Зомбячье Чтиво

Зомбячье Чтиво

Тим Каррэн

Описание

В "Зомбячье Чтиво" Тима Каррэна – 9 коротких рассказов и 2 повести, исследующих мир зомби, где мертвецы не рассказывают сказки, а диктуют свои условия. От трупных фабрик Первой мировой до постапокалиптических пустошей, истории оживших мертвецов полны насилия, ужаса и неописуемой ценой воскрешения. Сборник погружает читателя в извращённый мир Тима Каррэна, где выжившие борются за жизнь в борьбе с зомби. Извращённые истории оживших мертвецов, полные насилия и ужаса, заставят вас содрогнуться. Ужас ожившей смерти, кровавая реальность и борьба за выживание – всё это в "Зомбячье Чтиво".

<empty-line></empty-line>

Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...

Бесплатные переводы в нашей библиотеке:

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915

или на сайте:

"Экстремальное Чтиво"

http://extremereading.ru

<p>Тим Каррэн</p><p>"Зомбячье Чтиво"</p>

Приведите мне зомби!

- Бела Лугоши, "Колдун Вуду" (1944)

<p><strong>"Убежище"</strong></p>1

Док велел нам выключить электричество, потому что он не хотел, чтобы генераторы работали без необходимости, поэтому мы сидели в убежище при свечах, пили и играли в карты, слушая завывание ветра в темноте. В этот момент вошли Эрл и Сонни. Они прочесывали периметр и обнаружили нечто, отчего их лица приобрели цвет старого сыра, а глаза запали в глазницы.

- В чем дело? - спросил я.

Сонни сглотнул три или четыре раза и сказал:

- Пора. Опять пришло время.

Секунду я не понимал, о чем он говорит, а может, просто притворялся, что не понимаю. У Эрла был клочок бумаги в руке. Он был прикреплен к задней двери убежища, как политический флаер. Корявыми, почти детскими каракулями было написано:

ДРУЗЬЯ,

13 АВГУСТА ДОСТАВЬТЕ ШЕСТЕРЫХ

ЕСЛИ ВЫ ЭТОГО НЕ СДЕЛАЕТЕ МЫ ПРИДЕМ ЗА ВСЕМИ

МЫ БУДЕМ СНИМАТЬ КОЖУ С ВАШИХ ДЕТЕЙ И НОСИТЬ ИХ ВНУТРЕННОСТИ

Д.

- Что это за чертовщина? Шутка? - спросил Шипман.

Остальные смотрели друг на друга мертвыми глазами. Это была не шутка, и мы это знали. То, что произойдет, будет отвратительно и ужасно.

- Кто этот "Д."? - спросил Шипман.

- Драгна - ответил Сонни, но больше ничего не сказал.

Шипман не понял. Он был одним из новичков, приехавшим в потрепанном автобусе из Скрэнтона с разношерстной группой выживших неделю назад. Он казался нормальным парнем. Одинокий. Напуганный. Как и все мы. Он был рад, что вступил в контакт с другими людьми. Но Мерфи, конечно же, начал спаивать беднягу из его личной заначки "Джим Бим". Некоторые люди могут справиться с алкоголем, а некоторые нет. Чем больше Шипман пил, тем громче становился. Он превратился из кроткого болтуна в плохом костюме в пьяницу, ищущего хорошей драки. Он начал рассказывать грязные анекдоты, утверждая, что они с ликером старые друзья. Сказал, что у него нет проблем с выпивкой - он пил, напивался, его рвало на себя. Нет проблем. Мерфи это показалось забавным. Так забавно, что он решил, что с Шипманом все в порядке, его человек. Он даже перестал называть его "Шитманом"[1] и звал более дружелюбно "Шиппи".

А теперь вот это.

- Это не смешно, - сказал Шипман. - Кто из вас, придурков, думает, что это смешно?

- Успокойся, - сказал я ему.

- Пошел ты, - сказал он просто и ясно. Он был на взводе и готов снести мне голову с плеч. Его глаза были выпучены, зрачки остекленели и почернели, как у бешеной собаки. Он оскалил зубы, и на нижней губе у него выступила белая пена. - Лучше заткнись к чертовой матери, дружище, и скажи мне, какого хрена все это значит.

- Спокойно, - сказал ему Мерфи. – Всё что тебе нужно, так это попробовать "Джимми".

- Тринадцатое будет послезавтра, - сказала Мария, и в ее огромных темных глазах отразилась бездна, бывшая некогда её душой.

Мария и Шэкс посмотрели на меня, а я - на Сонни.

- Вам лучше позвать Дока, - сказал я.

Сонни помчался по коридору, как будто был рад уйти. Наверное, так оно и было. Но Шипман был далек от того, чтобы успокоиться, с "Джимми" или без него.

- Кто такой, черт возьми, этот Драгна? - потребовал он ответа.

- Он дьявол, - сказал Шэкс.

2

В воздухе повисло напряжение. Тяжелое. Электрическое.

Шипман по очереди смотрел на нас, ожидая ответа, но у нас так пересохло в горле, что мы едва не плевались песком. Даже Мерфи ничего не сказал. Никаких пошлых шуток или пессимистических замечаний. Никаких диких историй о том, как он проснулся в подвале в Уичито с полудюжиной девочек-скаутов, трахающих его насухую.

Шипман с грохотом поставил стакан и пролил немного на себя.

- Что здесь происходит, черт возьми? Кто-нибудь ответит мне! Лучше бы кто-то ответил!

Дрожащей рукой Мерфи закурил сигарету.

- Время от времени Червивые требуют свежего мяса. Мы даем им его, и они оставляют нас в покое. Вот и все, что от нас требуется.

- Свежего мясо?

- Да, - сказал Шэкс. - Для еды.

Шипман затряс головой из стороны в сторону.

- Но это же живые люди...

Мерфи выпустил облако дыма и улыбнулся ему желтыми зубами.

- Совершенно верно. Мы даём им шестерых. Теперь остается только решить, кто останется, а кто уйдет.

Похожие книги

Звездная месть

Юрий Дмитриевич Петухов

«Звёздная месть» — грандиозный фантастический роман-эпопея, охватывающий события ХХV-ХХХ веков будущего. В нём описывается апогей развития цивилизации и её вырождения. Космодесантник, герой романа, проходит через все круги ада и приходит к выводу о необходимости свержения правящего режима для спасения цивилизации. Он захватывает власть в Звёздной Федерации, но столкновение с вторжением из иных миров ставит под угрозу всё. Роман, сочетающий в себе элементы боевой, научной фантастики и ужасов, поражает масштабом сюжета, многообразием миров и глубиной философских размышлений. Он состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков", "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада", "Меч Вседержителя". Несмотря на некоторые критические замечания, "Звёздная месть" остаётся уникальным явлением отечественной и мировой литературы.

Магазин работает до наступления тьмы

Дарья Леонидовна Бобылёва, Дарья Бобылёва

В таинственном антикварном магазине, где продаются «вещи не в себе», Славик, зашедший на поиски работы, оказывается втянутым в жуткую историю. Окруженный подозрительными личностями и загадочными продавцами, он сталкивается с мистикой и абсурдом. Новый сериал Дарьи Бобылевой погружает читателей в атмосферу ужасов и фантастики, где обычная поездка за товаром оборачивается кровавой фантасмагорией. Магазин, работающий до наступления тьмы, хранит свои тайны, и никто не может просто так покинуть его стены. История таинственного магазина, где соседствуют мистика и абсурд, обещает захватывающий и пугающий опыт.

13 мертвецов

Алексей Викторович Шолохов, Елена Витальевна Щетинина

В этой антологии собраны захватывающие рассказы и повести о смерти и мертвецах, от хоррор-вестернов до самурайских эпосов и некрореализма. Каждый рассказ уникален и погружает читателя в атмосферу страха и загадок. От экзотических сюжетов до близких и понятных историй, эта книга исследует множество лиц смерти. В ней вы найдете и черное юмористическое настроение, и традиции некрореализма. Невероятные истории от талантливых авторов, таких как Александр Матюхин, Алексей Шолохов, Евгений Абрамович, Елена Щетинина и Максим Кабир, ждут вас на страницах этой захватывающей книги.

Долина костей

Майкл Грубер

В Майами, детектив Джимми Паз становится свидетелем странного убийства. Предъявленная обвиняемая, Эммилу Дидерофф, обладает необычными способностями, что осложняет расследование. Этот необычный детективный сюжет, сочетающий реальный мир с мистическими элементами, погрузит вас в атмосферу загадок и тайн. Детектив Паз, столкнувшись с невероятными способностями подозреваемой, должен найти правду среди костей и теней. Ожидайте неожиданных поворотов и сверхъестественных элементов в этом захватывающем романе.