
Добыча (с)нежного альфы
Описание
Турнир женихов для младшей дочери правителя – это настоящие торги. Автор погружает читателя в мир фэнтези, где принцесса вынуждена бороться за свою свободу, противостоя ожиданиям отца и потенциальных женихов. В восьмой серии литсериала «Пять времён года» раскрывается история последней из пяти сестёр-принцесс, полная интриг и неожиданных поворотов. Романтическая линия переплетается с политическими интригами, а борьба за свободу делает историю захватывающей. Ожидайте ярких персонажей и незабываемых приключений!
Отец вальяжно сидел на своём золотом троне, лениво разглядывая вереницу прибывших гостей. Подарки и подношения у подножия трона увеличивались с каждой минутой. Хотя прямо сейчас это было уже больше знаком уважения, чем попыткой повлиять на ситуацию. Решение он уже принял. Ведь вчера после ритуальных поединков женихов переговорил с каждым за закрытыми дверьми.
Кто-то может подумать, что там он старался выведать мотивы и планы в отношении любимой дочери потенциальных женихов. Но я-то знала, что всем был задан только один вопрос – какую цену они готовы заплатить за возможность заключить политический брак. И тут уже победитель поединка мог и проиграть…
К слову, мне даже не сказали, кто победил. Как и полного перечня женихов я не знала. Примерно лишь могла догадываться, кто и откуда прибыл.
Несколько принцев из Западных королевств держались всё время вместе, заинтересованно разглядывая меня. Какой-то дипломат с Севера (кажется, отправленный моей старшей сестрой в качестве обманки) кланялся мне при каждой возможности, показывая, что его опасаться не стоит. Также вели себя троюродный племянник правителя драконов и сын главного советника императора Юга. Все они были посланы сёстрами, как только стало известно о планах отца выдать замуж и меня.
Одна из сестёр Лио просто предложила мне сбежать из дворца и жить свободно. Но тут уж я сама отказалась. Не смогла бы жить как она – отвечая за себя самостоятельно, привыкла с детства к роскоши и заботе. Однако замуж всё равно не собиралась. И в тайне надеялась, что выиграет этот аукцион и заберёт меня в своё королевство именно кто-то из подосланных сёстрами мужчин, с которыми никто не станет принуждать меня к браку.
Так я стала бы свободной, но кто-то из мужей моих сестёр дал бы мне возможность и дальше оставаться принцессой и самой выбирать мужа чуть позже.
Хотя если отец решит иначе, то я тоже найду способ избавиться от навязанного замужества. Тем более, что некоторые женихи вызывали у меня открытую антипатию.
Вот например, справа стоял один эльф, глядящий на всех свысока. И мне было вообще не понятно, что именно тут забыл, ведь с людьми браки они заключают крайне редко. Не удивлюсь, если этот субъект намеренно предложил за меня мизерную цену и плохо сражался, чтобы не победить и не быть обязанным жениться… Фу.
Ещё несколько человек я идентифицировать не смогла. Но кое-кто из них поглядывал на меня многообещающе и даже ревниво. Правда, их взгляды не шли ни в какое сравнение с взглядами делегации из страны таинственных оборотней…
Король оборотней держался особняком от остальных, не разлучаясь со своим советником. Оба они возвышались над другими женихами минимум на голову, были гораздо шире в плечах, а их глаза то и дело вспыхивали огнём, напоминая, что по своей натуре они больше звери, чем люди.
Много на меня они не смотрели, зато… принюхивались. И чем ближе я стояла, тем лучше видела, как глубоко втягивают они воздух, доносящий от меня аромат нежного парфюма. Правда, я уже начинала подумывать, не надушиться ли мне чем-то покрепче, чтобы у них нюх отбило, и они перестали вести себя так странно.
Отчего-то именно эти то ли люди, то ли звери будоражили меня больше всего. Чем-то они были даже похожи между собой, но тот, чья одежда была менее богатой, казался более мускулистым и угрожающим. Хорошо хоть ко мне сватается сам король… По крайней мере, выглядит он не так страшно.
Нет, эти мужчины напротив отличались какой-то нечеловеческой красотой и плавностью движений, чем безусловно привлекали внимание всех служанок и дочерей советников отца, что присутствовали на моих смотринах. Но также все знали, что они – дикари. И живут чуть ли не в пещерах. И ведут себя не как люди высокого положения.
Служанки вчера шептались, что на ужине они ели мясо руками… Ужасно! Неподобающе!
Правда, те же служанки обсуждали ещё и то, что одной из них посчастливилось оказаться в покоях короля оборотней и отведать его звериной страсти… На этом моменте я покраснела до кончиков ушей. Не от смущения.
А от злости.
Прибыли во дворец сватать невесту, а сами… Говорю же, звери и есть. Глупые животные, которые не соображают, что можно делать, а что нет. Видимо, в их стране тоже допускаются гаремы и всякое такое. Но мне ли их осуждать в этом? Если у моего отца пять дочерей, примерно семь сыновей и наложниц столько, что их до сих пор всех пересчитать не могут…
И всё же одно дело – мой отец, другое – жених. Потенциальный.
Я пока надеялась, что много золота у оборотней не окажется. Они вообще крайне редко общаются с другими странами. Живут обособленно. Странно, что ради возможности жениться на мне приехали. Такой себе повод. Особенно учитывая, что отец может выбрать кого-то другого…
Правда, на этот случай у меня припасено для многодетного папеньки кое-что особенное. Заперев меня на несколько лет в одиночестве, надеюсь, он не рассчитывал на моё послушание и почитание его решений…
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
