Жена гладиатора

Жена гладиатора

Александр Иванович Иванов

Описание

В первом веке до нашей эры, в Риме, разворачиваются судьбы Ратмира и Анны. Рабыня Анна, чтобы выкупить своего мужа-гладиатора, соглашается на непростой союз с влиятельным сенатором Клавдием. Однако, сенатор обманывает её, и Анна оказывается проданной в гладиаторскую школу. После смерти Клавдия, его жена Аврелия выкупает Ратмира и Анну, но их ожидают новые испытания. Роман насыщен любовными переживаниями, предательством и борьбой за свободу в жестоком мире древнего Рима.

<p>Александр Иванов</p><p>Жена гладиатора</p>

Глава I

I

И как поэт и как писатель,

Я не один сейчас такой!

В стихах любимый мой читатель,

Я написал роман второй!

Судить о том что получилось,

Сейчас, пожалуй не возьмусь,

Возможно это мне приснилось,

Я ничему не удивлюсь!

Шёл первый век до нашей эры,

Событий много было в нём,

По Тибру плыли две галеры,

Прекрасен Рим весенним днём!

II

Побед у римлян было много,

И очень долго будет так!

И позади уже дорога,

Очередной повержен враг!

Везли на двух галерах женщин,

И взятых в плен везли мужчин,

Но женщин всё же было меньше,

Тому есть несколько причин!

Мужчин пленили тех в сраженьях,

Их было много позади,

Встречались женщины в селеньях

И их схватили по пути!

III

Красив был пленник белокурый,

И выделялся он из тех,

Своей прекрасною фигурой,

Мускулатурой лучше всех!

К ним в плен жена его попала!

С ним на галере той плыла,

Здесь на корме она стояла,

Поверить в это не могла!

Им вместе с мужем быть рабами!

Не суждено с любимым жить,

Нет счастья здесь под небесами,

Оно на небе может быть?

IV

Осталось плыть совсем не долго,

Уже заметили причал,

На нём болтали без умолку,

И кто-то что-то там кричал.

И наконец они на месте!

И пленных стали выводить,

Не суждено теперь быть вместе,

И что их ждёт, и как им быть?

И он её увидел первым,

Она красива как всегда!

Но в тот момент вдруг сдали нервы,

И где увидимся, когда?

V

Его супругу звали Анна,

Они женаты ровно год,

Она всегда была желанна,

Они с ней жили без забот!

В той битве римлян было много,

Они сумели победить!

Куда теперь ведёт дорога,

И сколько им осталось жить?

Вопросы возникали часто,

Ответов не было на них,

Какой-то стражник коренастый,

С галеры вывел их двоих.

VI

Она на мужа посмотрела -

Он видел страх в её глазах!

Не мог смотреть как прежде смело.

Увидимся на небесах!

Жена его не ожидала,

И рушится как будто мир

«Прощай!» – ему тогда сказала:

«А я люблю тебя Ратмир!»

Переживал, но смог ответить:

«Ты так красива, как всегда!

И лучше нет на целом свете,

Мы всё же встретились тогда!»

VI

Так разделили половинок,

К повозкам страшным повели,

И в этот день на рабский рынок,

Его и Анну привезли!

Его купил один ланиста,

Для гладиаторских боёв!

Не облачка, на небе чисто,

И к новой жизни он готов!

А женщин рядом продавали,

И не спускал с жены он глаз,

Увидятся ещё, едва ли,

Наверно всё в последний раз!

VII

Здесь очень важная матрона,

Была готова много дать,

Потребовала важным тоном,

Себе рабыню подыскать.

Она из многих выбирала,

Но Анна явно лучше тех!

Матрона эта так считала,

И выбрала её из всех!

Они теперь в красивом доме,

В котором здесь сенатор жил,

Аврелии её матроне,

Уже два года мужем был!

VIII

Была матрона симпатичной -

Светловолоса и стройна.

И всё в порядке в жизни личной,

И всем довольна здесь она!

Глаза матроны голубые,

И многим нравились они,

Они при этом волевые,

Такие в Риме здесь одни!

Рабыне дом тот показали,

Он Анну сразу восхитил!

Что делать тоже рассказали,

Сенатор Клавдий тут же был.

IX

Матрону Анна одевала,

И приходилось раздевать,

Когда с утра она вставала,

Или уже ложилась спать.

Аврелия ценила Анну,

Красива очень и умна!

Всегда поможет принять ванну,

Она воспитана, скромна.

Прекрасны волосы густые,

Почти что чёрный цвет у них!

Глаза при этом голубые,

И не найти рабынь таких!

X

Сенатор Клавдий был не молод,

Рабынь молоденьких любил!

От глаз его какой-то холод,

Довольно часто исходил!

Аврелия о том не знала,

И не хотела это знать!

Поскольку с юности мечтала,

Женой такого мужа стать!

Увидев Анну тот сенатор,

Стал план вынашивать в себе,

С рабынями он был диктатор,

Не поддавался их мольбе!

XI

Привык он брать всё то, что хочет,

А что не хочет не привык!

Желанье это ближе к ночи,

Твердело очень будто штык!

Когда он Анну заприметил,

Своих симпатий не скрывал,

На фоне всех рабынь отметил,

Затем немного подождал.

И наконец она предстала,

Однажды утром перед ним,

Её здесь многое смущало,

Что делать ей сейчас с другим?

XII

И Клавдий с ней был откровенен,

Сказал что нужно от неё,

И в результате был уверен,

Получит вскоре он своё!

«Сенатор вы же ведь женаты?» -

Она решилась возразить:

«У вас есть власть и вы богаты,

И вам с матроной нужно быть!»

Есть у меня одна матрона,

Не нужно мне других матрон!

И я давно не слышал стона,

Я твой хочу услышать стон!

XIII

Я всё равно вам не отдамся!

И проще мне убить себя!

Пока есть силы я не сдамся,

Себя, возможно, здесь губя!

Ты не спеши сейчас с ответом!

Я всё равно тебя добьюсь!

И думаю что этим летом,

Хотя пока не тороплюсь!

Возможно этот плод созреет,

И буду я его вкушать,

И ветер новый вдруг повеет,

Сама предложишь мне кровать!

XIV

Она ушла тогда волнуясь.

Как хорошо, что он отстал!

Ушёл и Клавдий не торгуясь,

Такого он не ожидал!

Отказ рабыни был впервые,

И это стало заводить!

Он начал видеть сны другие,

И не готов был уступить!

Он видел их в одной постели,

Она прекрасна рядом с ним!

А сколько силы в этом теле!

Давно завидовал таким.

XV

Того, купившего Ратмира,

Виргилий звали, в этот раз,

Он сразу понял, что кумиром,

Он станет позже, не сейчас.

Виргилий был владельцем школы,

Для гладиаторских боёв.

Менялись римские престолы,

Но долг традиции таков!

И зрелищ всем хотелось больше,

Кровавой бойни как всегда!

Душа людей не стала тоньше,

Похожие книги

Помощница лорда Хаксли

Делия Росси

Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена

Екатерина Руслановна Кариди, Злата Романова

Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога

Тесса Дэр

Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис

Лей Гринвуд, Ли Гринвуд

В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.