
Вилла на Бермудах
Описание
В романе Патрика Квентина "Вилла на Бермудах" любовь и жажда денег сталкивают героев в водоворот событий. Главная героиня Кэт Виньярд возвращается на Бермуды, где ее ждет не только неожиданная встреча с Иваром, но и тайны прошлого, связанные с его помолвкой с Элен Чилтерн. Детективная линия развивается на фоне красивых пейзажей Бермудских островов, создавая атмосферу загадки и страсти. Роман полон интриг, неожиданных поворотов и раскрытия тайн, которые заставят читателя не отрываться от книги до последней страницы. В центре сюжета – противостояние любви и денег, которые меняют судьбы героев. Кэт, втянутая в сложную сеть интриг, пытается раскрыть тайны прошлого и защитить свою семью.
Океанский лайнер загудел, подходя к причалу. Кэт Виньярд перегнулась через поручни, в сотый раз спрашивая себя, чего она боится. Ведь Ивар для нее больше не существует и не сможет ни обидеть ее, ни унизить…
Пассажиры теснились у борта, весело перекликаясь со стоявшими внизу родными и знакомыми. А за ними расстилался Гамильтон – столица Бермудов, белые игрушечные домики и пестрая толпа на улицах.
Казалось, не прошло трех лет и ничего не изменилось. Все та же беззаботная толпа на набережной. Кэт уезжала, убежденная, что никогда не вернется. И вот она вернулась! Какое безумие! Противостоять Ивару было опасно, когда он был ее любовником, и вдвое – сейчас, когда стал ее врагом.
Кэт крепче стиснула поручень, вспомнив телеграмму сестры. Всего несколько слов – и сразу воскресло прошлое.
«Элен выходит замуж Ивара Дрейка следующей неделе тчк
Постарайся приехать тчк
И больше ничего, никаких намеков, как Чилтерны со своими финансовыми проблемами смогли выбраться на Бермуды.
Ивар женится! На Элен Чилтерн, дочери Мод, племяннице Кэт! Нет, этого не будет!
Носильщики потащили багаж, пассажиры бодро спускались по трапу к таможенному барьеру.
На дне чемодана Кэт везла дневник Розмари, полученный от жены Ивара перед ее трагической гибелью. И мысль о нем вернула ей силы. Нет, прочитав дневник, ни Мод, ни Гилберт не допустят, чтобы их дочь связала свою жизнь с таким человеком!
Внизу сквозь толпу к трапу пробивался молодой парень с растрепанной выгоревшей шевелюрой.
– Терри! – окликнула она.
И тут же оказалась в неуклюжих объятиях своего племянника Терри Чилтерна. Кэт рассмеялась и высвободилась, разглядывая рослого симпатичного парня и пытаясь понять, что же за это время произошло с семейством сестры. Паралич Гилберта, вызванный банкротством и утратой состояния, приковал его к креслу. А Терри из подростка превратился в настоящего атлета.
– Ну, как я тебе нравлюсь? – улыбнулся он.
– Хорош, племянник! Интересный, молодой и весьма небезопасный!
– Ты тоже хороша: интересная, небезопасная, но слишком юная для тетушки! – юноша обнял ее за талию. – Сейчас мы быстренько уладим все с таможней. Элен нас ждет и просто чуть жива от нетерпения.
Не обращая внимания на недовольные реплики, Терри протолкнул ее через толпу пассажиров к таможенному барьеру и так заморочил чиновнику голову, что тот вернул им документы, даже не взглянув на чемоданы.
– Пошли на воздух, – предложил Терри. – Небось ты сгораешь от любопытства? Жених еще в Нью-Йорке, вернется завтра. Церемония во вторник. Ты будешь подружкой невесты.
Кэт встревожилась. Значит, Ивар скрыл от Чилтернов их знакомство; впрочем, она и сама его скрывала.
На залитой тропическим солнцем улице они протиснулись между повозками и задумчивыми лошадьми в забавных соломенных шляпах. На перекрестке поджидал почти игрушечный трамвай.
Бермуды! Все снова ожило в памяти: солнце, море, катер Ивара и соленые брызги на губах, его неистовая страсть… Просто невероятно слышать про будущую свадьбу…
Вслед за носильщиком они добрались до спуска к причалу, и Терри показал:
– Вон там наш катер, видишь, на борту Элен и рулевой.
– Зачем же было нанимать катер? – удивилась Кэт.
– Какая ты наивная! Элен выходит замуж за катер, парусник, моторную яхту, два ялика… Словом, за целую флотилию. Не хватает только подводной лодки.
– Так это катер Ивара? И вы… остановились у него?
– Ну разумеется! – кисло ухмыльнулся Терри. – А как иначе мы могли бы провести четыре месяца на Бермудах?
Горечь в его тоне была очевидной. Но Кэт не понимала, как Мод, выше всего ценившая независимость, могла пойти на это?
У причала покачивался на волнах роскошный катер. Рулевой принял чемоданы, а стройная брюнетка в белом платье устремилась им навстречу, звонко чмокнув тетушку в щеку.
– Кэт, милая!
У Кэт перехватило дух, так хороша была девятнадцатилетняя красавица с мальчишеской фигурой, тонким профилем и зелеными глазами под пушистыми ресницами. Неудивительно, что Ивар решил ее заполучить. Его всегда тянуло обладать совершенством, чтобы его уничтожить.
Элен увлекла Кэт за собой и бросила рулевому:
– Домой, Дон. За багажом вернешься потом.
Терри уже сидел в каюте.
– Я к твоему приезду сочинил такое калипсо, послушай!
Катер мчался по сапфировой синеве моря. Элен сидела рядом с Кэт, положив подбородок на колени. На ее пальце Кэт заметила обручальное кольцо.
Гнев, боль стыд овладели ею: это же кольцо надел ей на палец Ивар в ту безумную ночь, когда она обещала стать его женой. А потом, узнав про Розмари, швырнула ему под ноги…
Катер мчался вдоль берега, мимо белых вилл, цветущих олеандров и темных кедров, но Кэт ничего не замечала. Она видела Ивара и Элен, его руки, их ласки…
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
