
Возвратное зрение или 1995...
Описание
Сборник стихов "Возвратное зрение или 1995..." Сергея Белорусеца – это глубокое и проникновенное исследование человеческих переживаний. В стихах отражаются размышления о жизни, любви, времени. Автор мастерски использует образы, создавая атмосферу меланхолии и созерцания. Сборник адресован всем ценителям поэзии, которые ищут глубоких и эмоциональных переживаний в слове. Стихи Белорусеца отличаются тонким лиризмом и философским подходом к жизни. Он исследует внутренний мир человека, его стремления и разочарования, используя метафоры и образы, которые заставляют читателя задуматься.
СЕРГЕЙ БЕЛОРУСЕЦ
ВОЗВРАТНОЕ ЗРЕНИЕ или 1995...
Сергей Белорусец родился в 1959 году в Москве. Окончил ГЦОЛИФК (ныне - РГУФКСиТ).
Печатался в "Знамени", "Новом мире", "Октябре", "Дружбе народов", "Арионе", "Юности", "Литературной газете" и многих других изданиях.
Автор сборников лирических стихотворений "Магический квадрат" (2007) и "Чёрно-белая книга" (2015), однотомника прозы и поэзии "Год Кота и Тигра, или Без названья..." (2015), Прозаической р е т р о п и с и "Песни для чтения" (2013), около десятка детских книжек, среди которых "Игрослов" (2003, 2005), "Весёлая аРИФМетика" (2005), "Парикмахеры травы" (2011), "Пальцем в небо!.."(2013).
Лауреат национального конкурса "Книга года" в номинации "Вместе с книгой мы растём" (2011), а также ряда литературных премий, в том числе - премии имени Корнея Чуковского в номинации "Золотой крокодил"(2013)), премии имени Самуила Маршака (2011), премии "Венец" Союза писателей Москвы (2008), премии журнала "Кольцо А" (2000).
Обладатель почётной грамоты и памятной медали Всероссийского конкурса на лучшую книгу для детей и юношества "Алые паруса" (2006).
Финалист и дипломант премии "Новая детская книга" издательства "Росмэн"(2015).
Председатель Оргкомитета Фестиваля детской литературы имени Корнея Чуковского.
Президент Фонда поддержки творчества РАзножанровых Детских Авторов "РАДА".
Член Русского ПЕН-центра.
Секретарь Союза писателей Москвы.
***
Полусухое тепло
Над самозваной Итакой.
Сколько воды утекло -
Талой, солёной и всякой -
С каждой залётной поры,
С каждой - буквально - делянки...
Пересыхают миры, -
Перетекают в останки...
***
Не заявленный как злодей, -
Вечно бродишь среди людей, -
Обезличенно -
под ребро -
Насаждая своё добро...
***
Пребывая на самом краю,
Ось незримую, область свою -
Будешь чувствовать рядом всегда.
А когда-нибудь, через года,
Может быть, обретёшь эту ось,
Чтобы в самую пору пришлось,
Сохраняя душевный баланс,
Наблюдать ускользающий шанс...
***
Одним глазком всего-то глянув
В мирскую глубь, - не уяснишь
Движенья планов и подпланов
По векторам размытых ниш.
Но что-то всё-таки при этом
Довоплотишь из ничего,
Владея не самим предметом,
А лишь - введением в него...
***
Здесь, где стоит зима, -
Город и снега тьма.
Прямо над головой -
Толикой угловой -
Струйкою - на авось -
Вьётся размыто - сквозь
Цепь гнездовых завес -
Облачный дым небес...
***
Частью вечного прогресса -
Под копирку и вразброд
Слеповидящая пресса
Ангажированно врёт.
Обращая лица в числа,
Смотрит соколом она.
В этом нет второго смысла,
Окромя двойного дна.
В этом есть правдивость взгляда,
Всё сводящая на нет,
Взгляда, коему не надо
Препарировать предмет...
***
- Мы как работящие -
Жали на педали.
Ну а вы, пропащие, -
Где ж вы пропадали?
Даром объясняли, де,
Дело не в причуде -
Долго шли по наледи -
Выходили в люди...
***
Видит Бог - куда ни посмотри -
Все своё находится внутри:
Непосильность собственной вины -
Главное условие войны...
***
Каждый день, безостановочно стара,
Продолжается всеобщая игра -
И опять,
И вновь,
И снова -
На кону -
Неумение нести свою вину...
***
Ты бродишь обособленно по свету,
Примерно соблюдая меру эту.
И как тебя в компанию ни сватай, -
Болтаешься на фоне - как распятый.
Похоже, что с единственною целью:
Не подчиниться общему веселью.
Хотя, верней всего, на самом деле -
Тебя - сродни любому - проглядели...
***
Полупроницаемый для света,
Сотовый для полного ответа,
Идентифицированный, кто ты,
Тенью заполняющий пустоты,
Нехотя живущий наизнанку,
Лёжа сохраняющий осанку -
П о л у п р е б ы в а н и е м в нирване -
На своём продавленном диване?..
***
Три конфорки в два ряда.
Чепуха на постном масле...
Явь качается как ясли,
Распадаясь как среда...
Лишь - мерцает в глубине -
Сквозь отрез прозрачной плёнки -
Пламя газовой колонки,
Глухо пригнанной к стене...
***
Перелицованы амбиции.
И остаётся - по традиции -
С тоской прислушиваться к зову их -
Амбиций нереализованных...
***
Жизнь адаптирована под
Коловорот и хоровод,
Под променад и кавардак, -
Чтоб можно было жить не так...
***
Полуистлевший спальный мешок
В пододеяльнике ветхом.
Письменный стол.
Цветочный горшок,
Небом наполненный с верхом...
Внешний сегмент - окоём труда
В призрачных рамках погоды.
Пусконаладочная страда
С видом на долгие годы...
***
Ближе к ночи, почти навязчиво
Загоняя себя же под гнёт,
Дом наш - в лицах - играет спящего.
Лишь блуждает путями темнот -
Полустёртая кровь и плоть его,
П о л у в з в и н ч е н н а я, как душа,
Целевая поземка противо-
тараканьего карандаша...
***
Вся в трещинах поверхность потолка,
Похожая от них - на паука.
Теснящийся, надрывно-скучный быт,
Который здешней жизнью не избыт...
Смешение разрозненных пластов,
Келейных и вселенских катастроф,
Рачительно прослеженных тобой,
Замешенных на толчее любой...
***
Вверенный ходу вещей,
Хоть на поверку ничей,
Свернутый чуть набекрень
Хронологический день
Призрачно входит в свою
Явочную колею,
Чтоб, огибая углы,
Стать разновидностью мглы...
***
Допотопная свеча.
Самоделочка ночная.
Обезличенно ручная.
Всеобъемлюще ничья, -
Сколь ее ни простирай, -
Гнездовая, как дискета, -
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан
В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий
This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы
В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.
