
Эльфийская месть
Описание
Полукровка Эрилин, наследница могущественного Лунного Клинка, столкнулась с враждебностью эльфийских родственников. Когда королеве потребовалась исполнительница опасного задания, выбор пал на Эрилин. В этом фэнтезийном романе читатели погружаются в мир Тефирского леса, полный опасностей и тайн. Действие разворачивается вокруг каравана путешественников, ставшего мишенью для черных стрел диких эльфов. Сражения, предательство и поиск справедливости – ключевые элементы истории. Автор, Элейн Каннингем, мастерски создает атмосферу напряжения и интриги, погружая читателя в захватывающий мир.
Посвящается Мэрилин и Хэнку, они это заслужили
Ночь быстро накрыла Тефирский лес, и путешественники с беспокойством поглядывали на темные стены деревьев, обступившие тропу с обеих сторон. С наступлением темноты любой звук, доносящийся из чащи, таил в себе опасность. Кроны деревьев смыкались над головами, и сквозь них не проникал свет убывающей луны, но купцы торопились. Когда лошади начали спотыкаться, люди зажгли фонари и факелы.
Желтый свет пламени не смог отодвинуть тьму, и люди по-прежнему со страхом вглядывались в темноту. Пляшущие языки пламени заставляли их тени дрожать и извиваться, словно они могли в любой момент покинуть своих хозяев и скрыться среди деревьев.
В этом странном лесу все могло случиться. Каждому путешественнику приходилось слышать рассказы о Смотрителях Тефира, и не было в караване ни одного мужчины, ни одной женщины, кто бы не ощущал на себе взгляд их невидимых глаз.
Чадсон Херрик, уже несколько десятков лет сопровождавший караваны и считавший бесконечную дорогу своим домом, поднял руку и рассеянно потер шею.
– У меня волосы встают дыбом, – признался он едущему рядом охраннику. – Чувствую себя загнанным в ловушку волком.
Напарник напряженно кивнул в ответ. Этот молодой худосочный парень и днем был похож на натянутую тетиву, а сейчас Чадсон заметил в его побелевшей от напряжения руке священный амулет Тиморы – богини удачи. На этот раз старый наемник не стал насмехаться над своим суеверным напарником.
– Еще несколько миль, – нараспев произнес молодой человек.
Ясно было, что он без конца повторяет про себя эти слова, словно заклинание против неведомых опасностей.
Другие охранники мрачно косились на своих товарищей, хотя не было никаких причин соблюдать тишину. Смотрители Тефира давно знали о караване, а может, даже следовали за ним от самого Мосстона. В этом городке караван останавливался на ночь, перед тем как вступить в Тефирский лес. Разговор хоть немного разгонял страх, а напряженная тишина лишь сгущала нависшие над караваном тучи.
Внезапно Чадсоном овладело необъяснимое веселье. Ему страшно захотелось спрыгнуть с коня и сплясать прямо на дороге, да еще с громкими проклятиями и гримасами по отношению к невидимым преследователям. Он представил себе, какую реакцию вызовет это у взвинченных попутчиков, и на губах его мелькнула кривая усмешка.
Он так и продолжал улыбаться, когда стрела пронзила сердце.
Тело Чадсона медленно сползло с седла и упало на землю. Его спутники на мгновение остолбенели и молча, с ужасом взирали на тонкую стрелу с черным оперением, торчащую из груди погибшего.
Черными перьями украшали свои стрелы дикие эльфы, и люди нередко называли их «черными молниями».
Короткий миг тишины быстро сменился паникой. По приказу охранников торговцы вылезли из-под тентов и, невзирая на ценность товаров, перевернули несколько повозок, чтобы соорудить хоть какую-то защиту. В суматохе возницы забыли перерезать постромки, и несколько лошадей перевернулись вместе с повозками. Кони отчаянно ржали, брыкались и пытались подняться. Черные стрелы стаей хищных ястребов настигали людей, и предсмертные крики смешивались с лошадиным ржанием.
Из-за баррикады перевернутых повозок лучники открыли ответную стрельбу, но пущенные вслепую стрелы бесцельно исчезли в чаще. Самые отважные охранники с мечами в руках бросились в чащу навстречу противнику. Но вскоре все они оказались опять на тропе, но без оружия и со смертельными ранами.
Бой длился несколько минут. Кое-кто из купцов ускакал верхом в самом начале схватки, вслед за ними умчались две или три повозки, увлекаемые обезумевшими от криков лошадьми. Вскоре затих удаляющийся стук копыт и грохот колес.
Наконец все стихло, и из леса на дорогу вышли несколько темных фигур. Они бросились грабить повозки, переругиваясь и ссорясь из-за добычи. Один человек, выше и шире в плечах, чем остальные, в темной просторной накидке, вынес из чащи худощавое тело и положил его на тропу среди других убитых путешественников.
– Факел! – повелительно приказал он. – Посветите мне!
Один человек поспешил выполнить приказ и торопливо высек огонь. Свет от зажженного факела упал на лица мертвых людей. Одно из них, измазанное зеленой и коричневой красками, оказалось треугольным лицом эльфа. Страшная рана пересекала шею и грудь мертвого эльфа по диагонали, от кончика уха до самого нижнего ребра. Рана уже давно не кровоточила. Предводитель разбойников окинул взглядом лежащие рядом с эльфом тела и нахмурился.
Его взгляд остановился на молодом охраннике, которому стрела пригвоздила руку к бедру в тот самый момент, когда он тянулся за мечом. С перебитых пальцев свисал кожаный шнурок с амулетом Тиморы. Стрела сначала ударила в металлический диск, оставила длинную царапину и только потом вонзилась в тело. Убийца с мрачной усмешкой подумал, насколько непостоянна госпожа Удача.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
