
Буревестник (СИ)
Описание
Валера, вернувшись в город, понимает, что опасность поджидает его в паутине заговоров атомистов. Старые и новые знакомые оказываются втянуты в опасную игру. Впереди – непростая борьба с опасностями. В этом мире фантастики, детектива и мистики, Валера, как буревестник, готов к любым испытаниям. Действие разворачивается в атмосфере заговоров и опасностей, где главный герой сталкивается с новыми персонажами и трудностями. В центре сюжета – молодая девушка Алина, которая ищет ответы на сложные вопросы. В книге присутствует интрига, напряженный сюжет и захватывающие повороты.
В помещении их было трое.
За металлическим столом, на холодных металлических стульях, прикрученных к полу, они сидели друг напротив друга: молодая темноволосая девушка в спортивном костюме и двое молодых мужчин в пиджаках с гарнитурой на правых ушах.
Девушку звали Алина Заславская, вот уже две недели она честно помогала Эннее разобраться с тем, что набедокурил Культ Девятого Дня и её родной брат Денис («”Земля ему пухом”? — рассуждала она однажды. — Так надо говорить? А если не хочется? Если… по итогу даже лучше? Что-то гадостное есть в этой мысли. И успокаивающее»). Основное расследование подошло к концу, но остался один момент, ради которого она здесь и сейчас сидит в компании пары мужчин в помещении пять на пять метров с голыми бетонными стенами и минимумом мебели.
Звали её визави… чёрт их знает. Который пощуплее, с острыми скулами и маленькой серьгой в ухе, пытался выглядеть круто и взросло, однако на фоне второго выглядел пацаном. Пусть будет «Виталя», вполне себе инфантильное имя, ему под стать.
Вот другой — это да, настоящий мужик: мощный, круглолицый, бритоголовый, с волевым подбородком. Бицепсов с трицепсами — полный набор, напряги их — порвёшь пиджак, можно было бы Витале отсыпать чуток. Вот он — вылитый «Геннадий».
Виталя и Гена смотрели куда угодно, но только не на Алину. Ей сказали, что эти мужчины проследят, чтобы она вовремя пришла в назначенное место. Вот только когда оно наступит?.. Больше часа она пыталась всеми вербальными и невербальными способами выяснить это. Под конец, врубив на максимум женские чары, стреляла глазами то в Геннадия (но такую броню фиг пробьёшь), то в Виталю (он упорно делал вид, что не замечает). «А что, — подумала Алина, — если мои
Девушка откинулась на спинку стула и попыталась подсмотреть, что сейчас происходит под столом. Вдруг они держатся там за руки? Хотя нет, только её ладони ниже уровня стола. Тогда вдруг они сняли по ботинку, чтобы сплести ступни в порыве безмолвной страсти? «Гена, дорогой, поскорее бы это всё закончилось, чтобы я мог прильнуть к твоим мускулам», — наверное, думает Виталя. «Не бойся, мой малец, — возможно, думает Гена, — эта
Мужчины переглянулись между собой, когда заметили, что Алина застыла с мечтательным выражением лица и чуть не слюни пускает. В этот же момент в их гарнитурах раздался сигнал.
Оба одновременно встали. Алина тотчас вернулась в настоящее, но осталась сидеть с напряжённым видом.
— Пройдёмте, — сказал Геннадий, указав на дверь, в которую они входили несколько тысяч секунд назад.
Небольшим конвоем они вышли в коридор с такими же голыми стенами и направились не в ту сторону, где находились офисные помещения Эннеи, а дальше. За поворотом была массивная дверь. Виталя и Гена встали по обе стороны от неё, показав, что войти Алине придётся одной.
Девушка на мгновение испугалась, уже привыкнув к сопровождению, но если дело идёт к концу, то отступать некуда. Она глубоко выдохнула и благодарно кивнула Виталию и Геннадию.
— Спасибо, — сказала она, — и будьте счастливы!
Те посмотрели друг на друга в крайней степени удивления, тогда как Алина нырнула в тьму за дверью. Там, в небольшом тамбуре с тусклым освещением, её ждала девушка в круглых очках, с двумя хвостиками светлых волос.
— Здравствуйте, Алина! Меня зовут Анна, я буду вашим переводчиком.
— Здравствуйте! А мне придётся что-то говорить?
— Скорее всего, говорить будут другие — я переведу. Но если вам позволят, тоже помогу.
«Если позволят. Интересно», — заметила про себя Алина.
— Нас ждут, — с улыбкой произнесла Анна. — Идите вперёд, я буду чуть позади.
Алина кивнула, открыв следующую дверь. Там её ждала темнота. Под ногами бледно-синими неоновыми полосами были обозначены ступени, ведшие наверх. Последняя, где-то седьмая по счёту, заканчивалась бледно-розовой полосой.
— Прошу остановиться здесь, — попросила Анна.
Вокруг не было совсем уж темно, но, казалось, единственным источником светом была лёгкая дымка непонятного тумана, который витал вокруг. В нём Алина различила, что оказалась в большом круглом помещении.
— Добрый день, госпожа Заславская, — возвестил голос сверху.
Алина долю секунды переживала религиозный опыт, пока не поняла, что никакие боги тут ни при чём.
— Здравствуйте, господин ведущий, — ответила она вполголоса.
Кто-то кашлянул, кто-то заворчал, а кто-то негромко засмеялся. Так Алина поняла, что была не одна: в тумане она различила силуэты, которые стояли в отдалении по всей окружности помещения.
— Я рад, что вы сохранили бодрое расположение духа, — прокомментировал голос. — Только что закончилось обсуждение вашего вопроса, поэтому дальше пойдёт обычная процедура. Попрошу не комментировать. So, we shall begin…
Голос резко перешёл на английский язык, который Алина знала постольку-поскольку, но на помощь пришла её новая знакомая.
Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10
Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7
Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)
Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)
В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.
