
Алиса в стране чудес (перевод Palek)
Описание
Этот перевод "Алисы в стране чудес" отличается от оригинального, насыщен юмором и ненормативной лексикой. Переводчик Олег Палёк предлагает оригинальную интерпретацию классического произведения, добавляя современный, ироничный взгляд на историю. Книга адресована любителям сатирических переосмыслений и тех, кто хочет увидеть знакомые образы в новом свете. Переводчик в предисловии объясняет свой подход, указывая на использование ненормативной лексики и отсебятины. Оригинальный текст дополнен собственными комментариями переводчика. В переводе использованы современные выражения и образы, делающие его более доступным для современного читателя.
Льюис Кэррол
Алиса в стране чудес
перевод Palek, 2004 г.
В голове открылся люк,
Это лезет ко мне глюк.
Не помогут мои маты,
Нужны срочно опиаты.
молитва наркуши
Предисловие переводчика
Сразу предупреждаю, что перевод стебный, с ненормативной лексикой. Искренних любителей Льюиса Кэрола и нелюбителей матерных выражений, просьба воздержаться от прочтения текста. Поскольку в переводе очень много отсебятины, я сначала хотел и название перевести как "Алиса в стране глюков", но подумал, что тогда потенциальный читатель будет считать, что это новое (мое) произведение по мотивам Л. Кэрола. По это все же перевод. Поэтому название я оставил прежним. Хотя я уверен, что "чудеса" в этой книге были навеяны автору не без участия галюциогенных веществ.
Оригинал взят в библиотеке М. Мошкова, lib.ru. В трудных случаях использовался перевод Б. Заходера, там же. Все стихи взяты с сайта anekdot.ru, там же вы сможете найти ссылки на авторов. К сожалению, в большинстве случаев, автор не обозначен, поэтому и не даю здесь их копирайта. В "/" таких скобках буду давать собственные комментарии, как переводчика.
ГЛАВА ПЕРВАЯ,
в которой Алиса попала в жопу
Алиса сидела со своей старшей сестрой на берегу и не знала, что делать: пиво было все выпито, ганжа выкурена, пацанов в округе видно не было, а сидеть без прикола было скучно. Раз-другой, она, правда, сунула нос в подшивку "Плейбоя" за 2000-й год, но оказалось, что заботливый педофил Доджсон вырезал из нее все картинки.
/Оговариваю Л. Кэррола? Да ну. Всем известно, что он испытывал к маленьким девочкам отнюдь не отеческий интерес. Злоупотребляя доверием наивных мамаш, он увлекал юных спутниц в рискованные длительные прогулки, забрасывал их письмами и даже фотографировал в обнаженном виде! Читайте Пола Шилдера, автора "Психоаналитических заметок об Алисе в стране чудес и Льюисе Кэрролле" (1938)./
"Не, в натуре, кому нужен порножурнал без картинок, не понимаю!" думала Алиса. С горя она начала подумывать, не сплести ли из маргариток страпон, как вдруг... Как вдруг рядом появился белый кролик с розовым членом! Тут, конечно, не было ничего такого необыкновенного; подумаешь, кролик с розовым членом! Если бы член был, допустим, зеленого цвета, тогда да. Даже когда Кролик сказал: "Ёбтить! Я опаздываю". Мало что еще увидишь после хорошего чуйского косячка!
Но когда Кролик вытащил из жилетного кармана зеленый презерватив, натянул на член, тут Алиса так и подскочила! Еще бы! Ведь это был первый розовый член в зеленом презервативе, который она встретила за всю свою жизнь! А уж видела она членов немало, поверьте мне на слово!
Алиса быстро натянула трусики, поправила прокладку, и со всех ног помчалась вдогонку за Кроликом. И ведь почти догнала. Но Белый Кролик явно спешил на свиданку со шмарой и скрылся в большой норе под колючей проволокой. В ту же секунду Алиса, не раздумывая, ринулась за ним. А подумать стоило бы - сунуться в дырку все мы горазды, а подумать о том, что промах в пять сантиметров и ты отец, забываем постоянно.
Сперва нора шла ровно и широко, как задний проход педераста. Но потом оборвалась так круто и неожиданно, что Алиса и ахнуть не успела, как полетела прямо вниз, подобно сперматозоиду, прорвавшему гандон. Заднепроходное отверстие оказалось хорошо раздолбанным, так что летела в жопу Алиса очень не спеша и времени было вагон, чтобы осмотреться и подумать, что же ее ждет на конце. А то, что летела она на конец, теперь сомнений не было.
Первым делом, Алиса попыталась разобраться, куда она летит, но в жопе было темно, как... в жопе у негра. Тогда она стала рассматривать стенки и обратила внимание на кучи дерьма, заботливо разложенные по полкам. С одной из полок Алиса сумела на лету снять банку, на которой красовалась этикетка: "Дерьмо после апельсинов". Банка, увы, была пуста, но воняла, как будто солдатский сортир после попадания туда пачки дрожжей. Алису чуть не вырвало, но она все же ухитрилась поставить банку на другую полку.
- Да, трахали меня в разные отверстия, - сказала себе Алиса, - но чтобы самой оказаться в жопе, - это круто. Теперь могу отдаться хоть команде моряков после дальнего похода, а все равно не запл'ачу! Или не заплач'у? Интересно, насколько я глубоко в жопе. Наверное типа той, в которой давно пребывает вся страна. Правительство гонит нам, что худшее уже позади, а впереди нас ждет процветание. (Дело в том, что в промежутках между блядскими похождениями Алиса захаживала в школу. В основном чтобы найти новых дилеров по травке, послать нахер учителей или устроить групповичек в спортзале на матах. Так что в экономике она разбиралась прекрасно.)
- То, что я в жопе, это определенно. Вот только интересно, на каких меридианах?
(Как видите, Алиса даже помнила, что такое меридианы, которые, впрочем, были ей совершенно параллельны. Просто последний минет она делала учителю географии, вот и нахваталась)
Почесав задницу, она продолжила пиздеж:
Похожие книги

Я до сих пор барон. Книга 5
Возвращение в КИИМ не принесло покоя барону. Снова сражения, интриги и опасные враги ждут его. Универсиада и агенты ОМЗ создают новые проблемы. Музыканты разбушевались, а Лора ищет возможность нормально учиться. Главный герой, барон, оказывается втянут в новые приключения, полные неожиданностей и опасностей. Действие разворачивается в знакомых местах, но с новыми врагами и событиями. История полна напряжения и динамики, погружая читателя в захватывающий мир.

Аутем. Книга 5
Главный герой, потерявший память и оказавшийся в ужасающей среде, где он считается бесправным существом, пытается понять, кто он и как попал сюда. Его существование зависит от простых арифметических операций, определяющих его условия жизни. В этой среде, напоминающей место сбора человеческих отходов, он сталкивается с жестокой реальностью выживания. Внутренний конфликт и борьба за существование – ключевые элементы истории. Автор, Александр Кронос, мастерски создает атмосферу напряжения и загадки, погружая читателя в мир ЛитРПГ и социальной фантастики.

Аутем. Книга 6
В шестой книге цикла "Аутем" герои вновь оказываются на грани поражения. Потеряв соратников и веру в человечность, они продолжают свой путь к вершине, сталкиваясь с новыми, невиданными ранее врагами, невосприимчивыми к энергетическому оружию. Каждое новое открытие плавит разум, заставляя героев крепче сжимать оружие. В атмосфере напряженного поиска и борьбы за выживание, герои вынуждены искать новые способы противостояния, переосмысливая свои ценности и методы борьбы. В этой книге читатели столкнутся с захватывающими сражениями, психологическими коллизиями и новыми загадками, которые предстоит разгадать героям.

Мужчина моей судьбы
Вторая книга дилогии, рассказывающая о девушке, попавшей в другой мир. Мэарин, бывшая невеста герцога Роэма Саллера, теперь живет в его мире, но с душой из другого измерения. Ей предстоит распутать интриги, раскрыть тайны и выжить, пытаясь понять свои чувства к герцогу. Книга полна загадок, тайн и любовных перипетий, которые заставят вас окунуться в увлекательный мир фэнтези.
