Вырождение семьи, вырождение текста: «Господа Головлевы», французский натурализм и дискурс дегенерации XIX века

Вырождение семьи, вырождение текста: «Господа Головлевы», французский натурализм и дискурс дегенерации XIX века

Риккардо Николози

Описание

Статья исследует особенности прозы Салтыкова-Щедрина, сравнивая его стиль с манерой Достоевского и французским натурализмом. Ключевым элементом анализа является фабульная редукция и дедраматизация в романе "Господа Головлевы". Автор подчеркивает сходство произведения с натуралистическими романами, особенно с точки зрения дискурса дегенерации. Статья рассматривает влияние идей наследственности и вырождения на сюжет и персонажей романа, анализируя их развитие и взаимосвязь с традициями французского натурализма. Работа основана на сравнительном анализе произведений Салтыкова-Щедрина, Достоевского и французских писателей-натуралистов, таких как Золя.

<p>Риккардо Николози</p><p>Вырождение семьи, вырождение текста: «Господа Головлевы», французский натурализм и дискурс дегенерации XIX века</p>

ЗА ЭТОГО «ИУДУШКУ» Я ОТДАМ ТРЕХ ДОСТОЕВСКИХ

В. М. Гаршин[1]
<p>1</p>

В одном из своих эссе Н. К. Михайловский касается некоторых особенностей прозы М. Е. Салтыкова-Щедрина. Основным отличием стиля Щедрина от манеры Ф. М. Достоевского является, по мнению критика, фабульная редукция и «дедраматизация»:

Тут [в «Господах Головлевых»] и фабулы-то почти никакой нет. Пожалуй, есть она в виде материала, зародыша, и заурядный писатель мог бы извлечь много головокружительных еффектоф, например, из трагической развязки жизни обоих сыновей Иудушки, но у Щедрина обе эти развязки происходят за кулисами. С другой стороны, самые потрясающие страницы Головлевской хроники посвящены необыкновенно простым, в смысле обыденности, вещам [Михайловский 1957:576].

В произведениях Достоевского самоубийства, убийства и другие преступления, занимающие центральное место в нарративе, подробно описываются и снабжаются «целым арсеналом кричащих эффектов» [Михайловский 1957:578], а у Щедрина те же самые события теряют присущий им драматизм:

Припомните, например, щедринских самоубийств, которых довольно много. Убивают себя сын Иудушки и молодой Разумов; но на сцене самоубийства нет, имеются только известия о совершившемся факте. <…> [Салтыков-Щедрин] явно намеренно обходил тот арсенал внешних, кричащих эффектов, из которого Достоевский черпал свои ресурсы; без них умел он потрясать читателя и с царующей силой приковывать его к трагедии в семье Разумовых, к ужасающей фигуре Иудушки Головлева и проч. [Михайловский 1957:578–579][2].

В более поздних исследованиях, посвященных творчеству Щедрина, также часто подчеркивается характерная для его произведений фабульная редукция. Она является основным приемом в романе «Господа Головлевы» и используется автором в полную силу. В целом сатирические произведения Щедрина в соответствии со спецификой жанра можно охарактеризовать скорее как дескриптивные, а не как драматические. В связи с этим необходимо прежде всего обратить внимание наритмически-повторяющуюся структуру романа «Господа Головлевы». Эпизоды, посвященные описанию семейной жизни, не находятся друг с другом в какой-либо причинно-временной связи, в них равно повествуется о ком-либо из членов семьи и истории его вырождения. Ритмическое повторение сюжетной линии прерывается в тот момент, когда семья полностью вымирает [Ehre 1977: 5]; [Николаев 1988: 218][3]. Наблюдения Михайловского интересны в первую очередь сравнением с поэтикой «кричащих эффектов» Достоевского, что напоминает полемику французских натуралистов, предпочитавших монотонность, предсказуемость, рутину риторике coups de theatre, т. е. полной напряженых действий прозе О. Бальзака и В. Гюго. Так, по мнению Э. Золя:

L’imagination n’a plus d’emploi, l’intrigue importe peu au romancier, qui ne s’inquiete ni de l’exposition, ni du nceud, ni du denouement. <…> Au lieu d’imaginer une aventure, de la compliquer, de menager des coups de theatre qui, de scene en scene, la conduisent a une conclusion finale, on prend simplement dans la vie l’histoire d’un etre ou d’un groupe d’etres, dont on enregistre les actes fidelement [Zola 1968 X: 1239–1240].

Похожие книги

100 великих картин

Надежда Алексеевна Ионина, Надежда Ионина

Эта книга посвящена 100 великим картинам мировой живописи, от древности до современности. Она предлагает увлекательный обзор истории искусства, рассматривая ключевые произведения и их контекст. Авторы, Надежда Ионина и Надежда Алексеевна Ионина, стремятся познакомить читателей с шедеврами, раскрывая их художественную ценность и историческое значение. Книга подходит как для любителей искусства, так и для тех, кто хочет расширить свои знания в области культурологии и истории.

100 великих храмов

Марина Владимировна Губарева, Андрей Юрьевич Низовский

В книге "100 Великих Храмов" представлен обширный обзор архитектурных шедевров, связанных с основными мировыми религиями. От египетского храма Амона в Карнаке до Исаакиевского собора в Санкт-Петербурге, читатель совершит увлекательное путешествие сквозь тысячелетия, познавая историю религии и духовных исканий человечества. Книга раскрывает детали строительства, архитектурные особенности и культурные контексты этих величественных памятников. Изучите историю религии и искусства через призму архитектуры великих храмов.

1712 год – новая столица России

Борис Иванович Антонов

В 1712 году, по указу Петра I, столица России была перенесена из Москвы в Санкт-Петербург. Это событие стало поворотным моментом в истории страны, ознаменовав стремление к европейскому развитию. Автор, Борис Антонов, известный историк Петербурга, в своей книге подробно рассматривает события, предшествовавшие и последовавшие за этим переездом. Исследование охватывает городские события и события за пределами Петербурга, предлагая новый взгляд на хорошо известные исторические моменты. Книга представляет собой подробный и увлекательный рассказ об истории Петербурга, его становлении и жизни выдающихся горожан. Она адресована всем, кто интересуется историей России и Петербурга.

Эра Меркурия

Юрий Львович Слёзкин

Эта книга Юрия Слёзкина исследует уникальное положение евреев в современном мире. Автор утверждает, что 20-й век – это еврейский век, и анализирует причины успеха и уязвимости евреев в эпоху модернизации. Книга рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения «еврейского вопроса», а также прослеживает историю еврейской революции в контексте русской революции. Слёзкин описывает три пути развития современного общества, связанные с еврейской миграцией: в США, Палестину и СССР. Работа содержит глубокий анализ советского выбора и его последствий. Книга полна поразительных фактов и интерпретаций, вызывающих восхищение и порой ярость, и является одной из самых оригинальных и интеллектуально провокационных книг о еврейской культуре за последние годы. Автор, известный историк и профессор Калифорнийского университета, предлагает новаторский взгляд на историю еврейства в 20-м веке.