Вкусная Венеция. Любовь, еда и тайны северной Италии

Вкусная Венеция. Любовь, еда и тайны северной Италии

Юлия Евдокимова

Описание

Венеция – город, который завораживает своей историей и атмосферой. В этих путевых заметках Юлия Евдокимова делится своими впечатлениями о Венеции, рассказывая о её красоте, культуре и тайнах. Автор описывает не только достопримечательности, но и погружается в атмосферу города, в его жизнь, в его вкус. Путевые заметки раскрывают Венецию с неожиданной стороны, как место, где переплетаются любовь, еда и загадочные истории. Книга полна ярких впечатлений и живых наблюдений. Откройте для себя Венецию вместе с автором!

Венецианский туман

Этой весной Венеция была пуста. Словно вернулись давние времена, в пышное празднество февральского карнавала ворвалась тревога, и маски чумных докторов, medico della peste, с длинным клювом, уже не казались персонажами комедии дель арте, странное ощущение повисло в воздухе, словно растворяя в себе краски и звуки. А потом город опустел, закрылись тяжелые двери старых дворцов, остановились пароходики, замер Большой канал.

Печально качались на волнах гондолы без гондольеров, затворились ставни ажурных окон, лишь звон колоколов растекался над пустым городом.

А за ставнями продолжалась жизнь, и затрепетали на ветру рядом с итальянскими флагами золотые львы на красном фоне - вывешенные на балконах флаги Светлейшей, а из узких окон вдруг свесились голубые ленточки и погремушки - так квартал узнал о прибытии в мир только что появившегося на свет малыша, нового «венессиано».

Венеция вздохнула, расправив свои древние легкие, очистилась вода в каналах, и словно выпрямились мосты, лишившись тяжести тысяч ног, проходящих по ним каждый день.

Но этот город не может быть пустым. Венеции нужна энергетика жизни, нужно снова царить в сердцах и в душах тех, кто исполняет свою мечту и ступает на ее камни.

Она видела и пережила многое, переживет и 2020 год, и мы вместе с ней, и снова маски «медико делла песте» вернутся в комедию дель арте, а мы вернемся в ее узкие переулки, на ее площади, очаровываясь, влюбляясь или разводя руками, не понимая, что в этом городе такого, что делает его единственным в мире.

И как бы ни хотелось увидеть ее пустой, слава Богу, что этого не произойдет, и мы снова вернемся в суету Большого канала, в привычную туристическую жизнь. Потому что время здесь не имеет значения.

Вся история человечества свидетельствует, что с того момента, как Ева съела яблоко, счастье голодного грешника заключается в обеде.

Джордж Гордон Байрон

Венеция у каждого своя. Кто-то влюбляется в нее с первого взгляда и на всю жизнь, кто-то проникается городом постепенно, шаг за шагом, а для кого-то она оказывается большим разочарованием.

Наверное, все дело в том, чего ты ждешь. А еще Венеция настолько перенаселена туристами, что, пробивая себе дорогу локтями и плечами, стараясь не опоздать за гидом, изнывая от августовской жары, ее нельзя ни понять, ни полюбить.

Все должно быть по-другому. Венеция настолько стара и мудра, что ей надо доверять. Отдайте себя в ее руки. Венеция сама знает, куда вас привести и что показать. И если запутала в нескончаемых переулках и тупиках - так надо.

А еще она не прощает небрежности. Стыдно признаться, но и в моей копилке приключений есть приезд вечерочком: «да что тут, рядом же, на пару часов». Она не простила. «Ты не высказала мне уважения. Ты даже не назвала меня крестным отцом...» - вот примерно так.

И мы толкались на обычно безлюдных крохотных улочках и вместо нужного книжного магазина упирались в тупики, из которых нет выхода, и давно разношенные босоножки натирали ноги.

- Ты, кто уже давно со мной знакома, кому я шептала свои сказки, а ветер играл тайные симфонии, ты приехала на пару часов, потому что рядом? Ну что ж, погуляй!

Флоренция безразлична к случайным гостям, они не смогут открыть тяжелые сундуки ее сокровищ. А Венеция, которую сами итальянцы считают очень темным и мистическим городом - да, именно так! -мстительна и самолюбива.

Моя первая и единственная экскурсия по Венеции давным-давно была на английском. Наш провожатый долго сетовал: «Ну, что у вас за язык? По-итальянски - “по-нте деи сос-пи-ри” - белиссимо! А по-русски -“моссст всздокхов” - как это можно выговаривать?»

В итоге перешли на общий английский.

Я очень боялась того первого приезда. Невероятным образом Венеция мне снилась долгие годы, даже тогда, когда я совсем не собиралась в Италию.

Столько раз во сне я выходила на пустынную пьяцетту Сан-Марко, к самой воде, к качающимся у причала гондолам, что в реальности я с опаской делала каждый шаг: а вдруг что-то случится?

Не зная тогда о мистической стороне этого города, я пугалась возникшей странной связи.

Конечно, я боялась того, что называют завышенными ожиданиями. Я куталась в куртку, защищаясь от осеннего ветра, и неуверенно вглядывалась в очертания впереди по курсу кораблика-вапоретто: а вдруг там только разочарование?

Но с первого момента, как катер вошел в лагуну, я забыла обо всем, о снах и ожиданиях. И, вцепившись в фотоаппарат, повизгивала от счастья, пока наш провожатый по имени Лучано флиртовал с соседкой-итальянкой.

Все обошлось, разочарования не случилось, и на давней фотографии запечатлен один из самых счастливых моментов в моей жизни. Вся в голубях на площади Сан-Марко, я вздрагиваю от царапанья их крохотных лапок и уклоняюсь от взмахов крыльев - и улыбаюсь во весь рот, собрав вокруг толпу народа, веселящуюся при виде моей «сбычи мечт».

Подплывая к Сан-Марко

В следующий раз мы приехали на поезде из Болоньи, вышли из здания вокзала, и все остальное стало уже не важно.

Похожие книги

Япония Нестандартный путеводитель

Елена Владимировна Кожурина, Ксения Валентиновна Головина

Этот нестандартный путеводитель погружает читателя в реальную жизнь современной Японии. От поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа, книга раскрывает уникальную культуру страны. Включая полезные советы для путешественников, студентов и бизнесменов, иллюстрации в стиле манга и практическое приложение с контактами, этот путеводитель станет незаменимым помощником для любого, кто планирует поездку в Японию. Авторы, проведя в Японии три года, предлагают уникальный взгляд на японскую культуру, традиции и менталитет, содержащий ранее не опубликованную информацию о японских приметах и суевериях. Книга написана простым и доступным языком, что делает ее интересной для широкой аудитории.

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Андрей Александрович Перепелицын, Андрей Перепелицын

Отправляйтесь в захватывающее путешествие по таинственному подземному миру Центральной России! Профессиональный исследователь пещер Андрей Перепелицын раскрывает невероятные тайны, скрытые под нашими ногами. В этой книге вы найдете уникальные сведения о «Мире Подземли», где десятки процентов пещер остаются неизученными. Автор исследует затерянные доисторические сооружения, неведомых животных и географические объекты, известные лишь местным жителям. Узнайте о многообразии пещер, их истории и значении для науки и культуры. Это научно-популярное издание, полное увлекательных фактов и открытий.

Russia

Philip Longworth, Sir Donald Mackenzie Wallace

This book, "Russia," by Donald Mackenzie Wallace and Philip Longworth, provides a detailed and insightful look at the vast Russian Empire. Written in the late 19th century, it offers a unique perspective on the country's culture, geography, and social structures. Wallace's observations on the people, customs, and daily lives of Russians are remarkably thorough and provide valuable historical context. The book delves into the complexities of Russian society, including its vastness, its diverse peoples, and its unique social structures. Readers will gain a deeper understanding of the challenges and opportunities facing the country during this period of significant change and transformation. The detailed descriptions of travel, from railways to river journeys, provide a vivid picture of the country's infrastructure and the challenges of navigating its vast expanse. The book also examines the evolving relationship between the Russian people and their government. This classic work is a treasure trove of historical and cultural insights, offering a unique and captivating view of Russia in the late 19th century.

Старый Краков

Наталья Геннадиевна Фролова, Наталья Геннадьевна Фролова

Старый Краков – это не просто древняя столица Польши, это живой музей под открытым небом, хранящий в себе богатейшую историю и культуру. Город, овеянный легендами, с удовольствием раскрывает свои тайны каждому гостю. Уникальная атмосфера, сочетание архитектурных шедевров и уютных улочек, делают Старый Краков настоящим раем для любителей истории, искусства и просто прекрасных мест. От средневековых улочек до величественных дворцов, каждый уголок города пропитан духом прошлого, притягивая взгляды и сердца. Погрузитесь в атмосферу этого неповторимого места, прочитав эту книгу!