Влечение сердца

Влечение сердца

Джулия Милтон

Описание

Жизнь Луизы Эйкрод казалась безоблачной: любящий муж, шикарный особняк, высокое положение в обществе. Но несчастный случай приковал ее к инвалидной коляске, лишив радости и надежды. Одиночество и отчаяние заполняют ее существование. Появляется новый «чудесный» доктор, но Луиза не спешит ему верить. Роман раскрывает тему преодоления трудностей, поиска смысла в жизни и ценности человеческих отношений в условиях испытаний. Джулия Милтон мастерски передает сложные переживания героини, погружая читателя в атмосферу драматичных событий и надежды на лучшее.

<p>Джулия Милтон</p><p>Влечение сердца</p><p>1</p>

Сонно улыбнувшись, Луиза по привычке потянулась к соседней подушке. И только обнаружив, что та пуста, окончательно проснулась и вспомнила о том, что шесть месяцев назад ее жизнь необратимо изменилась. Улыбка медленно сползла с лица.

– Это был только сон… – разочарованно пробормотала она.

Почти с ненавистью Луиза взглянула на свои ноги. Ну почему они отказываются служить ей? Чем она заслужила подобную кару? Она, которая за всю свою недолгую жизнь не сделала никому ничего плохого?

За дверью послышались шаги. Дверь спальни осторожно приоткрылась, и на пороге показался Чарльз.

– С добрым утром, дорогая! Ты давно проснулась?

– Только что, – отозвалась Луиза, протягивая навстречу мужу руки.

Приблизившись, Чарльз обнял и поцеловал жену. Затем осторожно присел на краешек кровати.

– Как ты себя сегодня чувствуешь, Лу? – Он бросил неуверенный, боязливый взгляд на ее ноги. – Сегодня не…

– Нет. – Лицо Луизы, на миг просветлевшее при появлении мужа, вновь омрачилось. – Ты же знаешь, врачи говорят, это бесполезно.

Мягко он поправил:

– Не совсем так. Просто они считают, что нужно немного подождать. Когда-нибудь ты вновь почувствуешь их.

– Но когда? – В бессильной ярости Луиза хлопнула себя по бесчувственным коленям. – Я уже полгода, словно младенец, словно инвалид, не могу обходиться без посторонней помощи… Впрочем, я и есть инвалид, – мрачно добавила она, с ненавистью глядя вниз, на одеяло. – Чарльз, ты живешь с калекой.

Что-то дрогнуло в лице Чарльза.

– Не говори так, Лу. Мы найдем лучших врачей в графстве. Да что там в графстве, во всей Англии! Они обязательно поставят тебя на ноги. Обещаю!

Почувствовав, как к глазам подступают слезы, Луиза уткнулась лицом в плечо мужа. Глухо сказала:

– Мне сегодня опять снилось, что я могу ходить. Я бегала по огромному зеленому лугу и собирала цветы. Было так легко-легко…

Чарльз ласково погладил шелковистые волосы.

– Твой сон обязательно сбудется, дорогая. Надо лишь немного подождать.

Вдруг Луиза резко вскинула голову и пристально посмотрела ему в глаза.

– А если нет? Если я навсегда останусь прикованной к инвалидной коляске?

– Нет! Это было бы слишком жестоким испытанием для нас обоих, – невольно вырвалось у ее мужа.

Луиза горько усмехнулась.

– Факты – упрямая вещь, Чарльз. С каждым днем шансы на выздоровление тают.

– Но мы должны надеяться на лучшее.

– Знаю. Но что будет, когда врачи опустят руки?

Чарльз отвел глаза.

– Такого не будет. Ты обязательно поправишься. Тебе всего двадцать шесть. Молодой сильный организм справится с болезнью.

Луиза тяжело вздохнула.

– Хотелось бы верить… Господи, если бы я в тот день осталась дома, ничего бы не случилось!

Чарльз ласково коснулся ее руки.

– Такие вещи нельзя предугадать, Лу. Кто же знал, что водитель того грузовика окажется мертвецки пьян?

Но Луиза покачала головой.

– У меня с утра было нехорошее предчувствие. Да и мама говорила, чтобы я не ехала к ним в такую отвратительную погоду. Помнишь, какая страшная была гроза? Ливень был такой, что я с трудом различала дорогу. И когда вдруг со встречной полосы выскочил грузовик, просто не успела сориентироваться…

– Давай не будем об этом, – попросил Чарльз. Его лицо помрачнело при воспоминании о тех долгих томительных днях, когда Луиза находилась на грани жизни и смерти. – Тебе повезло, что ты вообще осталась жива.

Луиза нахмурилась.

– Иногда мне кажется, что лучше было бы умереть. Я устала чувствовать себя обузой для близких.

– Не говори ерунды! – Чарльз притянул жену к себе и крепко обнял. – Ты же знаешь, как сильно я тебя люблю. Если бы ты погибла в той автокатастрофе, я умер бы от отчаяния и безысходности.

Луиза зарылась носом в его плечо.

– Ты даже не представляешь, как мне важно сейчас слышать это… Но ты молод, красив, успешен. Вокруг тебя женщины так и увиваются…

– Но для меня существуешь только ты!

Луиза грустно улыбнулась.

– Верю. Но представь, что я навсегда останусь прикованной к инвалидной коляске. А значит, не смогу сопровождать тебя на банкетах и вечеринках. Прощай, танцы, развлекательные поездки, круизы, путешествия! Мы не сможем даже прогуляться рука об руку.

Чарльз крепче сжал ее руку.

– Ты слишком сгущаешь краски. В конце концов, танцевать мы оба не очень и любили-то. А все остальное вполне доступно.

Но Луиза возразила:

– Пусть так. Но, Чарльз, ведь мы собирались завести ребенка! А теперь, боюсь, это мне не по силам…

Чарльз передернул плечами.

– О боже, о младенцах я сейчас думаю меньше всего. Главное – чтобы ты вновь стала здоровой и веселой. – Он быстро поднялся. – Ладно, пойду распоряжусь насчет завтрака. Накрывать в столовой?

– Все равно, – безразлично отозвалась Луиза, вдруг поняв, что муж пытается увильнуть от продолжения разговора.

– В таком случае я сейчас пришлю Мари, она поможет тебе одеться. Встретимся через полчаса, дорогая!

И, небрежно поцеловав жену в щеку, он скрылся за дверью.

Оставшись одна, Луиза вздохнула. Как тяжело чувствовать себя обузой для окружающих! Это не жизнь, это какой-то кошмарный сон…

Похожие книги

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.

Счастье по контракту

Джэсмин Крейг, Марисса Вольф

Дэн, разочарованный в женщинах, и Коринн, закрывшая сердце для любви, неожиданно сталкиваются в борьбе за наследство. Загадочное завещание заставляет их преодолеть недоверие и вражду, открывая путь к настоящей любви. В этом увлекательном любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатели познакомятся с борьбой за наследство и поиском счастья. Встреча двух одиноких сердец, полная противоречий и страстей, раскрывает тему любви и прощения, описанную в современном любовном романе. В центре сюжета - борьба за наследство и поиск счастья, где любовь и прощение становятся ключом к счастью.

Моя по праву

Дэни Вейд, Виктория Борисовна Волкова

Влада, узнав о беременности, ожидает от Ростислава предложения. Но их отношения внезапно разрушаются из-за предательства и недопонимания. В попытках вернуть возлюбленного, Влада сталкивается с его изменой и жестоким равнодушием. Она вынуждена бороться за свое счастье и понять, стоит ли ей продолжать отношения с Ростиславом, или лучше оставить все в прошлом. Эта история о любви, предательстве и борьбе за свое счастье. В основе сюжета лежит неожиданная беременность Влады и ее попытки вернуть Ростислава, но в итоге она сталкивается с его изменой и равнодушием.

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тала Тоцка

Артур Тагаев, молодой миллиардер, сталкивается с непростыми отношениями. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. В центре сюжета – сложные взаимоотношения с детьми и любовью. История о борьбе за любовь и счастье, о преодолении преград и принятии решений. Артур, отец троих детей, переживает сложности в отношениях с детьми и своей женой, Стефой. Его прошлое и непростые семейные обстоятельства влияют на его решения. Книга полна драматизма и интриги, раскрывая сложные чувства и переживания героев.