Земля предков

Земля предков

Виктор Геннадьевич Смирнов

Описание

Эта книга – трогательное путешествие в прошлое, в мир Смоленской области. Стихи и фрагменты прозы повествуют о красоте природы, удивительных людях и светлой энергетике родного края. Автор делится личными воспоминаниями о своей семье, особенно о дедушке – фронтовике и пчеловоде. Книга пронизана любовью к истории и к предкам, передаваемой из поколения в поколение. Читатель окунется в атмосферу Смоленщины, узнает о жизни простых людей, о пережитом в годы войны. Книга о любви к родной земле и памяти о предках.

<p>Виктор Смирнов</p><p>Земля предков</p><p>Лирическое предисловие</p>

Вяземский район – земля предков…

Мои бабушка и дедушка, как и их родители, появились на свет, выросли, всю жизнь прожили и проработали в Вяземском районе Смоленской области. Но для меня обозримая «невооруженным глазом» история нашей семьи, по линии отца, началась фактически с того момента, как бабушка с дедушкой в середине 1950-х годов переехали из соседнего села в судьбоносную деревню Касня (что примерно в двадцати километрах к северу от Вязьмы) и окончательно в ней обосновались. Поэтому всё, что написано и представлено в настоящей книге, в целом автобиографической, по понятным причинам привязано только к моему уголку детства, самому главному, а именно к Касне. Но надо сказать, что в сём уютном живописном местечке находит свое выражение вся Смоленщина; и не только она, но и почти вся наша необъятная Родина – Россия.

Обращаясь к далекому прошлому, к истокам, будет уместным представить многоуважаемому читателю того человека, которому мы во многом обязаны тем, что у нас есть наша земля предков и память о ней, которая будет передаваться из поколения в поколение. Это мой дедушка Смирнов Виктор Степанович, фронтовик, знаменитый на весь Вяземский район пчеловод, мастер на все руки…

Лучше всего о моем, не побоюсь этого слова, великом дедушке сказали два замечательных человека, в своих книгах…

О моем дедушке…

Первый фрагмент, который мне хотелось бы представить, – дело талантливых рук Ларисы Бабиенко (драматурга, публициста, главного редактора газеты «За СССР»).

Из книги Ларисы Трофимовны Бабиенко «Как живется вам без СССР?» (Москва: ООО «Издательство Алгоритм», 2013):

«…Тропинка обогнула село, теплицу, медвежатник – уникальное зданьице, в котором когда-то князь Волконский держал для потехи зверя. В селе Касня на Смоленщине – его бывшее имение. Во время войны немцы разбомбили особняк князя. Остатки фундамента уже давно заросли травой, но каждый кирпичик, который иногда еще высовывается из нее, напоминает прошлое, ибо на каждом сохранилась отметина «СКВ», значит, предназначены были эти кирпичи только для Светлейшего князя Волконского.

В этом удивительном селе и люди удивительные. Колхозный электрик Виктор Степанович Смирнов, к примеру, брал когда-то генерала-предателя Власова.

Тропинка вывела меня на самую окраину села. В этой русской глубинке, в скромной избе, Виктор Степанович рассказывает мне о выпавшей ему военной судьбе.

– Да, всю войну протопал. Повезло, живой остался, – вспоминает Виктор Степанович далекие военные были. – Служил в отряде армии маршала Конева, был у Лелюшенко.

И тоже на столе угощение, и тоже за него колхозный электрик ничего со своих гостей не спрашивает. А спросил бы, так обсмеяли бы его всем селом, да еще тумака дали бы у плетня.

– Прекрасным командиром был Конев, – охотно делится он своим пережитым. – Охрану свою любил, берег ее и всегда давал нам возможность отдохнуть. Когда мы приезжали в какой-нибудь пункт, он отправлял нас спать. Охраняли его в это время местные солдаты.

Многие военные фотографии висят прямо на стене, подходи, изучай биографию хозяина дома даже без каких-либо вопросов.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.