Женщина против мужчин

Женщина против мужчин

Кристи Голд

Описание

Встреча Зака Миллера и Эрин Брейли, исполнительного директора Рейнбоу-центра, начинается с деловой встречи, но их влечет друг к другу. Опасность, угрожающая Эрин, заставляет их понять, что настоящая любовь – это то, что судьба подарила им. Романтическая история о преодолении страха и встрече с настоящими чувствами, где деловые отношения перерастают в нечто большее. Зак, с его привлекательной внешностью и прошлым в полиции, вызывает у Эрин одновременно восхищение и опасения. Их отношения развиваются на фоне секретного приюта и необходимости защиты его от угроз. Роман изобилует напряжением, интригой и эмоциональными переживаниями, раскрывая внутренний мир героев и их борьбу с опасностями.

<p><strong>Кристи Голд</strong></p><p><strong>Женщина против мужчин</strong></p><p>ГЛАВА ПЕРВАЯ</p>

Зак Миллер вошел в офис, и его великолепная атлетическая фигура невольно поразила Эрин. Для деловой встречи он был одет не самым подходящим образом, зато рубашка и джинсы облегали его фигуру так, что все его достоинства сразу бросались в глаза. Не заметить это было невозможно.

Эрин сразу одернула себя. Нельзя допустить, чтобы его мужское обаяние отвлекло от дела, может быть, самого важного дела в ее жизни.

Она вышла из-за стола, протянула ему руку и улыбнулась.

— Мистер Миллер, я Эрин Брейли, исполнительный директор Рейнбоу-центра. Благодарю за то, что пришли.

— Рад встрече с вами, мисс Брейли. — Его сильная рука сжала ее ладонь. Голос был под стать рукопожатию: сильный, глубокий и низкий.

Эрин придвинула себе стул, а Заку указала на кресло напротив.

Он сел, и Эрин, открыв папку, быстро пролистала бумаги.

— Думаю, вы в курсе, что мы навели о вас справки?

— До сих пор был не в курсе.

Она подняла глаза. Зак смотрел прямо на нее. Эрин поспешила снова склониться над бумагами, чтобы избежать этого пристального взгляда. Она откинула волосы с лица и ощутила запах его туалетной воды, который хранила ее ладонь.

— В городе столько говорят об этом приюте, что мы решили держать его местонахождение в строжайшем секрете, а большую часть наших средств намерены употребить на организацию охраны.

Зак наклонился немного вперед. Выразительные глаза неторопливо изучали сидевшую перед ним девушку.

— Если вас беспокоит, не будут ли ваши деньги потрачены впустую, гарантирую, что вы будете удовлетворены.

Хотя выражение его лица не изменилось, Эрин почувствовала, что ей все труднее сохранять самообладание. Если бы любой другой претендент на место начальника охраны произнес те же слова, она не обратила бы на них такого внимания. Но Зак, с его волнующим ароматом мужественности, с потрясающим голосом и гипнотическим взглядом, заставлял ее чувствовать себя так, будто ей сделали непристойное предложение и она готова принять его.

Постаравшись прогнать нелепые мысли, Эрин усилием воли вернулась к деловым переговорам. Она не имела права расслабиться и предаться личным переживаниям.

— Не сомневаюсь в этом. Вас настоятельно рекомендовал Джил Парке, а я доверяю его мнению. Но хотелось бы понять, почему вы согласились на предложение, которое не принесет большую выгоду вашей компании.

Зак потер подбородок.

— Вы ожидаете от меня заверений, что я счастлив послужить обществу?

Эрин разозлилась, но постаралась сдержаться.

— Мне просто нужен честный ответ.

— Мисс Брейли! Я знаю, как необходим этот приют. Больше мне нечего добавить.

Похоже, она должна быть польщена тем, что Миллер направил свой альтруизм именно на Рейнбоу-центр. Но природная осторожность взяла верх.

— Новый приют надежно спрятан, он расположен в сельской местности. Но нам приходится делать ставку именно на частную охрану, чтобы не привлекать государственные органы. Надеюсь, вы понимаете почему.

— Вы имеете в виду копов?

— Не только. Медиков, пожарных и всех прочих. Дом зарегистрирован на подставное лицо. Это что-то вроде фермы с участком в семьдесят пять акров. Нам понадобится частная охрана до тех пор, пока мы не убедимся, что приют в безопасности.

— Что ж, это разумно.

Чем-то Зак Миллер тревожил Эрин.

— Итак, вы всегда работали в охране?

Он поднял голову, положил большую руку на колено.

— Нет, я был копом.

В мозгу Эрин вспыхнул сигнал опасности. Да, конечно, финансовые дела Центра Джил Паркс вел безукоризненно. Но он обязан был рассказать ей о служебном прошлом Зака Миллера. Причем еще до того, как уговорил совет директоров принять свое предложение. Обязан, несмотря на то, что Зак был его давним знакомым и даже другом. Чтобы совет, который руководил Центром, был доволен ее работой, необходимо действовать безупречно, иначе она утратит доверие директоров и провалит проект. А значит, следует узнать побольше о Заке Миллере.

— Как долго вы были на государственной службе? — спросила Эрин, как можно безразличнее.

— Полных двенадцать лет. Семь в Далласе, пять — здесь, в Лангдоне. В охранном бизнесе я три года.

— Почему вы ушли из полиции?

— Перегорел. — Какое-то странное выражение мелькнуло в его темных глазах, но тут же исчезло.

Эрин подумала, что нужно будет расспросить Джила о причинах ухода Зака Миллера из полиции.

— Вы сохранили контакты со своими бывшими коллегами?

— С несколькими.

Чувствуя, что у нее начинает раскалываться голова, Эрин потерла виски.

— Надеюсь, это не помешает.

— Что вы имеете в виду?

Она выпрямилась и посмотрела Заку в глаза.

— Я верю, что вы способны защитить жен и подруг ваших бывших коллег, но способны ли вы держать все в секрете? Это трудно в таком крохотном городишке, как Лангдон.

Зак усмехнулся и ответил не менее пристальным взглядом.

— Вы спрашиваете, можно ли мне доверять?

— Да, именно это я и спрашиваю.

Тень раздражения мелькнула на его лице.

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.