
Золушка?! Да! Та самая!
Описание
Эта история Золушки не просто пересказ сказки. В романе "Золушка?! Да! Та самая!" Лилит Литвиненко раскрывает новые грани классического сюжета. Вы узнаете, как звали крестную фею, из чего было сшито платье Золушки, и о жизни принца. Роман погружает читателя в атмосферу средневекового королевства, полную интриг и тайн. Это увлекательное путешествие в мир волшебства и любви, где каждое событие переплетается с историей королевства Каливстер. Автор мастерски передает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет.
Рождение королевского наследника, которому предстояло в будущем стать королем Каливстерского королевства, ждали очень долго. Но в течение семнадцати лет супружества у венценосной пары, рождались только дочери. Одна за другой на свет появились шесть миленьких принцесс, унаследовавших от своей матери утонченную красоту и грацию, но не имевших к наследованию трона никакого отношения.
И каждый раз, измученная тяжелыми родами королева, слышала от своего супруга только учтивое:
– Благодарю.
И видела в уголках его глаз, тщательно скрываемое, но все же проступавшее, разочарование. Каждый раз она испытывала стыдливое чувство вины, будто сама являлась виновницей этой насмешки судьбы. Единственным её желанием последних лет было, увидеть во взгляде мужа радость и благодарность. Но для этого ей нужно было всего лишь родить мальчика.
Когда на свет появилась шестая дочка, поздравить её как всегда, пришла лучшая подруга, а по совместительству, обычная фея.
– Ну что ты, не стоило, – Устало говорила королева, принимая в подарок чудную подвеску в виде звезды.– Это всего лишь еще одна девочка.
– Еще одна прекрасная принцесса, редкая красавица и конечно в будущем, непременно умница и истинная носительница крови Рюзенгот, как и её мать. – Подбадривала фея.
– Ах Лета, как бы мне хотелось, чтобы это был истинный носитель крови Кардесон.
– Значит еще не время и твоя родовая ветвь пока сильнее.
Фея отжала салфетку, лежавшую в тазу с холодной водой, и вытерла испарину покрывавшую лоб роженицы.
– Когда-нибудь ты подаришь ему наследника, а пока нужно радоваться, что девочка родилась здоровой, и для тебя все закончилось хорошо…
Придворный лекарь не согласился бы с ней. Как раз в это самое время, он упорно объяснял королю, что еще один ребенок может стоить его супруге жизни. Роды давались королеве Мажердине тяжело, вот и сейчас она буквально балансировала на грани родовой лихорадки.
– Но мне так тяжело видеть его расстроенным. Ты же знаешь, на границах сейчас неспокойно и рождение наследника укрепили бы наше положение. А я не могу…
– Никто не может родить ребенка на заказ. – Возмутилась гостья. – Зачем ты винишь в это себя?
– Не получается отделаться от этого чувства. Ведь на свет их произвожу я.
– Но делаете-то вы их вместе! – Неприлично хихикнула Летавица.
Бледные щеки королевы порозовели от смущения. Хоть она и была уже матерью шестерых дочек, но вопросы, относящиеся к спальным покоям, вызывали у нее поистине девичье стеснение.
– Неужели совсем нет способа? – Задала она давно томивший её вопрос. Тонкие, словно прозрачные, пальцы королевы схватились за запястья подруги, а карие глаза, прекрасные словно глаза лани, внимательно устремились к лицу Лети.
Заданный вопрос не то что бы был под запретом, просто волшебство непринято было использовать в изменении своей фортуны. Кто знает, как переплетутся в будущем нити судьбы? Даже легко колебание может сотрясти весь холст мироздания и привести к неожиданным последствиям.
– Есть… – Летавица надеялась никогда не услышать этого вопроса от своей подруги. Она искренне желала ей помочь и давно нашла способ заполучить желаемое. – Только цена…
– Деньги?
– Если бы… – Усмехнулась Лета. – Если бы все было так просто.
Фея поправила одеяло королевы, подоткнула поудобнее, съехавшую в сторону подушку, и со вздохом принялась объяснять.
– Заветное желание можно исполнить, при определенных условиях. Но в замен, магия мира может вытянуть из тебя жизненную силу.
– Сколько? – С тревогой и волнением спросила королева, какая бы цена не была названа, она была готова её заплатить.
– Кто знает? Может она заберет год твоей жизни, возможно, сократит её на десятилетия. А может сразу заберет весь остаток.
– Я согласна!
– Межери…
– И не смей меня отговаривать! Просто скажи, что нужно сделать.
– Тужьтесь! – Воскликнула в очередной раз повитуха.
– Еще немного ваше величество, уже показалась головка. – Голос придворного лекаря звучал куда более спокойно. Но люди, хорошо знавшие его, непременно насторожились бы, услышав от доктора такой тон, и конечно заволновались бы. Ледяным спокойствием он наполнялся только в особо серьезных случаях. – Последнее усилие. Прошу вас, ваше величество.
Король несколько часов простоявший под дверью и подслушивавший происходящее как какой-то паж, не выдержал и ворвался в покои жены.
– Ваше величество! – Испугалась повитуха, стоявшая в ногах постели и ассистировавшая доктору.
Но король лишь махнул на неё рукой, запрещая отвлекаться, и сам с жадностью уставился на появлявшегося, на свет ребенка. Он хотел скорее, как можно скорее узнать пол ребенка. Когда врач с трудом выпростал широкие плечи малыша, остальное тельце выскользнуло легко.
– У меня сын! – Прокричал Людвиг IX, так что напугал служанку несшую кувшин с теплой водой, для купания младенца. – Сын. – Он поднял пищавшего младенца над головой, и еще несколько раз ликующе повторил это заветное слово.
Похожие книги

Помощница лорда Хаксли
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена
Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога
Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис
В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.
