Зов сердца

Зов сердца

Нотэ Лурье

Описание

Этот трогательный рассказ повествует о встрече Шолом-Алейхема с ребенком во время Первой мировой войны. В атмосфере тревоги и беженства, в маленькой копенгагенской гостинице, Шолом-Алейхем, встречает мальчика, потерявшего мать. Рассказ наполнен глубоким сочувствием к судьбе людей, переживших войну и лишения. Шолом-Алейхем, оказав помощь и поддержку, встречается с трагической судьбой матери ребенка. Автор глубоко раскрывает сложные эмоции и переживания героев, передавая атмосферу войны и лишений. Рассказ о мудрости, сострадании и надежде в непростое время.

Annotation

Биографический рассказ о Шолом-Алейхеме.

Зов сердца

Зов сердца

БЫЛЬ

Под низким сводом недорогого ресторана маленькой копенгагенской гостиницы звучал разноязычный говор. То за одним столом, то за другим голоса становились громче, возбужденнее. С тревогой обсуждалось очень важное, а для большинства трагическое событие — война между вильгельмовской Германией и Россией, вспыхнувшая четыре дня назад.

Несмотря на то, что хозяйке удалось втиснуть в маленький зал еще несколько длинных столов, мест не хватало.

Русским беженцам из Германии уже довелось хлебнуть немало горя, и они, чувствуя себя в безопасности, с возмущением рассказывали об унижениях, которым их подвергали, о том, с какими трудностями было сопряжено бегство, жалели об утраченном имуществе.

В самом углу зала, несколько поодаль от соседей, сидела молодая черноволосая и черноглазая миловидная женщина с бледным, худеньким мальчиком лет пяти-шести. Мягкий льняной чубчик малыша прилип к высокому круглому лбу, а из больших голубых глаз катились слезы. Мальчик негромко всхлипывал, а женщина, обняв его за плечи, пыталась успокоить и не могла.

Завтрак в тарелках, стоявших перед ними, оставался нетронутым.

Женщина беспокойно оглянулась на споривших, потом встала и направилась к буфету, в надежде купить для ребенка сладостей и хоть этим его утешить.

Вернувшись, она, удивленная, замерла. Мальчик, громко смеясь, стоял на стуле и тянулся руками к смешному ушастому зайцу, которого сосед по столу, видно, только что смастерил из своего носового платка.

Человек этот, так легко успокоивший ребенка, был средних лет; длинные русые волосы и добрые, будто лучившиеся улыбкой глаза на приветливом спокойном лице как-то выделяли его из общей массы взволнованных, взбудораженных людей.

Мальчик никогда так радостно не смеялся, как теперь, хотя длинные ресницы его были мокры от слез.

— А теперь давай кушать, — сказал незнакомец.

— Сядь, Витя, — несмело проговорила женщина, словно боялась что-то нарушить.

— А когда ты все съешь, — продолжал незнакомец, — я расскажу еще очень интересную сказку.

Витя стал есть, а мужчина умолк, словно вслушивался в разговоры за соседним столом.

Время от времени мальчик поднимал голову и смотрел на своего соседа.

«Удивительно, как быстро этот человек завоевал доверие ребенка, — подумала женщина. — Ведь Витя так боится людей, а с соседом вдруг сразу сблизился, будто тот был его давним старшим другом».

— Это ваш ребенок? — вежливо спросил незнакомец, обращаясь к женщине. — И далеко ли путь держите? Ведь в этой гостинице почти все — только проездом.

Мягкий, участливый тон, приветливая улыбка расположили женщину к этому человеку, и она ответила:

— Нет, не мой… А едем домой, в Россию.

— В Россию… — повторил незнакомец, будто обрадовавшись. — А чей же он?

— Наших друзей… Но… об этом долго рассказывать.

— И все-таки расскажите… Ребенок тоже из России?

— Да. В Сибири родился.

— В Сибири? — Незнакомец придвинул свой стул ближе к женщине, выжидающе взглянул на нее, будто услышал привет от родных.

— Мать этого ребенка, еще совсем молоденькой, принимала участие в революционном движении, — заговорила женщина. — Была членом Одесской организации РСДРП. Вскоре после замужества ее выследили, судили и сослали в Сибирь. Там у нее и родился Витя. Через несколько лет ей удалось бежать за границу.

— Где же она теперь?

— Где она… — женщина вздохнула. — Бедняжка еще в Сибири тяжело заболела. Почти год промучилась. Недавно умерла.

— Пройти через все испытания, вырваться на свободу и умереть. Да еще совсем молодой, — проговорил он с такой горечью, с таким сочувствием, словно несчастье случилось с очень близким и дорогим ему человеком. — А где же Витин отец?

— В Сибири. Он ведь тоже был сослан.

Эта история глубоко взволновала незнакомца. Он с грустью посмотрел на Витю.

— Куда же вы везете ребенка? Витя встал из-за стола.

— К родителям его матери в Одессу. Незнакомец взял мальчика за руку, и тот доверчиво прижался к его коленям.

Оглянувшись, женщина вдруг заметила, что вокруг них собираются люди и все они, кто с любопытством, кто с уважением и любовью, смотрят на ее собеседника.

— А кто вы? — растерявшись и пытаясь скрыть смущение, спросила женщина.

— Я тоже из России.

— Из каких мест?

— Из Переяслава, Касриловкн, Воронково, Одессы, Гайсина, Боярки, Киева, Лубен, Хащеваты… — улыбаясь перечислял он.

— Тогда кто же вы, кто? — пробормотала женщина.

— Неужели вы не читали Шолом-Алейхема?! — отозвался за ее спиной кто-то.

Похожие книги

Лезвие бритвы

Иван Антонович Ефремов, Николай Ильич Гришин

В романе "Лезвие бритвы" Иван Ефремов, сочетая научную фантастику с философскими размышлениями, исследует взаимосвязь научных открытий и человеческого развития. Роман, написанный в советский период, затрагивает темы красоты, эволюции, и хатха-йоги, предлагая читателю глубокий взгляд на природу человека и окружающего мира. Автор, используя познавательный материал в форме лекционных монологов, погружает читателя в захватывающий мир приключений и научных открытий. Книга представляет собой эксперимент в области художественной литературы, и, несмотря на критику, завоевала признание читателей благодаря глубокому анализу механизмов эволюции и красоты.

Последний

Алексей Кумелев, Алла Гореликова

Молодая студентка Ривер Уиллоу, приехав на Рождество в родной город, становится свидетельницей аварии. Незнакомец, которого сбивает машина, оставляет на её руке странный след – два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытках разобраться в происходящем, Ривер обращается к другу и оказывается втянутой в многовековое противостояние. Роман сочетает в себе элементы фантастики, современной прозы и социального психолога, погружая читателя в атмосферу тайн и интриг. Противостояние между героями, загадочные обстоятельства и неожиданные повороты сюжета делают чтение увлекательным и захватывающим.

250 вопросов по спиннингу. Справочник.

Константин Евгеньевич Кузьмин

Эта книга, основанная на материалах из "Российской Охотничьей Газеты" (2002-2004 гг.), представляет собой уникальный справочник по спиннингу. В ней собраны 250 вопросов по различным аспектам спиннинговой рыбалки, заданных опытными и начинающими рыболовами. Многие вопросы сохранены в первоначальной формулировке, что делает книгу полезной для поиска ответов на собственные вопросы. Книга структурирована и отличается от других работ автора. Она поможет разобраться в тонкостях спиннинговой техники, выбора снастей и тактики ловли хищной рыбы.

Живой пример

Зигфрид Ленц

Этот роман исследует нравственные и духовные поиски современной западногерманской молодежи. Главные герои ищут достойные примеры в жизни, стремясь избежать равнодушия и ощутить ответственность за происходящее в мире. Автор поднимает важные вопросы о смысле жизни и нравственных ценностях, затрагивая актуальные проблемы современного общества. Роман погружает читателя в атмосферу поиска и размышлений, заставляя задуматься о собственной роли в мире.