
Двойная игра
Описание
Встреча на лесной дороге меняет судьбу Виллима. В Дар-Кхосис его преследуют загадочные убийцы, но не все так просто, как кажется. Молодой герой сталкивается с неожиданными союзниками и врагами, вплетающимися в паутину интриг и опасностей. Его путь полон неожиданных поворотов, где он должен раскрыть тайны и выжить. В этом мире фантастики, где встречаются люди и существа, Виллим пытается понять, кто его враги, а кто союзники. Он должен использовать все свои навыки и смекалку, чтобы спастись от смертельной угрозы. Это захватывающая история о борьбе за выживание в мире, полном тайн и опасностей.
Вслед за повелительным окриком на тропу из придорожных кустов вышли четверо. По двое — справа и слева. Колесница Громодержца недавно скрылась за небокраем, но зеленоватый свет похожей на круг подцветшего сыра Старшей Сестры дал возможность Вилл
— Держи руки на виду и лучше не дергайся! — приказал главарь, пришепетывая.
От своих подельников он отличался не только отсутствием передних зубов, но и клепаным шлемом со стрелкой-переносьем. Остальные обходились войлочными подшлемниками.
Виллим медленно развел руки в стороны. Ладонями вперед. Он хотел верить, что пальцы не дрожат. По крайней мере не так, как поджилки.
— Отпустили б вы меня, добрые люди, — молодой человек поразился, как жалко звучал его голос. Голос, которым он по праву гордился.
— Заткнись, — оборвал его нытье главарь, подходя поближе и поправляя крашеный кожаный плащ так, чтобы прикрыть металлически поблескивавшую бляху на груди.
— На что я вам? Одежка худая, денег нет почти… Только цитра. Так вам она без надо…
— Заткни пасть, я сказал!
Хлесткий удар по лицу заставил Виллима согнуться, пряча в ладонях разбитые губы.
— Лапы!
От жестокого тычка под дых воздух в легких мгновенно превратился в огненное алхимическое зелье, но руки вернулись в прежнее положение.
— Не нужно нам ни твое шмотье, ни твои медяки, — процедил шепелявый.
Стоящий по правую руку от него крепыш, бровь которого удивленно приподнималась от перечеркнувшего ее шрама, басовито хохотнул.
И тут Виллим понял, почему люди, принятые им попервам за обычных разбойников, не прятали лиц. Они не собирались его грабить. Они хотели его убить.
— И не вздумай. Болт догонит, — словно прочитал его мысли убийца.
Молодой человек затравленно оглядел кусты по обочь дороги. Нет, он не был принцессой из сказки. И храбрый герой в кованном нагруднике с каленым копьем в руке не примчит к нему на помощь на рыжем коне.
— Что, поняла кошка, чье мясо съела? — главарь подошел совсем вплотную, дыша застарелым перегаром. — Тише жить надо, сопляк. Дольше проживешь. Ты не дергайся, нам еще поболтать надо перед смертью. Так что, больше расскажешь — оттянешь смерть. Не надолго, но оттянешь.
Меченый опять хохотнул. Гулко, как в пустой бочонок.
— О… О… О чем рассказать? — язык с трудом повиновался Виллиму.
— Обо всем, о чем спрошу, говорливый ты мой. Только вначале Зыркун тебе пальчики попереломает…
Внезапный громкий шорох в кустах слева от дороги заставил всех, включая Виллима, повернуться. Медленно, как в кошмарном сне, позади арбалетчика соткалась из лесной темени крылатая тень. Правое крыло гигантского нетопыря лишь слегка коснулось незадачливого стрелка, но этого хватило, чтобы человек рухнул ничком в папоротник, не издав ни звука. Болт с мерзким чавканьем глубоко ушел в мягкую землю.
Виллим, повинуясь заячьему инстинкту, развернулся и бросился наутек, но врезавшийся в крестец тяжелый сапог шепелявого бросил его на дорогу. Прижимая к груди драгоценную цитру, молодой человек ударился локтями так, что из глаз брызнули слезы. Сквозь их мутную завесу он с трудом разглядел, как черный нетопырь превратился в человека. Точнее в юную тоненькую девушку, которая чудно присела на одну ногу, сжимая в руках дорожный посох.
Коротко кивнув Зыркуну на Виллима (мол, наблюдай) главарь пошел навстречу незнакомке. Клинок, словно по волшебству появившийся в его руке плясал, как жало ехидны. Третий убийца выхватил из-под плаща два кистеня и пошел полукругом, отрезая девушке путь к отступлению.
— Ты встряла не в свое дело, сестричка, — медленно, выплевывая каждое слово, проговорил шепелявый. — Ты сдохнешь вместе с ним.
Девушка не ответила, но пристальный взгляд, брошенный на убийц, сказал: «Это вряд ли…»
Кратким движением коснувшись уложенной вокруг головы косы, она вдруг стукнула посохом о землю и буквально взлетела в воздух, раскручиваясь вокруг собственной оси. Выпад предводителя убийц пропал втуне, а кончик развевающейся косы только слегка мазанул его по виску. Шепелявый еще не коснулся земли, когда конец посоха с хрустом врезался в кадык Зыркуна. И снова прыжок. Взмах посоха и треск ломаемых позвонков.
Три тела рухнули одно за другим. Над местом побоища воцарилась тишина, прерываемая только хриплым дыханием Виллима.
— Так и будешь лежать? — поинтересовалась девушка с лукавой улыбкой, подходя к нему и оборачивая косу вокруг головы. — Не притворяйся — я все видела. Ты успел получить только под зад, а от этого никто еще не умер.
Виллим с трудом поднялся. Это было нелегко, но еще труднее было устоять на трясущихся ногах.
— Спасибо, — проговорил он, как только смог вытолкнуть из себя членораздельный звук.
— Сочтемся, — беззаботно откликнулась незнакомка.
— Ты их убила?
— Нет, приспала маленько, — девушка с любопытством глянула на него, как на загорскую зверушку. — За что это они на тебя взъелись?
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
