Выйти замуж за итальянца (СИ)

Выйти замуж за итальянца (СИ)

Риша Киник

Описание

В уютном провинциальном городке встречаются старик Антонио и молодая женщина. Их союз, хотя и кажется странным, раскрывает глубокие чувства и неожиданные повороты судьбы. Романтическая история о преодолении трудностей и поиске счастья. В центре сюжета – необычная пара, их отношения и загадочные обстоятельства, которые их объединяют. Книга погружает читателя в атмосферу итальянского городка, раскрывая характеры героев и их сложные взаимоотношения. Проза Риши Киник полна драматизма и романтики, заставляя задуматься о смысле жизни и ценности человеческих связей.

Annotation

Cтарик и Джулия - союз хотя и странный, но интересный...

Киник Риша

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Киник Риша

Выйти замуж за итальянца

Глава 1

Поздним майским вечером на автовокзал уютного провинциального городка прибыл междугородний автобус. Среди выходящих из его салона пассажиров бросалась в глаза странная пара - неказистый старик лет около семидесяти крепко держал за руку и вёл за собой симпатичную шатенку лет на двадцать с гаком моложе себя.

Поведение обоих путников отдавало напряжённостью и неестественностью. В особенно тревожном состоянии пребывал старик. Время от времени, приподняв кончик массивного носа кверху, он начинал подслеповато озираться по сторонам, словно проверяя, не следит ли кто за ними. Не забывая при этом покоситься на спутницу, дабы лишний раз убедиться, что она не скрылась и по-прежнему готова его сопровождать.

Старик забрал чемодан из багажного отсека автобуса и суетливой походкой поспешил покинуть автовокзал. Нещадно громыхающие по булыжнику колёсики чемодана при встрече с препятствиями подпрыгивали так, что порой чемодан начинал опасно раскачиваться, норовя перевернуться. Однако старику каждый раз удавалось удерживать чемодан, а потому он и не думал замедлять шаг. Запыхавшаяся женщина едва поспевала за ним, волосы её растрепались, но она продолжала идти быстро, стараясь ближе держаться к старику из боязни потерять его из виду.

Тем временем солнце скрылось за верхушками окрестных гор, небо уже потемнело, на город тихо опускались сумерки. На обезлюдевших улицах тут и там зажигались фонари. Ночь спешила вступить в свои права.

Спутники благополучно миновали городскую площадь и зашагали по извилистым улочкам. Вдруг старик резко остановился, и, повернувшись к женщине, подал ей знак замереть и не шевелиться. Встав как вкопанная, женщина в недоумении уставилась на старика, пытаясь понять, что происходит. Но старик её не замечал - внимание его было приковано к идущей по другой стороне улицы пожилой паре, что-то оживлённо обсуждавшей между собой.

Когда увлечённая беседой чета скрылась за углом, старик облегчённо вздохнул и продолжил путь. Женщина немедленно направилась за ним: она уже почти привыкла к быстрой ходьбе и даже была готова к неожиданностям, которые ещё могли подстерегать их в дороге. Она безропотно следовала за стариком, опустив голову и не оглядываясь по сторонам; от женщины веяло спокойствием, обильно перемешанным с обречённостью, а также безразличием к этому чужому для неё городу.

За всё то время, что старик с женщиной покинули автобус, они не проронили ни слова. В чём дело?! Может, они глухонемые? Однако не было видно, чтобы они общались между собой на языке жестов глухонемых. А что, если они не разговаривают из-за неприязни или потому, что мало знакомы друг с другом?! Тогда что же, в конце концов, объединяет этих двух разных, совсем не подходящих друг другу людей, и какая таинственная сила влечёт, удерживает их вместе?!

Вскоре они пришли к старику в его квартиру на третьем этаже старинного дома. Очутившись на кухне и заметив гору грязной посуды в раковине, женщина принялась мыть посуду. По взгляду вошедшего на кухню старика она догадалась, что ему по вкусу пришлась идея в первую очередь разобраться с накопившейся посудой.

После того, как она перемыла посуду, старик подвёл женщину к платяному шкафу в гостиной и показал, где ей следует хранить свои вещи. Затем он выделил женщине комплект постельного белья и рукой указал на кровать в углу за стеллажом.

В глазах женщины промелькнул испуг: бросив взгляд на показанную ей кровать лишь мельком, она тотчас занялась пристальным изучением гостиной. И почти сразу же обнаружила вторую кровать в противоположном углу комнаты. Она заметно обрадовалась и даже немного повеселела; не оставалось сомнений в том, что находка подействовала на неё успокаивающе.

Минутой позже старик жестами показал женщине, что уже поздно и пора спать. Она благодарно кивнула ему в ответ и принялась торопливо стелить постель. Только приглядевшись внимательно, можно было заметить, что женщина очень устала, перенервничала и из глаз её одна за другой катятся слезы.

Глава 2

Старика, что привёл к себе в дом женщину, звали Антонио. Родился он в затерявшейся среди живописных Апеннинских гор деревушке спустя месяц после вступления Королевства Италии во Вторую мировую войну. Жители деревни из-за её отдалённости никак не ощущали на себе дыхание войны. Только чтобы добраться до деревни на машине из ближайшего городка, приходилось более часа трястись по каменистым дорогам, петлять по горным серпантинам, преодолевать многочисленные подъёмы и спуски.

Тото был младшенький, четвёртый ребёнок в семье. Отец трудился на ответственной должности в правлении коммуны, а мама занималась домашним хозяйством, заботилась о муже, рожала и воспитывала детей.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Измена. Ты всё разрушил

Алиса Климова

В романе "Измена. Ты всё разрушил" Алисы Климовой рассказывается о Тане, чья жизнь перевернулась после измены мужа. Покинув его, она столкнулась с неожиданными сложностями, ведь Матвей – её босс. Теперь ей придется балансировать между личной жизнью и профессиональными обязанностями. Роман раскрывает внутренний конфликт Тани, ее борьбу с чувством унижения и желание сохранить работу. История о сильной женщине, которая не боится отстаивать свои интересы и права.

Чужой ребенок

Родион Андреевич Белецкий, Мария Зайцева

Врач-реаниматолог, привыкшая к одиночеству и суровой работе, сталкивается с чужим ребенком, попавшим в беду. Неожиданно судьба заставляет ее задуматься о чужих проблемах и заботах, о которых она ранее не задумывалась. История о том, как случайная встреча может изменить жизнь и заставить переосмыслить ценности. В романе "Чужой ребенок" Мария Зайцева и другие авторы исследуют темы взаимопомощи, сострадания и неожиданных поворотов судьбы.