныне.

И я занесся бы в гордыне,

Когда бы вздумал "нет" сказать.

Но и король {6} дает мне знать,

Что за себя он дочку просит,

Ради другой ее не бросит.

Однако, вот меня что ранит:

Фламенка - и славянкой станет!

Хозяйкой замка дочь моя,

20 Чтоб с ней раз в год видался я,

Была б мне более желанной,

Чем королевою венчанной

Да чтоб не видеть никогда.

Отцом для дочери беда

Творимая - отца не минет,

Коль дочь навек меня покинет.

Но я вас дать совет просил".

- "Сеньор, коль н'Арчимбаут вам мил,

Открыться вы должны ему.

30 Так шпага в мире никому

Из лучших рыцарей не шла.

Его душа чиста от зла.

И если помощь вам нужна,

То от него придет она

Скорей (подсказывает сердце),

Чем от Эсклауса {6} иль Венгерца {7}.

Пусть госпожа к вам поспешит

И, как с Фламенкой быть, решит,

Поскольку ей судить дано

40 Рассудок с чувством заодно.

А мы пойдем, чтоб ждать конца

Беседы у дверей дворца".

Велел придти супруге граф,

Фламенку вместе с ней призвав.

Те в комнату его явились

И рядом в кресла опустились.

"Мы, госпожа,- он произнес,

Ответа ищем на вопрос:

До вас дошла, должно быть, весть,

50 Что оказал король нам честь,

Взять в жены дочь благоволя.

Иметь супругом короля

Красавице - сочту за благо".

- "Сеньор, пусть грудь пронзит мне шпага,

Когда на то согласье дам!

Я с ужасом внимаю вам:

Хотеть, чтоб стала далека

Нам та, что сердцу так близка?

Богатого села он стоит {9}.

60 Весь день в дороге проведя,

В Бурбон {10} явились, там найдя

Эн Арчимбаута, чья угрюма

Была, стремясь к Роберту {11}, дума.

Их встретив, стал он весел сразу,

И, вняв о графе Ги рассказу,

Рассказа о Фламенке ждал.

И каждый рыцарь утверждал,

Что во сто раз она милей,

Чем говорит Роберт о ней.

70 Их полный выслушав отчет:

"Прекрасно, - молвил он, - ну вот,

Исполню все я, слажу дело.

Роберт, ты вел себя умело,

И рыцари любезны мне:

Они старались наравне

С тобой, и будут всем дары

Господь нам помоги! - щедры.

Но быстро может срок истечь,

Нам время следует беречь,

80 Чтоб не забыть чего-нибудь.

С рассветом в воскресенье - в путь:

Сто рыцарей; скакать велим

Оруженосцам четверым

При каждом; всем значки одни;

Пусть подберутся так они,

Чтоб вежеством не уступать им

Друг другу, юностью {12} и платьем.

Герб и доспех пускай блестит,

Покрасим вновь седло и щит,

90 Все в цвет один, равны во всем,

И орифламму {13} понесем.

(То был его сеньорский знак,

Его турнирный главный стяг.)

Проверим пятьдесят нам нужных

Мулов, чтоб не было недужных.

Брать скороходов не хочу... {13a}"

Как только речь он завершил,

Роберт о деле поспешил

Дать графу знать, гонца послав.

100 Знаток дорог и переправ

В Немур {14} скакал без остановок:

В речах учтив, в манерах ловок,

Все графу доложил, как есть.

Граф ото всех скрывает весть,

Лишь сыну признается он:

"Я, милый сын, весьма смущен,

Устроить мы долиты прием,

Срок близок: н'Арчимбаут о том

Дал знать, что будет не поздней

110 У нас, чем чрез пятнадцать дней".

Сын отвечает: "Прочь тревоги!

Все выйдет к лучшему в итоге.

Давать и тратить можем мы,

Нисколько не прося взаймы.

В казне довольно серебра

И злата, я смотрел вчера:

Так стала за пять лет полна,

Что чуть убавится она.

Как нет другой такой приятной,

120 Красивой, как сестра, и знатной,

Так будет наш прием ни с чьим

С времен Адама не сравним.

Сзовите всех друзей на пир,

С врагами заключите мир.

Клянусь, глава любого дома

В Германии - из-за приема

Охотней дом оставит свой,

Чем для прогулки верховой".

- "Любезный сын, рукой умелой,

130 Молю, все сам веди и делай.

Будь щедр дать в долг или в подарок.

Ста солов ждут - дай десять марок {15},

Пять марок ждут - на десять множь,

И ты в достоинство войдешь".

- "Сеньор, посланья мы составим,

Гонцов стремительных направим:

Вблизи ли кто живет, вдали

Чтоб все на наш прием пришли".

Гонцов послали пятерых,

140 Был первым Саломон из них,

Еще Гиот, еще Роби,

Еще Жират, еще Коли.

И не сыскать через семь дней

Было по Фландрии по всей

Средь графов, герцогов, баронов

Не слышавшего их резонов,

Тем на прием увлечь способных,

Что не было ему подобных.

Любезны графовы призывы

150 К друзьям, к врагам - миролюбивы,

Чтоб званых не недоставало

И не являлся кто попало.

Сам Арчимбаут, собравшись, смог

Опередить на три дня срок.

Достойным званьем он привечен

"Благой сеньор"; учтиво встречен,

Честь воздана ему сполна.

Вдруг он Фламенку зрит: она

Воспламенила сердце в нем

160 Огнем любовным под замком

Нег столь пленительных, что пылу

Из плена тела не под силу

Уйти, и нет следа вовне,

Тогда как тело все в огне.

Он изнутри горел, но в дрожи

Снаружи стыл - с горячкой схоже

Вела себя его беда.

Он мог бы умереть тогда,

Лекарства быстрого не видя:

170 Его нашел он в чистом виде

И оказавшимся не гадким

На вкус, но столь благим и сладким,

Что человека в мире нет

Такого, чтобы много лет

Болеть сухоткой ног и рук,

Но после вылечиться вдруг

Похожие книги

Недосказанное

Сара Риз Бреннан, Нина Ивановна Каверина

В тихом английском городке Разочарованном Доле скрывается опасная магия. Семейство Линбернов, возвратившись после долгих лет отсутствия, собирает вокруг себя чародеев, желая восстановить былое могущество. Кэми Глэсс, свободна от обязательств, но не от прошлого, сталкивается с выбором: заплатить кровавую жертву или сражаться. Перед ней стоит не просто борьба добра со злом, но и поиск своего места в мире, где магия переплетается с любовью и предательством. В этом любовном фэнтези, полном интриг и магических сражений, Кэми предстоит сделать судьбоносный выбор, который повлияет на судьбу всего городка.

Сибирь

Георгий Мокеевич Марков, Марина Ивановна Цветаева

Сибирь – это не только географическое понятие, но и символ истории и культуры России. В книге рассказывается о путешествии по Транссибирской магистрали, о городах и людях, о прошлом и настоящем Сибири. Автор описывает леса, реки, города-гиганты и монументальные вокзалы, а также впечатления от встречи с историей, культурой и людьми этого региона. Книга затрагивает темы колонизации, ГУЛАГа, и переосмысления роли Сибири в истории России. Путешествие на Транссибирском экспрессе, проходящем через девять часовых поясов, раскрывает многогранность и загадочность этого региона. Автор делится своими наблюдениями и размышлениями о России и её месте в мире.

Песенник

Дмитрий Николаевич Садовников, Василий Иванович Лебедев-Кумач

Этот сборник представляет собой подборку популярных бардовских, народных и эстрадных песен разных лет. Он охватывает широкий спектр жанров и настроений, от лирических баллад до энергичных народных песен. Сборник содержит как известные, так и менее популярные песни, позволяя читателям открыть для себя новые музыкальные произведения и насладиться богатством русской песенной традиции. Составитель постарался собрать лучшие образцы, которые смогут тронуть сердце каждого меломана.

Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Юрий Инге, Давид Каневский

Сборник объединяет стихи поэтов, чьи жизни оборвались на фронтах Великой Отечественной войны. В нем представлены произведения людей разных возрастов и национальностей, от признанных мастеров до начинающих авторов. Сборник – это дань памяти и глубокое проникновение в мир поэзии, отражающей трагические события тех лет. Читатели познакомятся не только с известными именами, такими как Муса Джалиль и Всеволод Багрицкий, но и с творчеством множества других поэтов, чьи работы впервые собраны в таком объеме. Книга вызывает глубокие чувства, заставляя читателя задуматься о цене победы и человеческих судьбах, оборванных войной.