
Дирдайле
Описание
Капитан брига "Аберрейн", Кеннет Бреннон, отправляется в опасное плавание из Ольденфурта в Сан-Мариани. В порту он получает от странного старика загадочный груз, похожий на гроб. Что скрывается внутри? Капитан должен решить, как поступить с этим странным грузом, и выбраться из сложной ситуации, сохранив жизни пассажиров и экипажа. Роман Александра Торн погружает читателя в захватывающий мир морских приключений и загадок.
Дирдайле
Ольденфурт, побережье Дорнгерна, сентябрь 1840 года
Кеннет Бреннон не был красавцем в привычном смысле этого слова. Лицо – скуластое, с широко поставленными серыми глазами, тяжелым квадратным подбородком и длинным прямым носом; волосы – светло-рыжие, взъерошенные, как мокрые перья, хотя недельная щетина была скорее золотистой, а брови – светло-каштановыми. В Риаде, где капитан родился, разноцветные брови, волосы и борода считались признаком особой удачливости – и как раз на удачу капитан пожаловаться не мог.
Бреннон стоял у трапа и следил за окончанием погрузки багажа и товаров, которые взялся перевезти за весьма приятную сумму из Ольденфурта в Сан-Мариани, с заходом в один из южных портов Риады. Погрузка уже заканчивалась, и Кеннет обратил внимание на тощего старика с всклокоченной бородой, который метался по порту в осенних сумерках. Наконец старик заметил рослую, широкоплечую фигуру капитана Бреннона и метнулся к нему с криком:
- Сэр! Дорогой сэр!
Хотя он обратился к капитану на дейрском, Бреннон решил сделать скидку на невежество местных и сказал:
- Мда?
Старик, одетый в изношенный длинный балахон, запустил в бороду обе руки и тяжело дышал. Капитан Бреннон молча ждал, похлопывая по широкой ладони стопкой подорожных листов и товарных накладных.
- Сэр... Это... возьмите... это вам.
Кеннет в изумлении уставился на туго набитый кошелек, который старец выудил откуда-то из-под бороды.
- Мне?
- Мало? – испугался старик.
- Нет, – ответил капитан брига "Аберрейн", – непонятно.
- Вы берете грузы на борт? – торопливо спросил старик, все еще пытаясь всунуть в руки Кеннета кошелек.
- По товарной накладной, пассажирской подорожной или почтовому ордеру.
- А... э... и больше никак? – с робкой надеждой пробормотал собеседник.
- Контрабандой не занимаюсь, – отрезал Бреннон. Это была неправда. Но старик не вызывал у него доверия.
- Это не контрабанда! Я заплачу! Я... клянусь...
- Пассажиров беру с багажом, – буркнул Кеннет, вновь поворачиваясь к проплывающим вверх по трапу сундукам и тюкам.
- Ну, тогда считайте ее пассажиркой, – решился старец. Когда капитан снова оглянулся на чудного старика, то с немалым удивлением увидел, как этот тощий сухарь тащит к нему длинный ящик, сильно смахивающий на гроб.
- Это что?
- Пассажирка, – ответил старик, утирая пот со лба.
- Отец, – сурово сказал Бреннон, – не смешно уже.
- Это не шутка! Сэр! – взмолился старик. – Я заплачу... только никаких накладных написать не смогу...
- Да почему же, черт подери?!
- Потому что вы должны будете выбросить ее за борт, когда пройдете до середины море Дессен.
Когда капитан достаточно пришел в себя для внятного ответа, двужильный старец подволок ящик почти к самым ногам Бреннона. Ящичек был, к слову, весьма внушителен: шесть футов в длину и три в высоту. На темном дереве мягко светились головки гвоздей – то ли серебреные, то ли на самом деле серебряные.
- И что, она там? – наконец спросил Кеннет. Старик кивнул. – А похоронить не пробовали?
Старик помотал бородой. Бреннон пристально смотрел на него, выискивая признаки помешательства. Мелькнула мысль насчет портовой полиции. Правда, быстро исчезла – в тюках с шерстью в трюме “Аберрейн” были контрабандные ружья, пули и порох для подполья.
- Нет, – сказал капитан. В глазах старика появилось отчаяние.
- Прошу вас… там моя жена…
- Жена?!
- Покойная, – торопливо добавил старик, осеняя себя крестным знамением. Кеннет моргнул. Происходящее уже совсем вышло за рамки здравого смысла.
- Я не могу понять, что вы от меня хотите?
- Похороните ее, – прошептал старик. – Она так хотела, чтобы ее похоронили в море…
Бреннон устало провел рукой по лбу.
- Отец, у меня не похоронная контора, и...
- Но сэр, прошу вас! Я заплачу! Я не могу... это было ее последнее желание... разве я могу...
Капитан присел на корточки, чтобы лучше рассмотреть ящик. Добротный, хорошо заколоченный гроб не из дешевых. На крышке вырезано распятие. Все, как полагается. Смущали только гвозди. Бреннон провел пальцем по головке ближайшего гвоздя.
- Серебро?
- Да.
- Зачем?
- Сэр, это ведь для моей жены. Чтобы красиво.
Капитан поднялся.
- Сколько?
- Сто тридцать шесть крон золотом, – застенчиво пробормотал старик, снова протягивая ему кошель.
- У меня на борту есть священник. Пассажир. Придется заплатить...
- О, не волнуйтесь, сэр. Все необходимое уже сделано, осталось лишь предать… ее... – голос старца дрогнул.
- Ну ладно. Предадим в лучшем виде, – хмыкнул Бреннон, взвесив в ладони кошелек. Осталось пересчитать деньги и затащить ящик – тьфу, гроб! – в трюм ночью, когда пассажиры разбредутся по каютам. Кеннет понимал, что наличие в трюме гроба едва ли их осчастливит. Меньше знают – крепче спят.
***
В каюту Кеннета заскреблись, когда он заполнял судовой журнал.
- Чего надо? – отозвался Бреннон, досадуя на фонарь, со скрипом качающийся в такт движению "Аберрейн". Надо бы привинтить его к столу.
- Санкт-Себастьян прошли, – отозвался Ян из-за двери. – Просили напомнить.
Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5
Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5
Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6
В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы
Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.
