Блестящая роль злодейки (СИ)

Блестящая роль злодейки (СИ)

Мэри Кенли

Описание

В высшем обществе меня зовут «меркантильной лисицей», «бесстыдницей», «стервозной леди». Моё появление заставляет всех исходить ядом. Но впереди королевский отбор с принцем, которого так давно мне пророчили в женихи. Есть красавица, возомнившая себя главной героиней, есть прекрасный принц, и есть я – идеальная соперница! Всё хорошо, пока игра продолжается. В романе вас ждут нелёгкий отбор, сложные отношения, коварные интриги и истинные чувства. События разворачиваются в светлейшей империи Тирид, где ежегодные балы – это не просто светские мероприятия, а место заключения союзов и дипломатических переговоров. Главная героиня, Бьякко, дочь маркиза, обладает сложным характером и непредсказуемыми поступками. Роман полон интриг и неожиданных поворотов, заставляющих читателя следить за развитием событий до самого конца.

<p><image l:href="#separator1.png"/></p><p><strong>Мэри Кенли</strong></p><p><strong>Блестящая роль злодейки</strong></p><p><image l:href="#separator2.png"/></p><p><strong><image l:href="#part1.png"/>Глава 1. Этот загадочный отбор<image l:href="#part2.png"/></strong></p>

Ежегодно в светлейшей империи Тирид знать проводила масштабные светские балы. На этих балах заключался мир и объявлялась война, происходили дипломатические и торговые отношения, а ещё – именно от этих балов исходили основные сплетни Тирида.

Несмотря на элитарность подобных встреч, видоизмененные слухи обязательно поступали в газеты, в раздел «Светских хроник», а простолюдины с удовольствием их затем читали, ведь только так они могли узнать о происходящем в высшем свете.

Столичные журналисты пророчили скорейшее обновление хроник. А виной тому…

— Граф Мюррей в этот раз постарался на славу, - проговорила одна девушка, обмахиваясь веером.

Её собеседница коротко кивнула, завистливо вздыхая в сторону танцующих. Она до сих пор была незамужней девицей, но никто так и не пригласил её на танец на этом красивом балу.

— Граф просто хочет показать всем уровень своего достатка, - наконец, язвительно отметила девушка, подчёркивая то, что было прекрасно известно окружающим: графство Мюррей слишком молодое и слишком самонадеянное, купается в деньгах, что и демонстрирует окружающим без зазрения совести.

Две сплетницы рассмеялись, а после – разговор их перешёл на более интересные события.

— Ты ведь слышала про отбор невест для принца? – нервно теребя веер, вымолвила первая.

Девушки переглянулись. Конечно, об этом слышали все, но вот сплетни… Ох, сплетен никогда не бывает мало. Прямо сейчас они готовились начать обмен ими, своеобразную перестрелку слухами.

— Ох, конечно, милочка, - нарочито безразлично ответила ей вторая, но глаза её вспыхнули голодным блеском, - тебя пригласили?

Собеседница разразилась фальшивым, но немного злым смехом:

— Конечно же, нет. У меня ведь лишь титул виконтессы, как у тебя, впрочем.

Да, никто из них не мог претендовать на сердце принца по статусу.

— Ах, это так несправедливо! Он ведь третий принц, могли бы и исключение сделать, - она уже грезила о своей встрече с принцем, представляя, как покорит его с первого взгляда. Но мечты оставались мечтами.

— А ты его хоть раз видела? – полюбопытствовала леди.

— Только… Только издалека, - нехотя признала завистница, с досадой отходя от своих грёз.

— Я слышала: третий принц умён, добродетелен и спокоен. Повезёт же его жене.

— Ну… Все мы знаем, что отбор – просто фикция. Ведь третий принц встречается с той графской дочкой, - глаза сплетницы вспыхнули, она чувствовала своё превосходство над приятельницей.

— Разве это правда? – с сомнением уточнила та, - я всякое слышала, но…

— Граф Мюррей водит дружбу с графом Вайне. Говорят, он прилично начал поддерживать его финансово, особенно в последний год. Думаешь, это случайность? Нет-нет, всё дело в дочери Вайне, которая крутит с принцем, а значит – имеет шансы породниться с императорской семьей.

Кажется, её собеседница прониклась, потому как она возбуждённо зашептала:

— Но к чему тогда отбор, если он безусловно выберет её?

— Я слышала: в этом виноват второй принц. Ты помнишь, тот скандал…

— Ох. Неужели третий принц был вынужден…?

— Да, истинно так! Но, послушай: в списке невест числится Бьякко.

Девушка ахнула чуть громче и эмоционально махнула веером, словно пыталась злого духа отогнать:

— Немыслимо! Эта скандалистка? Но, она же…

— Дочь маркиза, ничего не поделаешь, - вздохнула сплетница. - Бьякко – чертовски древний род. Маркизы стояли рядом с императором-основателем Тирида, а одна из Бьякко даже становилась императрицей.

— Но она такая… Такая стервозная и высокомерная. Ужасная личность! Ах, как сложно будет бедной Мирте Вайне совладать с этой монстрицей…

Подружки кивнули в унисон.

— Это так похоже на любовный роман, - вдруг хихикнула одна из них, - я с нетерпением буду ждать низвержения Бьякко! Она как препятствие на пути любви принца и графини.

— Да, но… Непростое препятствие, - загадочно произнесла вторая, - говорят, она почти была помолвлена с принцем!

— Я думала, эти слухи распускает сама Бьякко.

— Это из-за покойной вдовствующей императрицы. Знакомая моей подруги подтвердила, что Бьякко была её любимицей.

— С чего бы? – с неприязнью поморщилась девушка.

Сплетница в ответ лишь пожала плечами:

— Кто знает. Какая-то мутная история.

На миг девушки замолчали, чтобы после продолжить:

— Ах-ха, как она будет кусать локти, когда принц женится на графине!

— Или попробует помешать им – и устроит парочку скандалов! Это событие точно станет самым интересным за год.

— И вправду – это звучит так интересно, - в беседу двух сплетниц вдруг вмешался третий голос, не лишенный кокетства и ласкового участия.

Девушки мгновенно обернулись и тотчас же побледнели на редкость слаженно.

— М… Маркиза!

— Ох, леди, а м-мы и не д-думали, что вы, ну…  Тоже посетите празднество графа Мюррея.

Стоящая перед ними леди и впрямь была сказочно хороша. От рода Бьякко она унаследовала фамильную черту: этот чудесный, золотой цвет длинных, струящихся локонов.

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 10

Александр Кронос

Бывший римский бог Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, оказался в новом варварском мире, где люди носят штаны, а не тоги. Лишившись значительной части своей силы, он должен разобраться, куда исчезли остальные боги и как люди присвоили себе их мощь. Его путь будет полон неожиданных встреч и опасностей. В этом мире, полном смертных с алчным желанием власти, Меркурий должен использовать свои навыки и находчивость, чтобы выжить и восстановить свою былую славу. Он сталкивается с новыми врагами, ищет ответы на старые вопросы и пытается найти баланс между божественной силой и смертной слабостью.

Возвышение Меркурия. Книга 7

Александр Кронос

Римский бог Меркурий, попав в новый варварский мир, где люди носят штаны, а не тоги, и ездят в стальных коробках, пытается восстановить свою силу и понять, куда исчезли другие боги. Слабая смертная плоть сохранила лишь часть его могущества, но его природная хитрость и умение находить выход из сложных ситуаций помогут ему справиться с новыми вызовами. Он столкнулся с новыми технологиями и обычаями, и теперь ему предстоит разобраться в тайнах исчезнувших богов и причин, по которым люди присвоили себе их силу. В этом мире, полном опасностей и загадок, Меркурий, покровитель торговцев, воров и путников, должен использовать все свои навыки, чтобы выжить и раскрыть правду.

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Александр Герда

Максим Темников, четырнадцатилетний подросток с даром некроманта, учится в магической школе. Он постоянно попадает в неприятности, но обладает скрытым потенциалом. В этом фантастическом мире, полном опасностей и приключений, Максиму предстоит раскрыть свой дар и столкнуться с новыми испытаниями. В мире, где магические школы и тайные общества переплетаются с повседневной жизнью, юный герой должен найти свой путь и раскрыть свои способности. Главный герой, Максим Темников, вступает в борьбу с опасностями магической школы и с собственными внутренними демонами.

Я не князь. Книга XIII (СИ)

Сириус Дрейк

В преддверии Мировой Универсиады, опытные маги со всего мира съезжаются на стадион "Царь горы". Главный герой, Миша, сталкивается с заговорщиками, которые стремятся контролировать заезды и устранять неугодных. В этой напряженной атмосфере, полном интриг и опасностей, он должен раскрыть тайны подставных гонок и защитить участников. Книга XIII полна юмора и захватывающих событий, которые не оставят читателя равнодушным. Миша, несмотря на все трудности, продолжает свой путь к цели, сталкиваясь с неожиданными препятствиями и раскрывая новые грани своего характера.