Вверх через радугу

Вверх через радугу

Сергей Пузырев

Описание

Маленькая, но отважная девочка Оля, столкнувшись с неожиданной ситуацией, отправляется в увлекательное путешествие по волшебной стране. Встречая говорящие деревья, больших черепах, загадочных существ и преодолевая препятствия, Оля раскрывает в себе новые качества и помогает другим. Эта история о дружбе, смелости и важности взаимопомощи, идеально подойдет для юных читателей. Оля, несмотря на свой юный возраст, проявляет не только смелость, но и сострадание, помогая нуждающимся. Путешествие по волшебной стране, населенной говорящими деревьями, большими черепахами и другими удивительными существами, наполняет историю магией и приключениями. В ходе приключений Оля растет, становится мудрее и находит новых друзей. Книга учит важности взаимопомощи и дружбы, а также раскрывает внутренний потенциал ребенка.

Правила приличия приличного общества

Безмятежную тишину погожего летнего дня нарушил громкий стук входной двери. Маленькая девочка с двумя косичками и большими солнечными очками, выбежала из дома, сильно размахивая руками. Ее маленький курносый носик, казалось, вытянулся вверх еще сильнее.

– Вот еще! – бурчала она себе под нос, пробегая под кронами плакучих ив. – И ничего я не маленькая! – она остановилась возле голубого пруда и посмотрела на свое дрожащее рябью отражение. – Не буду есть кашу – не вырасту! Тоже мне! Кто это только придумал! И вообще каши – не вкусные, – она вертелась словно стрекоза, рассматривая, как порхает ее желтое платье на ветру. – Мне бы сейчас пирожное… или лимонный пирог. Правда, ивушки?

Но ивы стояли, молча, лишь иногда покачивая своими кронами в знак согласия с девочкой.

Пруд сверкал на солнце, словно зеркало, где-то в изумрудных камышах крякали утки, а у самого берега плескалась рыба. Девочка села под самой большой ивой, что росла на краю берега и жадно тянула ветви к воде, клоня их до самой ее кромки. Где-то в кроне дерева мелькали черные крылья сорок, и девочка, откинувшись, стала размышлять об этих птицах. А, ведь, в самом деле, птицы довольно странные, решила она для себя. Почему они черно-белые? Куда занятнее было бы примерить более цветастое оперение. Почему бы какому-нибудь ученому не заняться вопросом столь бледного оперения птиц. Если бы все в этом мире было ярким и цветным, как ее платье, все были бы куда добрее, к примеру, как она. И кашу уж точно никто не заставил бы ее есть. За этими мечтами она и не заметила как сверху, с самой макушки ивы на нее свалился перевязанный красным бархатом сверток.

– Прости, дорогуша, – послышался тоненький, но громкий голосок сверху, – Не могла бы ты подать мне мой конверт.

Девочка, весьма ошарашенная случившимся, никак не могла понять, кто к ней обращается и откуда вообще свалился этот сверток. Она долго вглядывалась в зеленые заросли кроны дерева, пока не увидела маленькую старушку, одетую всю в красное и с таким же красным пером, обрамляющим седые кучеряшки.

– Милочка, попрошу тебя поспешить, – голос старушки был так высок, что казалось она вот–вот перейдет на писк. – У нас, пожилых леди, не так много времени на размышление молодых. Да и радуга скоро будет возвращаться назад! Давай–ка поторапливайся!

Девочка, отчетливо помнила, что разговаривать с незнакомцами на улице опасно и крайне не благонадежно. Но что делать, если эта незнакомка сидит на дереве и так настойчиво просит подняться ее к себе? С другой стороны, ей совершенно не обязательно разговаривать с ней, а значит ничего страшного, если она поднимется наверх, не случится.

Старушка сидела, сложа руки на коленях, лишь иногда перебирая пальцами, и пристально смотрела вдаль. Ее вид был так безмятежен, что, казалось, она вот так и просидела тут всю свою жизнь. Ветер играл с ее пером и кудряшками, раздувая их в разные стороны, но это совершенно не портило общего вида. Увидев девочку, поднявшуюся к ней, она радостно кинулась к той с объятиями, чем заставила содрогнуться и без того хлипкую ветку дерева.

– Боже, боже, дорогуша, – защебетала старушка, – я так тебе благодарна! Я жутко боюсь низоты! Тут на верхушке дерева такая свобода! А там! Бррр, жуткая жуть! – она щебетала так легко и непринужденно, будто знала девочку много-много лет. – Ах, милочка, я так рада, что повстречала такого цыпленочка как ты! Ведь, если бы ты не подала мне мой конвертик, то я не осмелилась бы спуститься вниз, а если бы осмелилась, то пропустила бы радугу. Ты такая умница!

Девочка до того, давшее слово не разговаривать с незнакомкой, держалась из последних сил. Она могла стерпеть сравнение с цыпленком, но поскольку она была воспитанной девочкой, ей пришлось нарушить клятву и на похвалу старушки, уверенно встав на ветку, выпрямившись и с высоко поднятой головой, она ответила:

– Спасибо! – и снова плюхнулась на ветку, сжавшись всеми силами в нее.

И раз уж клятва была нарушена, то сдерживать себя она больше не видела смысла.

– А кто вы такая? – поинтересовалась она.

Старушка до того приветливо улыбающаяся девочке, резко стало серьезной и вздернув головой свое красное перо строго ответила:

– В приличном обществе не принято вот так бесцеремонно спрашивать у весьма пожилой дамы кто она, при этом, не представившись первой!

Девочка покраснев, как платье собеседницы, склонила голову и тихо извинилась. Старушка тут же сменила гнев на милость и снова весело продолжила щебетать:

– Это и не удивительно, что столь маленький цыпленочек, не знает правил приличия приличного общества. Но не будь я красной колдуньей клубничного парфе, если не обучу тебя им! Итак, для начала нужно встать во всей своей красе, – и старушка, подпрыгнув на ветке, взлетела на мыски и выгнулась, словно жердь. – Затем, ты низко–низко кланяешься собеседнику, так, чтобы твой маленький чудесный носик, достал мысиков твоих туфель и громко и четко представляешься. Ну-ка, цыпленок, попробуй!

Похожие книги

Медовый дождь

Николай Иванович Сладков

В этой книге собраны увлекательные рассказы и сказки о природе, о животных и растениях. Они написаны простым и доступным языком, что делает их идеальными для младшего школьного возраста. Читатели познакомятся с удивительным миром природы, узнают много интересного о лесах, полях, горах и морях, и их обитателях. Сказки и рассказы помогут детям развить воображение и любовь к окружающему миру.

Анни Маннинен

Марья-Леена Миккола, Г. А. В. Траугот

Марья-Леена Миккола, современная финская писательница, создает захватывающую историю маленькой девочки Анни. Анни, словно существо из сказки, живет в удивительном мире фантастики и повседневной жизни Финляндии. Её рыжие волосы и зелёные глаза предвещают необычную судьбу. С раннего возраста Анни проявляет магические способности, вызывая интерес и восхищение окружающих. Однако, как и любая девочка, она сталкивается с обыденными проблемами и переживаниями, такими как предстоящая школа и финансовые трудности семьи. Книга полна ярких образов, волшебства и тонкого юмора, затрагивая темы дружбы, семейных ценностей и поиска себя.

13 сказок про любовь

Анна Михалевская

Эта книга – сборник сказок, вдохновленных реальной психологической практикой. В каждой истории, помогающей клиентам и автору справляться с жизненными трудностями, заложен глубокий смысл. Комментарии к сказкам не замыкают на себе, а побуждают читателя самостоятельно искать ответы на поставленные вопросы. Книга о любви, ответственности, смелости, вере и поиске смысла жизни – вечных вопросах, которые волнуют каждого. Автор делится своими наблюдениями, предлагая новые перспективы для понимания себя и окружающего мира.

Воин Рэдволла

Брайан Джейкс

Серия книг "Рэдволл" Брайана Джейкса завоевала сердца читателей своей уникальной смесью приключений и доброты. В этой истории, вдохновленной классическими авторами, юный Матиас, послушник аббатства Рэдволл, сталкивается с испытаниями и открытиями. Он учится важности дружбы, защиты слабых и преодоления собственных страхов. Книги Джейкса – это не просто история, это возможность погрузиться в мир, где доброта и смелость побеждают зло, а приключения ждут за каждым поворотом. Книга "Воин Рэдволл" – это увлекательное путешествие в мир сказок и легенд, наполненное мудростью и вдохновением.