Желание на любовь (СИ)

Желание на любовь (СИ)

Галина Колоскова

Описание

Мэттью Вуд, узнав о существовании почти взрослой дочери от женщины, с которой он каждый вечер видит сны, сталкивается с трудным выбором. Принять, что это не фантазия, а воспоминание из прошлого, и вернуть любовь к невольно преданной им девушке. Эта история о сложностях семейных отношений, неожиданных поворотах судьбы и поисках настоящей любви. В центре сюжета находится Мэттью, который вынужден столкнуться с последствиями своих прошлых поступков. Он пытается понять, как вернуть любовь к девушке, которую когда-то потерял. История полна драматизма и надежды на обретение счастья.

<p>Желание на любовь</p><p>Глава1.1</p>

Чёрные с каштановым отливом волосы размётаны по смятой подушке. Припухшие от поцелуев розовые губы дрожат на побледневшем лице. Карие глаза с удивлением и болью смотрят прямо в душу. В них столько любви, надежды и… разочарования. Он только что перечеркнул всё, назвав её чужим именем — Лесси…

— Дорогой, просыпайся!

Тяжёлое сновидение было безжалостно прервано мелодичным голосом.

— Вставай, соня, хватит мять подушку. Нас ждут великие дела!

Одеяло с мягким шорохом было сорвано с разгорячённого после сна тела. Холодный воздух моментально вызвал реакцию: кожа покрылась мурашками. Молодая женщина поглядела на мускулистую фигуру, на простыню.

— Опять шалил без меня? Я не прочь разделить твои эротические фантазии.

Меттью приоткрыл глаза, посмотрел на красивую блондинку, склонившуюся над ним с призывно сложенными губами и отвернулся. Не её поцелуй хотел бы он сейчас ощутить, не её…

«Господи, когда же всё это закончится?! Неужели такой силы оргазм я могу испытывать только во сне и только с ней? Надо с этим что-то делать!»

Лесси подошла к окну и распахнула плотные шторы. Комнату залил яркий солнечный свет, бьющий в глаза даже сквозь сомкнутые веки, лишая всякой надежды на утреннюю дрёму.

Мэтт решительно поднялся с постели и наконец соизволил поцеловать будущую жену.

— Первый день отпуска, а ты не даёшь отоспаться человеку, столько времени подскакивающему от визга будильника в половине седьмого. Садистка! — попытался он перевести разговор в другое русло, не желая в очередной раз выслушивать упрёки, однако не удалось.

— Тебе снился всё тот же сон? — Блондинка изобразила на лице недовольство, затем гнев и, увидев, что жених не обращает на мнимую истерику никакого внимания, проворчала: — Когда-нибудь я обижусь и уйду!

— Ты это уже делала, и не раз. — Мэттью натянул шорты на голые ягодицы и сладко потянулся, разминая затёкшие мышцы.

— Этот будет последним.

Лесси подошла сзади и прижалась к голой широкой спине, обхватив твёрдую талию загорелыми руками.

— Сегодня самый счастливый день в моей жизни. Давай не будем его портить утренней ссорой. — Тёплые губы мягко прикоснулись к лопатке. — Я люблю тебя!

Старинные настенные часы пробили в гостиной двенадцать раз.

— Собирайся. Через два часа нам нужно быть в аэропорту. Не хватало опоздать на забронированный рейс. — Блондинка хлопнула по напряжённым мышцам жениха и рассмеялась: — Поторопись, красавчик, нас ждут Гавайи, Рождество, гости, свадьба и двухнедельный отдых.

Её настроение резко переменилось в лучшую сторону, от обиды не осталось следа. Лесси слегка потёрлась носом об идеально гладкую кожу и лизнула, почувствовав на губах солоноватый вкус. Она подула на образовавшуюся мокрую дорожку, но так и не дождалась нужной реакции.

Решив не обижаться, блондинка вновь улыбнулась, прижалась щекой к мускулистой спине и мечтательно проговорила:

— Как же я хочу поваляться на песочке под жарким солнышком!

Мэтт расцепил её руки и повернулся. Он пристально всматривался в красивое лицо невесты, пытаясь что-то прочесть в голубых глазах.

— Тебе так не терпится в третий раз выйти замуж?

Она театрально закатила глаза и тяжело вздохнула, прежде чем ответить:

— Мне не терпится стать миссис Вуд и нарожать тебе кучу отпрысков. Клянусь, это замужество будет последним. Только смерть сможет разлучить нас.

Мэттью хмыкнул, притянув невесту к груди.

— Так уж кучу? Мне хватит троих.

Он прикусил мочку маленького ушка. Без пяти минут миссис Вуд тихонько застонала, прижавшись бёдрами, надеясь на продолжение ласки. Но это не входило в планы Мэтта. Он взял лицо блондинки пальцами за подбородок и слегка приподнял вверх.

— Интересно, как долго мужчина должен носить траур? — Мэттью лукаво сощурил глаза. — Как думаешь, я хорошо буду смотреться во всём чёрном?

Лесси фыркнула, откинула тяжёлую руку жениха от лица и недовольно притопнула ногой.

— Какой ты всё-таки! Всё готов в комедию превратить, — надула она губки, сморщив точёный носик. — Вот точно обижусь и уйду. Это я должна нервничать, закатывая истерики перед свадьбой. Не забывай, кто из нас невеста.

— Ну этого-то я точно не забуду.

Вуд вновь прижал к себе стройное, загорелое от регулярных посещений солярия, тело.

— У меня самая красивая невеста, ну… или почти самая… — Он ловко увернулся от метившего в бок кулачка.

Мэтт чмокнул её в носик, демонстративно стянул надетые несколько минут назад шорты и, поигрывая крепкими бицепсами, направился в сторону ванной.

Лесси громко рассмеялась и покачала головой, пожирая взглядом высокую стройную фигуру жениха.

— Какой же ты всё-таки самовлюблённый балбес!

— А вот это ты зря. Все говорят, я очень умный парень, — засмеялся он, одарив блондинку ослепительной улыбкой, прежде чем скрыться в глубине коридора.

Похожие книги

По осколкам твоего сердца

Анна Джейн

В этом увлекательном романе рассказывается история любви между девушкой и плохим парнем, который стал ее защитником и возлюбленным. Их отношения полны страсти, но и драматических событий. После трагической разлуки героиня переживает глубокую боль, но находит в себе силы стать сильнее и не сломаться. Роман раскрывает тему сложных чувств, мести и преодоления личных трагедий, описывая внутренний мир героини и ее борьбу за счастье.

Измена. Я от тебя ухожу

Полина Рей

Встреча с беременной любовницей мужа стала для героини Антонины настоящим потрясением. Неожиданная беременность и измена супруга заставили её пересмотреть свою жизнь и принять судьбоносное решение. В романе раскрывается драматическая ситуация, в которой героиня пытается справиться с шоком и найти выход из сложной ситуации. Автор Полина Рей мастерски описывает внутренние переживания героини, её борьбу с предательством и стремление к справедливости. Все дети в романе останутся живы. Захватывающий сюжет, полная драматизма история, и интрига до самого конца.

Брат жениха. Он хочет меня

Елена Безрукова

Встреча с братом жениха перевернула жизнь Ангелины. Внезапно, в шумном семейном торжестве, она оказалась втянутой в сложную и опасную игру. Марат, старший брат Марка, ее жениха, привлек ее внимание своим загадочным взглядом и неотразимым обаянием. Встречи наедине, порочные тайны и интриги – все это закручивает сюжет в стремительный вихрь событий. Ангелина, оказавшись в ловушке собственных желаний и моральных обязательств, должна сделать выбор между страстью и долгом, между счастьем и риском разрушить свою жизнь и отношения с любимым человеком. В этой истории любовные интриги переплетаются с профессиональными отношениями. Ангелина, помощница Марата, генерального директора компании, оказывается втянутой в сложные переговоры, которые могут изменить судьбы многих людей.

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.