
Запретная страсть
Описание
В Лондоне 1818 года, юная Элиза Фаррел, обладающая даром предвидения, встречает лорда Хартвуда, известного повесу. Звезды предрекают их судьбу, но запретная страсть таит в себе опасность. Сможет ли Элиза обрести счастье, или ее предсказания окажутся ложными? Исторический любовный роман, полная драматизма и интриги история о любви, судьбе и предсказаниях. В центре сюжета – очаровательная Элиза, способная предсказывать будущее, и лорд Хартвуд, запутавшийся в сети собственных желаний. Их судьбы переплетаются в мире моды, интриг и предсказаний. В этом романе вы найдете захватывающие повороты сюжета, ярких персонажей и атмосферу Лондона 1818 года.
Способность предсказывать будущее Элиза Фаррел воспринимала как чудесный дар свыше и возлагала на него большие надежды. Нет, она не ошибалась, подобный дар мог стать залогом ее счастливого будущего, если бы не одно «но» — слишком уж она была честна, откровенна и предана своему искусству. Очутившись за кулисами Королевского театра, в артистической уборной, куда провел ее привратник, Элиза призвала на помощь всю свою смелость и самоуверенность, которые до сих пор не раз помогали ей с честью преодолевать житейские невзгоды и несчастья. Готовясь к встрече со своей первой богатой клиенткой и понимая ее важность, она постаралась ничего не упустить из виду. Элиза не только тщательно изучила гороскоп актрисы, но и сверила все полученные сведения с указаниями и советами авторитетных мастеров. Нельзя было допустить ни малейшей осечки. Но как знать, а если она провалится?!
За перегородкой в коридоре раздался самоуверенный и капризный женский голос, по-видимому, принадлежавший клиентке. Элиза нервно стиснула ручки сумки, где лежали ее астрологические альманахи. Еще миг, и на пороге уборной возникла сама Вайолет Ледюк, высокая, статная и обольстительная. Их взгляды встретились, и Элиза заметила насмешливые искорки в глазах актрисы, пристально рассматривающей гостью. Из-за ее спины вышла немолодая женщина, горничная мисс Ледюк и соседка Элизы, — именно она замолвила словечко перед своей госпожой, и та согласилась принять предсказательницу.
Кто бы мог вообразить, что тихая незаметная горничная проведет Элизу за кулисы театра, словно в таинственную пещеру Аладдина? Теплые лучи послеполуденного солнца падали на закопченные стены, сплошь увешанные роскошными нарядами, солнечный свет сверкал и отражался от драгоценных пуговиц и золотого шитья. Воздух был пропитан густым приятным ароматом, вероятно, духами актрисы. Простодушная Элиза совсем бы растерялась от избытка новых впечатлений, если бы не хорошо знакомый, отрезвляющий запах пирога с мясом, кусок которого лежал на столе в самом углу уборной.
Почувствовав мясной запах, ее пустой желудок слабо заурчал от голода. Она уже давно ничего не ела. Если ей удастся завоевать доверие богатой актрисы, то сегодня у них с отцом будет что поесть перед сном.
Только бы все сложилось удачно!
Приветствуя гостью, мисс Ледюк еле заметно кивнула, но так, чтобы не потревожить тщательно уложенные волосы. Она присела на стул подле туалетного столика, над которым висело зеркало, и посмотрела в него на себя с улыбкой, намного более теплой, чем та, которой она одарила Элизу. Налюбовавшись своим отражением, она обернулась и спросила:
— Итак, что же велят звезды? Ехать мне или не ехать в Брайтон?
Как только в небольшой уборной зазвучал требовательный громкий голос актрисы, так сразу уверенность Элизы начала улетучиваться. Стараясь не выдавать волнения, как можно спокойнее она вынула из сумки два гороскопа, которые с такой тщательностью составляла всю прошлую ночь. Как только ее пальцы коснулись бархатной поверхности очень дорогой бумаги, Элиза немного успокоилась. Она истратила на нее едва ли не последние свои деньги, надеясь, что высокое качество бумаги послужит убедительным доказательством ее учености. Прежде чем что-либо ответить, Элиза осторожно отодвинула в сторонку склянки с духами и баночки с пудрой и румянами и только потом аккуратно разложила гороскопы.
— Звезды ничего не велят. Они просто описывают ваш характер. А он определяет тот или иной выбор, а заодно и вашу судьбу.
Вайолет презрительно фыркнула:
— Только не надо читать мне наставления. Вы говорите как гувернантка, а не как астролог, впрочем, вы действительно больше походите на прислугу. А где ваш тюрбан? Или хотя бы мантия?
Подавив вспыхнувшее в душе раздражение, Элиза мельком взглянула на свое лучшее платье из серой шерсти. Хорошо, что ее клиентка не ожидала увидеть на ней наряд цыганки.
— Ладно, — вдруг смягчилась актриса. — Возможно, я была чуть-чуть резковата. Но поскольку мадам Эсмеральда отправилась лечиться на воды, мне остается довериться вашему совету. Мой друг может появиться здесь с минуты на минуту. Скажите, и побыстрее, что мне делать? Мадам Эсмеральда давно бы уже ответила на мой вопрос, не заставляя выслушивать хитрые увертки.
— И заодно увеличила бы в три раза плату за свои предсказания, — прошептала за ее спиной горничная. — Дайте мисс Элизе шанс. Да, вид у нее обычный, однако она рассказала о прошлом моего Генри такое, о чем никто не мог знать. Кроме того, она предсказала, что он получит работу в счетно-финансовой конторе.
Вайолет вздохнула:
— Вы так хорошо укладываете мои волосы, Харриет. Ладно, хоть это очень похоже на дурную шутку, так и быть, послушаюсь вас. — Актриса повернулась к Элизе. — Возможно, я немного погорячилась, но тому виной обстоятельства. Итак, отвечайте, как же мне быть; ехать ли с моим другом в Брайтон или остаться в Лондоне, где мне дают главную роль в пьесе «Распутник и его победы»?
Похожие книги

Помощница лорда Хаксли
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена
Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога
Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис
В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.
