
Всё ещё впереди!
Описание
Преподаватели Алфеи — тоже люди, пусть даже феи или ведьмы. Перед финальной битвой за Магикс остаётся много неразгаданных тайн. Главная героиня, Фарагонда, директор школы, сталкивается с непростым выбором, когда Валтор бросает вызов. В напряженной атмосфере, наполненной страхом и надеждой, преподаватели и ученицы готовятся к решающей битве. Вместе с Фарагондой читатели переживут волнение и тревогу, а также откроют для себя новые грани характера героев. В атмосфере предстоящего сражения, герои сталкиваются с решением, которое может изменить судьбу всего измерения. Впереди новые испытания и опасности, но и надежда на победу.
— Гриффин, Фарагонда и Саладин, — прогремело с тёмного неба. — Я жду вас на озере Светлый Камень!
Голос Валтора ещё не успел затихнуть, как я почувствовала лёгкую вибрацию — Гриффин настойчиво пыталась со мной связаться.
— Я слушаю.
— Ну как тебе? — с усмешкой спросила она. Я могла представить себе, как сейчас, в окружении своих ведьмочек, а может, в одиночестве, Гриффин стоит на балконе Облачной Башни и смеётся. Ещё в первые дни знакомства я заметила её привычку смеяться перед битвой. И чем опаснее было предстоящее, тем задорней казался её смех. — Ну как тебе, Фарагонда? Согласимся? Тряхнём стариной?
— Мисс Гриффин, — строго и сухо ответила я. В отличие от неё, я никогда не позволяла себе нарушать субординацию в присутствии учениц. — Нам следует собраться — вместе с Саладином — и тщательно обсудить предложение Валтора.
Видимо, она поняла, что я не одна. Гриффин то и дело насмехалась, что ученицы Алфеи постоянно ходят за мной хвостом, и теперь я отчётливо представила её улыбку — как если бы она была рядом.
— Мы с Саладином прибудем в Алфею вечером. Постарайтесь успокоить ваших фей, — ядовито произнесла директриса Облачной Башни, её образ мелькнул и растворился в густом предгрозовом воздухе.
«Постарайтесь успокоить ваших фей». Ну-ну. Как будто её ведьмы — не такие же паникёрши. И Трикс, эта отколовшаяся троица, — в первую очередь.
Но, разумеется, не прошло и минуты, как меня окружила почти вся школа. Я была тронута — мои девочки глядели сочувственно и ободряюще, испуганно и воинственно в одно и то же время.
— Девочки! — обратилась я, совершенно не зная, что хочу сказать, но отчётливо понимая, что должна сказать хоть что-то. — Попрошу вас сохранять спокойствие. Я уверена, директора́ Гриффин и Саладин поддержат моё решение принять вызов Валтора…
Мои слова прервал шум, одобрительные и тревожные реплики.
— На время моего отсутствия за школой присмотрит мисс Гризельда…
Гризельда, легка на помине, неслышно появилась сзади и тронула меня за плечо.
— Фарагонда, — тихо, чтобы не услышали стоящие рядом ученицы, произнесла она. — Мы с преподавателями думаем, это ловушка… Мы хотели бы обговорить всё с вами до появления Гриффин и Саладина…
— Дорогая моя Гризельда, — так же негромко ответила я, взмахом руки прося учениц разойтись. — Я приняла решение, и я знаю, что ни директриса Облачной Башни, ни глава Красного Фонтана не будут возражать. Даже если кто-то из них струсит, — а этого не может быть, я доверяю обоим, как себе! — я пойду сражаться с Валтором в одиночку. Даже если это ловушка, это последний шанс для Магикса!
— Но Водные Звёзды…
— Использовать Водные Звёзды слишком рискованно. К тому же, в случае нашего поражения, они станут последней линией обороны школы и всего измерения. Гризельда, прошу тебя, — я посмотрела в глаза моей заместительницы, давней, верной подруги, но вместо всегда сдержанной, педантичной и придирчивой Гризельды увидела только испуганную и встревоженную женщину. — Прошу тебя, не волнуйся…
— Ах, Фада… — Она нахмурилась и закусила губу. — Фада… Снова ты лезешь на рожон! Как всегда!
— Как всегда, — с улыбкой подтвердила я. Перед глазами, уже в который раз в этот день, встала картина нашего последнего совместного с Гриффин и Саладином боя. Сколько прошло лет? Шестнадцать? Семнадцать?..
— Пожалуйста, Фада, береги себя, — шепнула Гризельда, мимолётно сжав мою руку. — И… Преподаватели всё-таки надеются, что ты встретишься с ними перед боем.
— Да, конечно. Конечно, Гризельда. Идём.
***
К полудню тучи разошлись, кабинет заливало весеннее солнце, но лица присутствующих были мрачны. Визгиз хмурился, Палладиум хмуро барабанил пальцами по столу, Гризельда сидела молча, глядя прямо перед собой.
После слов Визгиза (сколько лет мы работаем вместе, а я никак не отучусь называть его забавным карликом — про себя, разумеется) о том, что дуэль, вне всякого сомнения, — ловушка, и с этим согласны все преподаватели (Гризельда выразительно хмыкнула), мне захотелось улыбнуться.
Каждого учителя Алфеи я принимала на работу лично, с каждым была знакома задолго до встречи здесь. Каждому я была готова доверить и школу, и учениц. И, конечно, мы все понимали, что эта встреча — формальность. Я не смогу успокоить их пустыми словами, пообещать, что всё будет хорошо и сегодняшней ночью мы повергнем Валтора. Они, в свою очередь, вряд ли сумеют подбодрить меня столь же пустыми фразами. Имея такого врага, как Валтор, остаётся только гадать: силы и опыт равны, на нашей стороне — численный перевес, на его — амбиции и украденные заклинания. Ещё неизвестно, как он решит драться: со всеми вместе или с каждым по очереди…
***
К вечеру школа становится похожа на растревоженный улей. Девочки не ложатся спать, не расходятся по комнатам: сидят в коридорах и классах, обсуждая и волнуясь. Где бы я ни прошла, меня провожают шепот и тревожные взгляды. Это по-настоящему выводит из себя. Страх понемногу поднимает голову, я чувствую его старых вестников: становится солоно во рту и начинает гудеть в висках.
Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Мир накрылся ядерным взрывом, и главный герой очнулся в собственном теле, но в прошлом. Теперь ему четырнадцать, начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара». Главный герой оказывается в сложной ситуации: ему нужно адаптироваться к новой реальности, где даже паспорта нет, и никто не воспринимает его всерьез. Но еще сложнее – разобраться с меняющейся реальностью и ее неожиданными поворотами. Придется использовать все свои знания и умения, чтобы справиться с трудностями и помочь родным.

Афанадор
Семиклассник Дима Галкин, живущий в маленькой деревне и обучающийся в интернате, случайно оказывается втянутым в события, которые могут изменить весь уклад жизни на Земле. Его путешествие начинается со странной находки в степи. Встречи с необычными явлениями и загадочными артефактами приводят его к удивительным открытиям. В книге сочетаются элементы научной фантастики и приключений, создавая захватывающий сюжет для юных читателей. Книга "Афанадор" погружает в мир фантастики, полную тайн и загадок, пробуждая любознательность и воображение.

Абарат
В "Абарате" Клайва Баркера и Л.Г. Бочаровой обыденное переплетается с невиданным. Мир наполнен магией, загадочными существами и захватывающими приключениями. Три женщины, отправляясь в опасное путешествие, сталкиваются с непогодой и таинственными явлениями. Книга полна фантазии, адресованной как детям, так и взрослым. Автор мастерски создает атмосферу таинственности и приключений, погружая читателя в удивительный мир.

Абарат: Абсолютная полночь
В мире Абарата Кэнди и ее друзья обнаруживают тайный заговор, связанный с бабулей Ветошью, которая стремится покрыть все светом. Погрузитесь в захватывающее фэнтези-приключение, полное тайн и опасностей. В этом мире, где солнце и луна исчезают, живая тьма угрожает всему живому. Остров за островом, герои продолжают свой путь, сталкиваясь с новыми загадками и испытаниями. Эта книга – идеальное чтение для любителей фантастики и фэнтези, особенно для детей и подростков.
