1001 ночь в Саудовской Аравии

1001 ночь в Саудовской Аравии

Марина Жуковски

Описание

В 1439 году, в Саудовской Аравии, жизнь Марины Жуковски меняется кардинально, когда её муж получает работу в национальной авиакомпании. Переезд в страну, где женщины скрывают лица, и жизнь подчиняется строгим законам шариата, становится испытанием. Марина описывает быт, традиции и сложности адаптации в новом обществе. Она рассказывает о сложностях получения визы, о жизни в Джидде и о том, как соблюдаются законы ислама. Книга полна описания культуры, повседневной жизни и впечатлений от переезда в необычную страну.

За окном 1 Раджаб, 1439 год. Вот уже целый час бушует песчаная буря, темно и серо, кажется, что уже наступила ночь, но на часах всего 16.00, до захода солнца ещё 2 часа.

Каждый день, выходя в город я надеваю абайю—длинное традиционное платье, прикрывающее всё тело и одежду, иногда платок.

Два года назад, мы переехали в Саудовскую Аравию, в страну, где женщины прячут свои лица, где мужчина не смеет посмотреть женщине в глаза, где люди до сих пор живут в шатрах далеко в пустыне.

В страну, где во главе государства стоит король, но даже король подчиняется законам шариата.

С чего всё началось

Мой муж лётчик. Он лётчик во втором поколении, его отец был лётчиком, а его мама до сих пор работает стюардессой. Он с детства знал кем будет. Свою карьеру он начинал 20 лет назад, работал и в Европе, и в странах СНГ. И вот после 6 лет работы для небольшой бюджетной авиакомпании в Европе, он получил предложение о работе для национального перевозчика Саудовской Аравии.

Сначала радости не было предела, переезд сулил карьерный рост и солидную прибавку к зарплате. Но где? В Саудовской Аравии, в стране, где по слухам женщина не имеет права выйти из дома без сопровождения мужа или родственника мужского пола, где женщина закрывает своё лицо, а по улицам ходит религиозная полиция, ревностно следя за соблюдением правил Корана.

Хотя переезд не был близок, т.к. мой муж получил только предложение о работе, а согласно правилам гражданской авиации Саудовской Аравии, прежде чем приступить к работе, он должен получить саудовскую лицензию позволяющую работать пилотом, а это процесс, который длится не один месяц.

Сначала нужно отучиться в академии саудовских авиалиний, потом сдать сто пятьдесят экзаменов, отлетать на тренажерах, слетать несколько раз с инструктором, сдать штук десять государственных экзаменов с грозными саудовскими инструкторами и вуаля:

–Поздравляем! Вы приняты на работу.

Так что, прошло почти полтора года, прежде чем он смог наконец похвастаться капитанской шапкой саудовских авиалиний  и праздничным тортом на борту в его честь.

И только после того, как он стал полноценным работником, с местной саудовской лицензией и выполнил несколько рейсов в должности командира воздушного судна, я с детьми могла переехать в королевство Саудовской Аравии и жить вместе долго и счастливо, посреди пустыни и по законам шариата.

Как же попасть в Саудовскую Аравию.

Это один из частых вопросов, который я слышала как от знакомых, так и не очень знакомых мне людей. В те времена, когда мы жили в саудовском королевстве—страна была одной из самых закрытых в мире и попасть сюда было очень и очень сложно, но все же можно.

Самый простой способ—это если вас приглашают на работу и работодатель заботиться, о том, чтобы вам дали визу. Это на мой взгляд не только самый легкий способ, но и самый комфортабельный, т.к. будущий работодатель не только организовывает за вас все формальности, но еще и неплохо платит, ищет для вас жилье и вообще старается исполнить каждое ваше желание.

Хадж. Каждый год, в страну приезжает огромное число паломников, которое исчисляется даже не тысячами, а миллионами, и с каждым годом число паломников увеличивается. Священный долг каждого мусульманина, хотя бы раз в жизни совершить Хадж. Но этот вариант доступен только мусульманам.

Замуж за принца. Правда не каждый гражданин Саудовской Аравии является принцем, но это неважно. Вы встретили того, единственного и неповторимого, который готов жениться и жить с вами долго и счастливо и умереть в один день и он саудит. Но не стоит забывать, чтобы переехать в дом к своему избраннику нужно запастись немалым терпением, т.к. местные власти чужих невест не любят, наверное потому что своих хватает. Но об этом позже.

Жена декабриста или просто жена своего мужа, готовая ехать за суженным в любой конец света, а муж как раз только что получил предложение о работе в королевстве. Большинство иностранок, которые я встретила в Саудовской Аравии приехали в королевство именно по этой причине.

В принципе это всё, других вариантов не было или я о них не знала. Нет, наверное есть еще какие-то немыслимые, нелегальные способы, например перебраться через пустыню пешком, но это скорее грозит жителям Йемена или других близлежащих государств, но мы сейчас не об этом.

Но несмотря на наличие законного супруга, который легально работал в Саудовской Аравии у нас ушло несколько месяцев на то, чтобы оформить документы и получить долгожданные визы.

Наконец, когда паспорта были получены, а билеты куплены, после долгих месяцев разлуки и коротких встреч раз в месяц, мы наконец заживем долго и счастливо, в самом сердце пустыни, в стране где родился ислам, в Саудовской Аравии.

Джидда

– Добро пожаловать в Джидду, местное время 18.10 мин, температура воздуха за бортом +37 градусов Цельсия.

Спасибо, что воспользовались услугами нашей авиакомпании”—вещает приятный голос стюардессы.

Похожие книги

Вечный капитан

Александр Васильевич Чернобровкин

«Вечный капитан» – это захватывающий цикл романов, повествующий о капитане дальнего плавания, путешествующем по разным эпохам и странам. Он – наш современник, и его истории переплетаются с историей морского флота. Читатели познакомятся с различными периодами и народами, наблюдая за судьбой главного героя. Книга сочетает в себе элементы альтернативной истории, приключений и боевой фантастики. В цикле представлены такие сюжетные линии, как "Херсон Византийский", "Морской лорд", "Граф Сантаренский", "Князь Путивльский", и другие, каждая из которых рассказывает увлекательную историю, наполненную событиями и драматическими поворотами.

Фараон

Дмитрий Викторович Распопов, Валерио Массимо Манфреди

Сын олигарха, Андрей, внезапно попадает в Древнее Египетское царство. Встреча с древними богами и загадками истории меняет его жизнь. Он должен выжить в новом мире, где его привычные ценности и приоритеты теряют смысл. Роман о приключениях, попаданцах и альтернативной истории. Встречайте захватывающее путешествие в прошлое!

Соблазн

Джессика Марч, Алёна Fox

Стеф Державин, молодой и перспективный врач со скандальной репутацией, неожиданно оказывается в роли массажиста в частной клинике. В первый же день ему поступает необычное предложение: сделать массаж жене влиятельного мужчины. Ситуация, противоречащая принципам Стефа, заставляет его ввязаться в запутанную историю, полную интриг и неожиданных поворотов. Врачебная практика переплетается с личной жизнью, создавая сложный и динамичный сюжет. Роман о любви, страсти и непростых выборах в мире врачей и пациентов. В романе "Соблазн" сочетаются элементы любовной истории, приключений и фантастики, предлагая читателю увлекательное чтение.

1917, или Дни отчаяния

Ян Валетов, Ян Михайлович Валетов

В 1917 году Россия пережила потрясения, изменившие ее судьбу. Роман "1917, или Дни отчаяния" погружает читателя в атмосферу тех драматических событий, раскрывая сложные характеры ключевых фигур – Ленина, Троцкого, Свердлова, Савинкова, Гучкова, Керенского, Михаила Терещенко и других. Книга исследует закулисные интриги, борьбу за власть, и то, как за немецкие деньги был совершен Октябрьский переворот. Автор детально описывает события, которые сегодня часто забывают или искажают. Он затрагивает темы любви, преданности и предательства, характерные для любой эпохи. История учит, что в политике нет правил, а Фортуна изменчива. Книга посвящена эпохе и людям, которые ее создали, и в то же время поднимает вопрос, учит ли нас история чему-либо.