
Възмездие
Описание
В Ню Йорк цари ужас. Сериен убиец, който отвлича, измъчва и убива престъпници, е на свобода. Полицията е в неведение, а жителите мълчаливо одобряват ужасяващите методи за саморазправа. Детективи Зак Джордан и Кайли Макдоналд са назначени да разследват поредната жертва, Евелин Паркър-Стийл, от богато семейство с политически връзки. Тя е застигната от възмездието на серийния убиец. В интернет се появяват самопризнанията й за непредумишлено убийство. Зак и Кайли трябва да действат бързо, но управниците на Ню Йорк внимателно следят всяко тяхно действие. Книгата е пълна с напрежение, интриги и обрати. Разкрийте тайните на серийния убиец!
На моя съавтор и внук Зак.
Продължавай да пишеш, хлапе.
— Ти сериозно ли говореше онова нещо за Хитлер? — попита Дейв, докато поръсваше джинсите и пуловера на Мередит със запалителна течност.
— Ей, по-полека с керосина, пироман такъв — отвърна Гидън, — трябва само да подпалим дрехите й, а не цялата къща.
— Опитах се да я спра — добави Дейв и хвърли сутиена и бикините й върху купчинката дрехи. Направи го с нехаен жест на тийнейджър, който се опитва да се отърве от бельото на по-голямата си сестра. За Дейв това бяха просто парцали, които трябваше да изгорят, но за шестнадесетгодишния Гидън черният дантелен сутиен и прашките в комплект с него бяха чиста проба гориво за подклаждане на момчешките му фантазии.
Мередит беше на двадесет и една, учеше в колеж, беше червенокоса със зелени очи и млечнобяла кожа. За нея Гидън беше просто поредният от откачените приятели на брат й. Тя нямаше представа колко далеч беше отишло въображението му.
— Нали видя? — каза Дейв и добави още няколко щедри струи запалителна течност върху купчината дрехи, поглеждайки към Гидън, сякаш търсеше потвърждение за думите си. — Не се ли опитах да я спра?
— Ти все се опитваш да спреш сестра си да прави глупости — отвърна Гидън, — но тя е с пет години по-голяма от теб и е петдесет пъти по-твърдоглава. Стой настрана.
Дейв отстъпи крачка назад от стария градински грил.
— И да — отвърна Гидън, драсвайки клечка кибрит, — адски сериозен бях за онова нещо с Хитлер.
Той хвърли клечката върху смачкания пуловер на Мередит и докато във въздуха се издигаха синьо-оранжеви пламъци, той най-накрая си позволи да възкреси случилото се онази вечер.
Беше нощта с плажното парти на Салви за Хелоуин и Дейв беше положил всички усилия да убеди Мередит да не ходи.
— Какво ще му е толкова интересното? — беше попитал той. — Мидите, канолите1 или размотаването с онази банда пияни мазници?
— Не, Дейвид — беше отвърнала тя. Винаги го наричаше така, когато искаше да изтъкне, че е по-голямата. — Ще отида, защото са поканили една жестока банда, ще има фойерверки като на китайската нова година и защото мозъкът ми вече е изпушил след четири часа над учебника по макроикономика. Защо не дойдете и вие с Гидън?
— На мафиотското парти? — беше отвърнал Дейв — Не. Нали знаеш колко много татко мразеше фамилия Салви?
— Всички ги мразят, но въпреки това всички ходят. Какво като са от мафията? Бирата е безплатна, а и знаеш, че със сигурност няма да ти проверяват личната карта. По кое време ще излезе от работа мама? — попита тя вече на вратата.
— Тази вечер барът ще е пълен и няма да се прибере преди три.
— Значи аз ще съм си у дома в три без десет — бе казала тя, след което им изпрати въздушни целувки и тръгна, смеейки се.
Два часа по-късно се върна с разкъсани джинси и пуловер, по лицето й имаше размазана засъхнала кръв, а в разбърканата й коса беше полепнал мокър пясък.
— Енцо — промълви тя, едва сдържайки сълзите си. — Енцо Салви.
— Удари ли те? — попита Дейв.
— По-лошо — отвърна тя и прегърна малкия си брат, хлипайки на гърдите му.
— Недей да се къпеш — обади се Гидън, — в полицията събират веществени доказателства при разследване на изнасилвания.
— Без ченгета — отвърна тя и се отскубна от Дейв, след което се заключи в банята и прекара следващите тридесет минути под душа, опитвайки се да отмие мръсотията, миризмата и срама.
Дойде при тях в кухнята облечена в развлечен сив анцуг и с бейзболна шапка на „Мете“, която закриваше половината й лице.
— Направихме ти горещ шоколад — обади се Дейв.
— Искаш ли бонбони? — попита я Гидън, подавайки й пакетче меки желирани бонбони.
— Тази вечер нещо не ми е до бонбони — отвърна тя и изля половината от горещия шоколад в мивката. Извади от кухненския шкаф бутилка уиски „Джеймисън“ и допълни чашата си. — И говоря сериозно. Никакви ченгета — добави тя. — Както и определено не можете да казвате на мама.
— Не знам, Мер, не мислиш ли, че мама… — поклати глава Дейв.
— Не! — изпищя Мередит. — Не, не, не! — Сълзите отново бликнаха в очите й и тя избърса лицето си с ръкав. — Той каза, че ако се раздрънкам… ако й кажа… тя ще е следващата — отвърна тя и се задави с какаото.
След още две дози „Джеймисън“ Мередит беше готова да си легне.
— Благодаря ви. Не знам какво щях да правя без вас, момчета.
Прегърна ги и двамата и ги дари с по една лека целувка по бузата. Целувка като за по-малък брат. Нищо общо с тази, за която Гидън от години си мечтаеше.
— Направете ми още една услуга, изгорете това — добави тя и захвърли дрехите си на пода.
Еластичните джинси горяха бавно.
— Ще ми се топките на Енцо Салви да бяха вътре — заяви Дейв, довършвайки третата си бира, докато гледаше как пламъците се прокрадваха през дъното на тъмносиния панталон.
Похожие книги

Утес чайки
В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк. Этот захватывающий триллер – продолжение мирового бестселлера "Обманутая". Исчезновение 14-летней Саскии Моррис и еще одной девушки, Амели, в северной Англии ставит полицию Скарборо в тупик. Сержант Кейт Линвилл, находящаяся в этом районе по личным делам, вовлечена в расследование, которое ставит под угрозу ее рассудок и саму жизнь. Захватывающая история, полная напряжения, психологических хитросплетений и загадок, от автора, известного своим мастерством в криминальном жанре.

Все лгут
Мария Фоукаро, счастливая мать и жена, живет в Стокгольме с сыном, мужем и падчерицей Ясмин. Идиллическая жизнь рушится в одну холодную декабрьскую ночь, когда Ясмин бесследно исчезает. Полиция арестовывает ее мужа, Самира, по подозрению в убийстве. Мария, охваченная сомнениями, пытается понять, что же произошло. В этом напряженном триллере, полном неожиданных поворотов, читатель погружается в атмосферу семейной драмы, где каждый может быть лжецом. Полицейские детективы пытаются раскрыть тайну исчезновения Ясмин, сталкиваясь с непростыми вопросами о правде и лжи. В книге затронуты темы семейных конфликтов, подозрений и поиска правды в сложной ситуации.

Агент на месте
В эпицентре сирийского конфликта оказывается Джентри, агент ЦРУ, вернувшийся на свою первую миссию. Его задание – похитить любовницу сирийского диктатора, чтобы получить компрометирующую информацию. Но ситуация быстро выходит из-под контроля. Суд, которому поручено это задание, сталкивается с неожиданными препятствиями, когда выясняется, что любовница родила сына диктатора, потенциального наследника власти. Теперь Джентри должен спасти ребенка, скрываясь в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке. Он оказывается в нужное время в нужном месте, чтобы попытаться положить конец жестокой диктатуре. Это захватывающий триллер о борьбе за власть, шпионаже и борьбе за справедливость в условиях войны. Следите за развитием событий в захватывающей истории Марка Грени!

Исцели меня
В этом любовном романе, пересекающем границы фантастики и триллера, Соня и Глеб сталкиваются с неожиданными испытаниями в их отношениях. Непонятные обстоятельства и скрытые мотивы окружают их, создавая атмосферу напряжения и интриги. Их история – это путешествие через сложные эмоции, столкновения характеров и неожиданные повороты судьбы. В мире, полном тайн и загадок, главные герои ищут ответы, сталкиваются с трудностями и находят силы для преодоления препятствий. Книга 1 из дилогии обещает захватывающий сюжет, наполненный любовью, страстью и загадками, которые заставят читателя погрузиться в мир фантастики.
