Блестящая роль злодейки

Блестящая роль злодейки

Мэри Кенли , Мэри Кенли

Описание

В мире светской империи Тирид разворачивается захватывающая история. Сплетни, интриги и тайные любовные отношения плетут сложную паутину вокруг отбора невест для принца. Главная героиня, Бьякко, дочь могущественного маркиза, предстает в образе злодейки, чья роль в этом заговоре полна неожиданных поворотов. Читайте, чтобы узнать, как сплетни и интриги влияют на судьбы героев и как складывается их будущее.

<p><image l:href="#separator1.png"/></p><p><strong>Мэри Кенли</strong></p><p><strong>Блестящая роль злодейки</strong></p><p><image l:href="#separator2.png"/></p>

Файл создан в Книжной берлоге Медведя.

<p><strong><image l:href="#part1.png"/>Глава 1. Этот загадочный отбор<image l:href="#part2.png"/></strong></p>

Ежегодно в светлейшей империи Тирид знать проводила масштабные светские балы. На этих балах заключался мир и объявлялась война, происходили дипломатические и торговые отношения, а ещё – именно от этих балов исходили основные сплетни Тирида.

Несмотря на элитарность подобных встреч, видоизмененные слухи обязательно поступали в газеты, в раздел «Светских хроник», а простолюдины с удовольствием их затем читали, ведь только так они могли узнать о происходящем в высшем свете.

Столичные журналисты пророчили скорейшее обновление хроник. А виной тому…

— Граф Мюррей в этот раз постарался на славу, - проговорила одна девушка, обмахиваясь веером.

Её собеседница коротко кивнула, завистливо вздыхая в сторону танцующих. Она до сих пор была незамужней девицей, но никто так и не пригласил её на танец на этом красивом балу.

— Граф просто хочет показать всем уровень своего достатка, - наконец, язвительно отметила девушка, подчёркивая то, что было прекрасно известно окружающим: графство Мюррей слишком молодое и слишком самонадеянное, купается в деньгах, что и демонстрирует окружающим без зазрения совести.

Две сплетницы рассмеялись, а после – разговор их перешёл на более интересные события.

— Ты ведь слышала про отбор невест для принца? – нервно теребя веер, вымолвила первая.

Девушки переглянулись. Конечно, об этом слышали все, но вот сплетни… Ох, сплетен никогда не бывает мало. Прямо сейчас они готовились начать обмен ими, своеобразную перестрелку слухами.

— Ох, конечно, милочка, - нарочито безразлично ответила ей вторая, но глаза её вспыхнули голодным блеском, - тебя пригласили?

Собеседница разразилась фальшивым, но немного злым смехом:

— Конечно же, нет. У меня ведь лишь титул виконтессы, как у тебя, впрочем.

Да, никто из них не мог претендовать на сердце принца по статусу.

— Ах, это так несправедливо! Он ведь третий принц, могли бы и исключение сделать, - она уже грезила о своей встрече с принцем, представляя, как покорит его с первого взгляда. Но мечты оставались мечтами.

— А ты его хоть раз видела? – полюбопытствовала леди.

— Только… Только издалека, - нехотя признала завистница, с досадой отходя от своих грёз.

— Я слышала: третий принц умён, добродетелен и спокоен. Повезёт же его жене.

— Ну… Все мы знаем, что отбор – просто фикция. Ведь третий принц встречается с той графской дочкой, - глаза сплетницы вспыхнули, она чувствовала своё превосходство над приятельницей.

— Разве это правда? – с сомнением уточнила та, - я всякое слышала, но…

— Граф Мюррей водит дружбу с графом Вайне. Говорят, он прилично начал поддерживать его финансово, особенно в последний год. Думаешь, это случайность? Нет-нет, всё дело в дочери Вайне, которая крутит с принцем, а значит – имеет шансы породниться с императорской семьей.

Кажется, её собеседница прониклась, потому как она возбуждённо зашептала:

— Но к чему тогда отбор, если он безусловно выберет её?

— Я слышала: в этом виноват второй принц. Ты помнишь, тот скандал…

— Ох. Неужели третий принц был вынужден…?

— Да, истинно так! Но, послушай: в списке невест числится Бьякко.

Девушка ахнула чуть громче и эмоционально махнула веером, словно пыталась злого духа отогнать:

— Немыслимо! Эта скандалистка? Но, она же…

— Дочь маркиза, ничего не поделаешь, - вздохнула сплетница. - Бьякко – чертовски древний род. Маркизы стояли рядом с императором-основателем Тирида, а одна из Бьякко даже становилась императрицей.

— Но она такая… Такая стервозная и высокомерная. Ужасная личность! Ах, как сложно будет бедной Мирте Вайне совладать с этой монстрицей…

Подружки кивнули в унисон.

— Это так похоже на любовный роман, - вдруг хихикнула одна из них, - я с нетерпением буду ждать низвержения Бьякко! Она как препятствие на пути любви принца и графини.

— Да, но… Непростое препятствие, - загадочно произнесла вторая, - говорят, она почти была помолвлена с принцем!

— Я думала, эти слухи распускает сама Бьякко.

— Это из-за покойной вдовствующей императрицы. Знакомая моей подруги подтвердила, что Бьякко была её любимицей.

— С чего бы? – с неприязнью поморщилась девушка.

Сплетница в ответ лишь пожала плечами:

— Кто знает. Какая-то мутная история.

На миг девушки замолчали, чтобы после продолжить:

— Ах-ха, как она будет кусать локти, когда принц женится на графине!

— Или попробует помешать им – и устроит парочку скандалов! Это событие точно станет самым интересным за год.

— И вправду – это звучит так интересно, - в беседу двух сплетниц вдруг вмешался третий голос, не лишенный кокетства и ласкового участия.

Девушки мгновенно обернулись и тотчас же побледнели на редкость слаженно.

— М… Маркиза!

— Ох, леди, а м-мы и не д-думали, что вы, ну…  Тоже посетите празднество графа Мюррея.

Стоящая перед ними леди и впрямь была сказочно хороша. От рода Бьякко она унаследовала фамильную черту: этот чудесный, золотой цвет длинных, струящихся локонов.

Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5

Сириус Дрейк

Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5

Александр Кронос

Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6

Александр Кронос

В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы

Алиса Ардова

Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.