Запасная мечта (СИ)

Запасная мечта (СИ)

Александра Плен

Описание

Эта история – маленькая сказка о любви, где переплетаются интриги, неожиданные повороты и сильные чувства. В атмосфере роскошного замка, среди знати и слуг, разворачивается захватывающий сюжет. Главная героиня, Элли, оказывается в центре неожиданного конфликта, когда ее судьба оказывается в руках загадочного мужчины. История полна драматизма и романтики, раскрывая сложные отношения между героями в атмосфере дворцового пира.

Пир в главном банкетном зале замка шел уже четвертый час. Барон отсутствовал дома неделю и сегодня приехал вместе с оравой мужиков бандитской наружности, загнав во двор почти четыре подводы разного добра. Судя по радостному галдежу, можно было понять, что вылазка удалась на славу. Теперь гости умяли почти все наши запасы колбас и копченостей из кладовки, еще немного и придется бежать на птичник резать кур, а может и поросят. Мы мотались как ошпаренные по кухне, вынимая из духовки пирожки и мясные рулеты. Рядом пыхтела Сандра, пытаясь поднять последний свиной окорок на поднос. Кухарка, казалось, сейчас воспламенится.

   Хотя гости уже порядком набрались (чего у барона было в неограниченном количестве, так это вина) и начали расползаться по укромным уголкам замка, хватая и перекидывая на плечо визжащих горничных, за столом остались самые стойкие и нужно было еще прислуживать. Сначала меня не пускали в банкетный зал (да я и не рвалась, зная что там будет твориться через несколько часов). Я резала овощи, мясо, следила за соусом, сервировала подносы, помогала слугам откупоривать бутылки с вином, но под конец пира подавальщиц уже не осталось. Тут еще Сандра наливая соус ошпарила руку и теперь не то что поднос, чашку не смогла бы поднять. Пришлось брать поднос и низко опустив голову пытаться невидимкой расставить кувшины по столам.

   Краем глаза увидела барона Рудольфа Гессен, сидящего во главе, рядом (естественно, куда же без нее) баронесса в своем лучшем платье, сверкая драгоценностями, ага, дочурка тоже тут, милая чудесная Лиззи... Не то чтобы я ее ненавидела, для ненависти у меня есть барон, Лиза просто маленькая капризная дрянь, невоспитанная и глупая.

   Я, быстро и изящно уворачиваясь от хватающих рук (слава богу, тот оставшийся десяток мужчин, еще умудряющихся сидеть за столом после всего выпитого, с координацией дружили не очень), расставила бокалы и кувшины и направилась к выходу... Фу..

  - Ее, - вдруг до меня донесся громкий уверенный голос.

  Я почувствовала как в спину уперлись глаза всех сидящих за столом. Медленно обернулась 'Это что, мне?'

  -Нет, выбери другую, - твердо заявил хозяин, я застыла посреди банкетного зала, как бабочка пришпиленная иглой.

  -Ты мне пообещал, что отдашь любую, на кого я укажу, я выбираю ее. Наконец я подняла голову и уткнулась в серые, абсолютно трезвые глаза, сидящего по левую руку от барона мужчины. Рядом с ним кривила губы Лиззи.

  -Милый, это просто служанка, почему ты ее защищаешь?, - подала голос баронесса, - отдай ее Генриху, пусть позабавиться.

  -Нет, Ганриэтта, я обещал ее родителям, что Элли не тронут здесь.

  Все застыли, следя за разворачивающимся спектаклем.

  -Иди к себе, - махнул мне барон, - и чтоб я тебя не видел здесь больше.

  Я резво повернулась и стремительно ринулась на выход, твердя как заведенная 'пронесло'.

  -Стоять, - мужчина поднялся, - я добавлю к твоей доле еще десять процентов. Ты знаешь, что за них можно купить деревню.

  -И тот бриллиантовый королевский гарнитур, что ты показывал, Генрих, тоже отдашь, - пропела баронесса. Сероглазый небрежно кивнул.

  Барон задумался. Я стояла ни жива не мертва.

  -Она же просто грязная служанка, - повысила голос баронесса, и прошипела- или она тебе дорога, милый?

  -Забирай, - выдохнул барон, и повернувшись мне - Элли, придешь сегодня после заката в зеленную гостиную, - и взглянув на мой шокированный ошалевший вид, грозно добавил, - и я не потерплю неповиновения. Иначе...

  Я влетела в кухню ни на кого не глядя, кинула в котомку пару батонов хлеба и две печеные картофелины.

  -Что случилось? - на меня уставились перепуганные глаза слуг.

  -Я уезжаю сейчас же, помогите мне.

  -Эх, говорила тебе, нельзя было ходить в зал, - Сандра была искренне расстроена, - но что же теперь... Иди в свою каморку, собирайся, мы приготовим еду в дорогу.

   Уложилась я за десять минут (бедному собраться, как говориться...), два платья, пару комплектов нижнего белья, старые разношенные ботинки, тоненькое колечко с изумрудом (подарок на четырнадцатилетие от отца). Теплую кофту. Пожалуй все. Когда я с чемоданом зашла в кухню, там царила похоронная атмосфера. Сандра протянула мне котомку с едой и немного монет, - все, что смогли собрать, девочка, -и крепко обняла.

  -Не провожайте, а то еще получите за меня от барона, я выйду через черных ход.

   На улице уже стемнело. Было тихо и пусто. Кое где спали прямо на земле пьяные стражники. Иногда всхрапывали лошади, впряженные в подводы, они так и остались стоять посреди двора. Я тихонько выскользнула через узкую калитку за сараем.

  -Далеко собралась?, - спокойный скучающий голос заставил меня вздрогнуть всем телом.

   Тот самый мужчина, Генрих кажется, стоя прислонившись к каменному забору и курил трубку. Высокий, выше меня почти на голову, широкоплечий, мышцы на руках бугрились переплетенными канатами. Серые холодные глаза с интересом рассматривали добычу. Ленивая, расслабленная поза была обманчивой, он казался тигром, сидящим в засаде, и стоит мне только сделать неосторожный шаг - в меня вопьются острые клыки.

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.