
Barlow&Otto. Гномы
Описание
В преддверии Рождества друзья отправляются в Бостон, чтобы провести его с семьей Барлоу. Но Джон, словно пряча что-то, откладывает визит к родным. Инди, в спешке, пытается найти идеальный подарок для лучшего друга. В городе, окутанном зимней сказкой, она сталкивается с неожиданными препятствиями и открытиями. История о дружбе, семейных связях и поисках идеального подарка на Рождество, в атмосфере зимнего Бостона.
Бостон, штат Массачусетс. Двадцать третье декабря.
Мы прилетели навестить родителей и сестёр Джона ещё вчера утром. Он сам предложил праздновать Рождество в Бостоне, но до сих пор откладывает визит к семье. Мы остановились в небольшой гостинице. Такое чувство, что Барлоу специально выбрал жильё подальше от родительского дома.
Джон последние несколько недель сам на себя не похож. Он такой нервный и постоянно прячет свою сумку куда-нибудь под кровать или запихивает в самый дальний угол шкафа. Боится, что я найду свой подарок.
Ему часто звонит Нил Герреро. Чаще, чем обычно. Такое сложно не заметить – после нашей с Джоном поездки в Германию, Нил предпочитает появляться только на выходные и звонит по пятницам, чтобы предупредить о своём визите. Похоже, Барлоу очень нервничает перед встречей с родителями. Или это из-за того, что я буду с ним?
Я проснулась раньше. Джон ещё сопит в подушку с хмурым выражением лица. Не знаю, что ему снится, но он часто вертится и что-то бубнит.
Хочется есть, выпить кофе и незаметно улизнуть от Джона. Я до сих пор не купила ему подарок! Так была занята новым сценарием, что немного свободного времени оставалось только на сон и душ.
Я быстро умылась, оделась и вышла из номера. По узкому коридорчику мимо меня прошли двое парней в красных вязанных шапках с помпонами.
– Доброе утро! – улыбчиво поздоровались они.
– Доброе утро! – машинально кивнула я.
Молодые люди похожи как близнецы. Думаю, они братья и тоже приехали навестить семью. В их руках по большому пакету, доверху набитому коробками в разноцветных обёртках, а на плечах братьев рюкзаки.
Я вышла на улицу и не сразу поняла, что происходит. Ещё вчера улицы города были чистыми, без единого намёка на снег. За эту ночь, по-моему, снега выпало за все прошедшие три недели декабря. Снегоуборочные машины едва справляются с осадками, с трудом расталкивая белоснежные горы по обочинам с проезжей части.
Небольшое табло у входа в гостиницу показывает время и температуру на улице. Сейчас половина девятого утра, девятнадцать градусов по Фаренгейту1, ветрено. Сегодня ожидается сильный снегопад. Надеюсь, я успею вернуться до того, как превращусь в снеговика или ледышку. После теплой погоды, когда можно ходить по улице в одной футболке, даже девятнадцать градусов – уже слишком холодно.
Натянув перчатки, я пошла вверх по улице. После солнечного и вечно летнего Лос-Анджелеса, Бостон кажется настоящим Северным полюсом! Водолазка, свитер и куртка спасают от ветра, но я всё равно дрожу от холода.
Запах кофе и свежей выпечки разносится на десятки метров от кондитерской. Желудок урчит от голода. Видимо, сначала придётся что-нибудь перехватить, а потом продолжить поиски идеального подарка на Рождество для Джона. Может, от горячего кофе ещё и согреюсь.
После завтрака двигаться стало намного проще и веселее.
Прошёл час, как я брожу от магазина к магазину. Устала и расстроилась. Не думала, что будет так сложно найти подарок на Рождество. Я хорошо знаю Джона и, к сожалению, понимаю: всё то, что мне попалось сегодня из предполагаемых вариантов он с радостью примет, но быстро сунет куда-нибудь в кладовку и забудет.
Это наше первое Рождество, которое мы проведём по-настоящему вместе, поэтому я хочу, чтобы всё было идеально. Желательно, без злых духов из легенд и народных приданий, без жутких домов, в которых живут призраки, без крошечных городков, чьи жители поклоняются демону. Я очень хочу, чтобы это Рождество было по-настоящему светлым и оттого волшебным.
Подарок я так и не нашла. Уже одиннадцать, наверное, стоит возвращаться к Джону. Я свернула направо на перекрёстке и пошла другим маршрутом.
Одни сплошные жилые дома. Все такие нарядные и красивые. Улицы, как ни странно, пустуют. Даже детей не видно! Странно, я думала, внезапный снегопад заставит выйти на улицу даже самого ленивого и домашнего ребёнка, чтобы вместе с друзьями или братьями и сёстрами слепить снеговиков.
Я снова вздохнула. Возвращаться без подарка совсем не хочется, да и праздничное настроение из-за этого пустяка стало потихоньку улетучиваться.
Снег покрыл собой абсолютно всё. Улица похожа на белый, чистый холст, и лишь изредка на нём мелькают верхушки тёмных крыш и голых веток деревьев. Облака всех оттенков серого затянули небо. Солнце тоже скрылось. Вот-вот начнётся снегопад, о котором я слышала, когда уходила из гостиницы.
Настроение упало совсем куда-то вниз и потерялось в снегах.
Я прошла мимо огромного сугроба. Скорее всего, это чья-то большая машина прячется в снежной куче, но пока она похожа на огромный сугроб, но никак не на автомобиль. Сразу же за ней на белоснежном фоне красивого дома я заметила небольшой чёрный стол на тонких ножках с парой картонных коробок.
К ножкам приставлена табличка с надписью «Распродажа». Внутри затеплилась надежда найти что-то стоящее.
Я подошла ближе. Всего три коробки, наполненные разными безделушками, и круглая жестяная банка с прорезью в крышке. Как копилка.
Похожие книги

Вечный капитан
«Вечный капитан» – это захватывающий цикл романов, повествующий о капитане дальнего плавания, путешествующем по разным эпохам и странам. Он – наш современник, и его истории переплетаются с историей морского флота. Читатели познакомятся с различными периодами и народами, наблюдая за судьбой главного героя. Книга сочетает в себе элементы альтернативной истории, приключений и боевой фантастики. В цикле представлены такие сюжетные линии, как "Херсон Византийский", "Морской лорд", "Граф Сантаренский", "Князь Путивльский", и другие, каждая из которых рассказывает увлекательную историю, наполненную событиями и драматическими поворотами.

Фараон
Сын олигарха, Андрей, внезапно попадает в Древнее Египетское царство. Встреча с древними богами и загадками истории меняет его жизнь. Он должен выжить в новом мире, где его привычные ценности и приоритеты теряют смысл. Роман о приключениях, попаданцах и альтернативной истории. Встречайте захватывающее путешествие в прошлое!

Соблазн
Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

1917, или Дни отчаяния
В 1917 году Россия пережила потрясения, изменившие ее судьбу. Роман "1917, или Дни отчаяния" погружает читателя в атмосферу тех драматических событий, раскрывая сложные характеры ключевых фигур – Ленина, Троцкого, Свердлова, Савинкова, Гучкова, Керенского, Михаила Терещенко и других. Книга исследует закулисные интриги, борьбу за власть, и то, как за немецкие деньги был совершен Октябрьский переворот. Автор детально описывает события, которые сегодня часто забывают или искажают. Он затрагивает темы любви, преданности и предательства, характерные для любой эпохи. История учит, что в политике нет правил, а Фортуна изменчива. Книга посвящена эпохе и людям, которые ее создали, и в то же время поднимает вопрос, учит ли нас история чему-либо.
