Колыбельная

Колыбельная

Чак Паланик

Описание

В "Колыбельной" Чака Паланика предстает новый, пугающий и болезненный взгляд на смерть. История, перевернутая с ног на голову, о домах, хранящих тайны, и о страхе перед неизвестным. Это не просто рассказ о смерти, а исследуется тема страха и ужаса, которые затаились в каждом из нас. Необычный подход к повествованию, характерный для Паланика, заставляет читателя задуматься о природе человеческого страха и смерти. Книга полна мрачных образов и напряженного повествования. Погрузитесь в этот пугающий мир и откройте для себя новое прочтение темы смерти.

<p>Чак Паланик</p><p>Колыбельная</p>

Печатается с разрешения автора и литературных агентств Donadio & Olson, Inc. и Andrew Nurnberg.; © Chuck Palahniuk, 2002

© Перевод. Т. Ю. Покидаева, 2002

© ООО Издательство «АСТ МОСКВА», 2009

Палки и камни могут и покалечить, а слова по лбу не бьют.

Посвящение следует

<p>Пролог</p>

Поначалу новые хозяева делают вид, что не смотрят на пол в гостиной. То есть особенно не приглядываются. Не тогда, когда смотрят дом в первый раз. И не тогда, когда перевозят вещи. Они измеряют комнаты, распоряжаются, куда ставить диваны и пианино, распаковывают коробки, и во всей этой суете у них не находится времени, чтобы посмотреть на пол в гостиной. Они делают вид.

А потом, в первое утро на новом месте, они спускаются вниз, и вот оно, нацарапано на дубовом паркете:

УБИРАЙТЕСЬ

Одни хозяева делают вид, что это шутка кого-нибудь из приятелей. Другие уверены, что это всё потому, что они не приплатили носильщикам.

А ещё через пару ночей начинается детский плач — из северной стены хозяйской спальни.

Обычно тогда они и звонят.

Очередной новый хозяин на телефоне — это вовсе не то, что нужно нашей героине, Элен Гувер Бойль, в это конкретное утро.

Все эти заикания и рыдания в трубку.

А что ей нужно, так это ещё одна чашка кофе и домашняя птица из семи букв. Ей нужно прослушать радиосканер, пеленгующий полицейскую частоту, чтобы быть в курсе событий. Элен Бойль щёлкает пальцами, пока в дверях не появляется секретарша. Наша героиня прикрывает телефонную трубку обеими руками и кивает на радиосканер:

— Там код девять-одиннадцать.

Секретарша, её зовут Мона, пожимает плечами и говорит:

— И чего?

Она проверяет по справочнику и говорит:

— Расслабься. Это кража в магазине.

Убийства, самоубийства, серийные убийства, случайные передозировки — нельзя дожидаться, пока сообщения об этом появятся на первых полосах газет. Нельзя, чтобы какой-то другой посредник обставил тебя в гонке за очередным перспективным клиентом.

Элен нужно, чтобы новый хозяин дома № 325 на Крествуд-террас заткнулся хотя бы на полминуты.

Разумеется, неизменное УБИРАЙТЕСЬ образовалось на полу в гостиной. Странно другое: как правило, детский плач начинается только на третью ночь. Сначала — призрачное послание, потом — детский плач на всю ночь. Если хозяевам хватит смелости продержаться неделю, они обязательно позвонят на восьмой день — насчёт лица, которое отражается в ванной, когда в неё набирают воду. Одутловатое сморщенное лицо с чёрными провалами вместо глаз.

В начале третьей недели появляются призрачные тени, которые медленно кружат по стенам столовой, когда семья собирается за столом. Наверное, это ещё не конец, но никто пока не выдерживал больше трёх недель.

Элен Гувер Бойль говорит в трубку:

— А вы уверены, что сумеете доказать на суде, что этот дом непригоден для жизни, вы уверены, что сумеете доказать, что предыдущие хозяева знали, что там происходит… — Она говорит: — Я вам скажу. — Она говорит: — Вы проиграете дело, о доме пойдёт дурная слава… кстати, вашими же стараниями… и вы его не продадите даже за полцены.

Это неплохой дом, № 325 на Крествуд-террас: в стиле эпохи английских Тюдоров, новая крыша из современных материалов, четыре спальни, три ванные, ещё один дополнительный туалет. При доме — бассейн. Нашей героине даже не нужно смотреть каталог. Этот дом она продавала шесть раз за последние два года.

Ещё один дом, на Этон-корт, типичный для Новой Англии домик, двухэтажный с фасада и одноэтажный с тыла, шесть спален, четыре ванные, лестничная площадка обшита панелями из сосны, и кровь растекается по стенам кухни. Этот дом она продавала восемь раз за последние четыре года.

Новому хозяину она говорит:

— Подождите минутку на линии, — и жмёт красную кнопку.

Сегодня Элен во всём белом: белый костюм и туфли. Только это не ослепительно снежно-белый, а белый, как трасса для горнолыжного спуска на канадском курорте Банфф, с личной машиной, с наёмным шофёром, четырнадцатью стильными чемоданами, подобранными друг к другу, и номером в отеле «Лейк-Луис».

Повернувшись к двери, наша героиня говорит:

— Мона? Лунный луч? — И чуть громче: — Бесплотная дева?

Она стучит ручкой по сложенной вчетверо газете у себя на столе и говорит:

— Не знаешь: грызун из пяти букв, но не крыса?

Радиосканер булькает и издаёт слова, всхрюки и треск, повторяя: «Как понял?» — через каждую фразу. Повторяя: «Как понял?»

Элен Бойль кричит:

— Это разве кофе?!

Похожие книги

Голый завтрак

Уильям Сьюард Берроуз, Уильям С. Берроуз

«Голый завтрак» Уильяма Берроуза – новаторский роман, который сразу же поставил автора в ряд живых классиков англоязычной литературы. Сочетание мотивов натурализма, визионерства, сюрреализма, фантастики и психоделики создает уникальный и провокативный опыт. Роман, который может вызвать шок и вдохновение одновременно, исследует темы наркомании, экзистенциализма и человеческой природы. Книга, безусловно, является важным произведением контркультуры и современной прозы, оставившей неизгладимый след в истории литературы.

Мама Стифлера

Лидия Вячеславовна Раевская

Я – очень необычная женщина. У меня есть подозрение, что в детстве надо мной проводили жестокие опыты, и мне высосали мозги. Остатками разума я думаю и пишу. Моя фамилия не Лобачевский, и не ждите от меня шедевров. Я блондинка, и это, друзья, уже диагноз. Эта книга – история двух глупых женщин, одна из которых – я. Моя подруга Сёма, в детстве была очень непривлекательной, но в итоге нашла любовь. Книга полна юмора и самоиронии, рассказывающая о странностях жизни и любви.

Апостолы игры

Тарас Шакнуров

Баскетбол – больше, чем игра. Это религия в Литве. Сборная из бывших звезд дворовых площадок отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы завоевать путевку на Олимпиаду-2012. Но главная победа в игре – это победа над собой. В этом увлекательном романе переплетаются судьбы бандитов и полицейских, наркоманов и священников, грузчиков и бизнесменов, гастарбайтеров и чиновников. Каждый герой проходит свой путь, сталкиваясь с внутренними демонами и внешними трудностями. В центре сюжета – борьба за победу, но не только на баскетбольной площадке, но и в жизни. Увлекательное повествование о спорте, людях и их стремлениях.

Бэтман Аполло

Виктор Олегович Пелевин

В книге Виктора Пелевина "Бэтман Аполло" раскрывается тайна вампиров, представляя их как двойственные существа, управляющие миром. Книга, написанная в жанре современной прозы, предназначена для читателей, интересующихся контркультурой и нестандартным взглядом на мифологические образы. Знакомство с "Empire V" не обязательно, но полезно. Главная тема – тайная власть вампиров и их взаимоотношения с человечеством. Книга полна метафор и философских размышлений о природе человека и общества.