
Феникс и ковер
Описание
Вторая книга увлекательной трилогии Эдит Несбит, «Феникс и ковер», погружает юных читателей в мир загадок и волшебства. Забытое сокровище, огненная птица Феникс, грабитель, волшебный ковер и множество персидских кошек – это лишь малая часть тайн, которые ждут читателей. Чудеса продолжаются в этой захватывающей истории о дружбе, смекалке и поисках сокровищ. Книга полна ярких образов и захватывающего сюжета, идеально подходящая для юных читателей, которые любят приключения и волшебство. В книге рассказывается о пяти детях, которые сталкиваются с неожиданными препятствиями и решают их с помощью смекалки и дружбы. Книга написана легким, увлекательным языком, что делает ее доступной и интересной для детей разных возрастов.
Всё началось совсем незадолго до пятого ноября. У кого-то зародилось сомнение, достаточно ли хороши их ракеты, приготовленные для фейерверка в день Гая Фокса.[1] Праздник этот, как известно, как раз и бывает пятого ноября.
– Они довольно-таки дешёвенькие, – заметил кто-то, кажется, Роберт. – Что, если они не взлетят и не загорятся? Поглумятся тогда над нами проссеровские ребята! Уж они-то случая не упустят!
– Те, что я купила, точно хорошие, – сказала Джейн. – Продавец мне сказал, что они на самом деле жуть как дороже стоят.
– Нельзя сказать «жуть как», – оборвала её Антея.
– Отдельно сказать «жуть как» точно нельзя, – вмешался Сирил, – но ведь она и не сказала просто «жуть как», и вообще, ты бы поменьше умничала.
Антея пошарила в своей памяти, пытаясь найти достойный ответ, чтобы поставить Сирила на место. Но тут она вспомнила, что мальчикам была обещана поездка на верхней площадке трамвая чуть ли не через весь Лондон за то, что они шесть дней подряд не забывали хорошенько вытереть ноги у дверей. И вот теперь из-за дождя их поездка срывалась. Она их пожалела и поэтому не стала говорить резкостей, только произнесла:
– Сам не умничай. А с нашим фейерверком всё будет в порядке. А коли ты не потратился на трамвай, так у тебя останется ещё в запасе восемь пенсов. Можно как раз за восемь пенсов купить отличное огненное колесо.
– Послушайте-ка, – продолжал гнуть своё Роберт, – так как же всё-таки насчёт наших ракет? Неохота осрамиться перед соседскими мальчишками. Они и так всех презирают, потому что по воскресеньям их одевают в красные бархатные костюмчики.
– Я ни за что бы не напялила на себя красный бархат, – сказала Антея. – Чёрный – это другое дело. И то, я бы в него облачилась, только если бы меня, как королеву Марию Стюарт, повели бы на казнь.
Но Роберт продолжал всё о своём. Роберт вообще отличался тем, что уж если что ему втемяшится в голову, он ни в коем случае не отстанет.
– Я думаю, их надо бы заранее испробовать.
– Боже, какой болван! – воскликнул Сирил. – Тебе невдомёк, что ракету можно использовать всё равно как почтовую марку, – только один раз?
– Ну а что, по-твоему, значит реклама: «Испытанные семена Картера»?
Все вдруг замолчали. Потом Сирил покрутил пальцем у виска:
– Готово! Братец свихнулся! – воскликнул он. – Вот к чему приводят все эти пятёрки по алгебре и по другим предметам. Я всегда опасался, что он сделается слегка того… Так что…
– Заткнись, – рявкнул на него Роберт. – Разве не ясно, что испробовать семена – значит посеять одно-другое из каждого пакетика? Если они взойдут, то и все остальные тоже окажутся всхожими. Не обязательно высевать их все! Давайте-ка зажмуримся и вытащим по одной ракете каждый, их и испробуем.
– Но на дворе ливень, – заметила Джейн.
– И волк в лесу сдох, – парировал Роберт. – Зачем нам тащиться на улицу? Мы просто отодвинем стол и на старом подносе, ну на том, на котором мы катаемся зимой с горки, запалим их. Тогда мы уж не станем гадать, а точно будем уверены, что умоем этих Проссеров.
– Да вообще-то хорошо бы, – задумчиво произнёс Сирил.
Так что стол отодвинули к окну, а Антея на цыпочках прокралась на кухню и, когда кухарка отвернулась к плите, схватив поднос, вернулась с ним в комнату. После этого все фейерверочные принадлежности были выложены на стол, и каждый из четверых, крепко зажмурившись, вытащил из кучи кто что сумел. Роберт добыл хлопушку, Сирил и Антея схватили по бенгальскому огню, а Джейн своей пухленькой ручкой выхватила аж жемчужину всего этого фейерверочного запаса, так называемый «Джек-из-коробочки»: такая ракета, которая рассыпалась разноцветными пляшущими огнями и которая стоила целых два шиллинга. Кое-кто из всей компании (не скажу кто, потому что потом ему было очень даже стыдно) заявил, что Джейн сделала это специально.
– Неправда, – расплакалась Джейн. – Я не подсматривала! Ну, давайте я вытащу что-нибудь другое.
– Ты отлично знаешь, что мы никогда не переигрываем, – отрезал Сирил. – Что сделано, то сделано.
У ребят было давно решено: что бы ни возникало – никаких склок и споров, результаты жеребьёвки сразу же считать окончательными. Они вычитали в книжке, что так всегда поступали древние мидяне и персы.
– Раз уж так получилось, этого «Джека» запалим последним и хорошо повеселимся. А ты, когда получишь карманные к празднику, купишь на них такой же – для фейерверка, – предложил Сирил.
Что ж, и хлопушки и бенгальские огни вполне оправдали затраченные на них деньги. Но когда дело дошло до «Джека-из-коробочки», то, как выразился Сирил, он просто сидел на подносе и издевательски над ними подсмеивался. Они пробовали поджечь его спичками, потом зажжённой бумагой, потом специальными охотничьими спичками, которые они обнаружили в карманах папиного старого пальто.
Похожие книги

Тихие гости
Три подружки, Аня, Соня и Лера, отправляются на зимние каникулы в заснеженную деревню. Там их ожидает пугающая тишина, странная старуха-соседка и таинственный пес. С каждой минутой атмосфера накаляется, и кажется, что за ними наблюдают недобрые силы. Подруги прячутся в доме, слушая страшные истории, пытаясь понять, что происходит. Но опасность подкрадывается незаметно, и они должны быть готовы к чему-то ужасному. Детский триллер "Тихие гости" погрузит читателей в атмосферу загадки и страха, но в то же время оставит надежду на счастливый конец.

Свита короля
«Свита короля» – захватывающее продолжение бестселлеров «Лисья нора» и «Король Воронов», третья часть трилогии «Все ради игры». Нил Джостен, оказавшись в Университете Пальметто, сталкивается с угрозой смерти, исходящей не только от Рико Мориямы, но и от мафиозного клана. В поисках правды, он рискует потерять все, что ему дорого. Захватывающая борьба за жизнь, любовь и дружбу в мире экси – ждите новых поворотов сюжета!

Радио «Морок»
В семейном автопутешествии папа шутя предрекает беду. И он оказался прав! Семейство застряло в таинственной, словно вымершей, деревне, где радиоволны полны загадок и страшных историй. В этой необычной атмосфере, лишенной интернета и привычных развлечений, дети сталкиваются с непознанным. Вскоре они понимают, что таинственная деревня хранит не только ужасные секреты, но и заставляет задуматься о ценности семьи и дружбы. Книга "Радио «Морок»" - это увлекательный сюжет, наполненный загадками и тайнами, который погрузит читателя в мир фантазии и адресован детям и подросткам.

Дни нашей жизни
В детстве у маленького Мики было всё как у обычных детей: любимые герои, каши по утрам, дни рождения, скучные линейки в школе и сочинения на заданные темы. Однако у Мики была тайна – его семья, которую никому нельзя показывать. В юности Мика ждут первые разочарования, первая любовь и первая нелюбовь. Книга "Дни нашей жизни" – это трогательный рассказ о поиске себя, о преодолении трудностей и о ценности семейных связей. Она раскрывает тайну детства Мики, о его переживаниях и отношениях с близкими. Книга полна искренних эмоций и поможет читателям задуматься о важности жизни и любви.
