Вещи, которые я хотела сказать (но не сказала) (ЛП)

Вещи, которые я хотела сказать (но не сказала) (ЛП)

Моника Мерфи

Описание

Уит Ланкастер, темный и загадочный, ворвался в жизнь героини как ураган. В школе, где красуется его фамилия, он вызывает страх и восхищение. Встреча с ним в одиночестве в полночь меняет все. Героиня, сломленная его ложью и соблазном, оказывается в опасности. Когда он забирает ее дневник, она вынуждена заключить сделку, чтобы защитить свои самые темные тайны. В основе романа лежит драматическое противостояние, страсть и борьба за выживание в мире лжи и секретов. История о тайнах, любви и жертвах.

<p>Вещи, которые я хотела сказать (но не сказала)</p><p>Моника Мерфи</p>

Перевод выполнен для: https://t.me/books_gossipgirl

Перевод: Виктория Коваленко

Редактор: Книжная сплетница

Напоминание:

Данный перевод является любительским и сделан не в коммерческих целях.

Также книга содержит тригерные темы, просим читать с осторожностью.

<p>Playlist</p>

“Champagne Coast” - Blood Orange

“Rebel (if I lie)” - Eli Rose

“Affection” - BETWEEN FRIENDS

“Monster” - Shawn Mendes & Justin Bieber

“That way” - Tate McRae

“Bitter” - FLETCHER, Kito

“Streets” - Doja Cat

“Daddy Issues” - The Neighbourhood

“Miss Summer” - ODIE

“Sex money feelings die” - Lykke Li

<p>Пролог</p>

Прошлое

Саммер

Я помню, как впервые увидела его.

Он меня не замечал, что мне нравилось больше. Таким образом, я могла беззастенчиво смотреть на него, очарованная чертами его лица, тем, как он двигался, как он никогда не улыбался.

Почему он не улыбался?

Тогда мы были намного моложе. Невинные? Я не думаю, что когда-нибудь можно будет использовать это слово, чтобы описать кого-то из нас. Мы видели и сделали слишком много, что к тому времени, когда мы встретились снова, мы зашли слишком далеко, чтобы остановить это. Остановить нас.

И темноту.

Я сопровождала своих родителей на вечеринку на Манхэттене. Моя мать не хотела брать меня с собой, но Джонас, мой отчим, настоял на этом.

– Пусть она увидит, как на самом деле живет один процент населения, - сказал он со смешком.

Мать нахмурилась. Ей нравится думать, что она является частью этого одного процента, в то время, как Джонас говорит, что он просто работает на них.

Здание, в которое мы вошли, находилось в Верхнем Ист-Сайде, с дружелюбными швейцарами и суровой охраной повсюду. Вестибюль был сделан из стекла и мрамора. Гладкий и блестящий. Должно быть, я выглядела как деревенщина, запрокинув голову и уставившись в парящий потолок, ослепленная мерцающими огнями над нами.

– Идём, - раздраженно сказала мама, ее пальцы так крепко сжали мое предплечье, что я уверена останется покраснение.

Поездка на лифте прошла гладко. Быстро. Мы прибыли на уровень пентхауса, и в тот момент, когда двери открылись, нам показалось, что мы вступили в другой мир. Никто не поприветствовал нас, когда мы вошли в пентхаус. На самом деле в квартире тоже никого не было.

Все было белым. Мебель. Стены. Массивные картины, висящие повсюду, были единственным ярким пятном. Большинство из них были абстрактными. Я остановилась перед одной из них, склонив голову набок, пытаясь понять, что бы это могло быть. Мама практически оттащила меня от этого, бормоча себе под нос, что они не должны демонстрировать такое вульгарное искусство перед детьми, а Джонас только рассмеялся, спросив, какой ребенок может понять, что изображено на таких картинах?

Вот тогда—то меня и осенило - на картине была изображена вагина крупным планом.

Но меня отвлекли доносящиеся откуда-то звуки. По мере того как мы все дальше проходили в квартиру, они становились все громче, пока не появилась стена из стекла, за которой толпились красивые люди, разделённые на небольшие группы. Они говорили, говорили, говорили. И пили, пили, пили.

Я был поражена. Ослеплена. Брак матери с Джонасом Уэзерстоуном изменил ее жизнь. Он зарабатывал большие деньги. Настоящие деньги. Мать работала в компании Джонаса по продаже недвижимости, и они полюбили друг друга. Он бросил свою жену ради матери. Их развод был трудным, но в конце концов Джонас и мать поженились. Мне нравилось жить с Джонасом. Он был добр ко мне. Наша квартира была большой, хотя и не такой, как эта.

Но эта была не похожа ни на одну другую, которую я когда-либо видела.

Когда мы вышли на террасу, впереди замаячили небоскребы. Казалось они так близко, что их можно спокойно коснуться. Городские огни сверкали и мерцали, но я этого не замечала. Я была слишком занята, делая глоточки из оставленных бокалов для шампанского, шипучая жидкость щекотала мне горло и заставляла чувствовать себя странно. Я наслаждалась этим забавным чувством. Это затуманило мой разум, помогло мне забыть обо всех моих проблемах. Например как мои родители. Мой сводный брат. Все это.

ОН заметил, как я тайком таскаю напитки, и тихо подошел. Я поставила стакан, делая вид, что смотрю на что-то другое. Мы были единственными двумя детьми на этой вечеринке. Мне было четырнадцать. Я догадывалась, что он был примерно такого же возраста.

Похожие книги

По осколкам твоего сердца

Анна Джейн

В этом увлекательном романе рассказывается история любви между девушкой и плохим парнем, который стал ее защитником и возлюбленным. Их отношения полны страсти, но и драматических событий. После трагической разлуки героиня переживает глубокую боль, но находит в себе силы стать сильнее и не сломаться. Роман раскрывает тему сложных чувств, мести и преодоления личных трагедий, описывая внутренний мир героини и ее борьбу за счастье.

Измена. Я от тебя ухожу

Полина Рей

Встреча с беременной любовницей мужа стала для героини Антонины настоящим потрясением. Неожиданная беременность и измена супруга заставили её пересмотреть свою жизнь и принять судьбоносное решение. В романе раскрывается драматическая ситуация, в которой героиня пытается справиться с шоком и найти выход из сложной ситуации. Автор Полина Рей мастерски описывает внутренние переживания героини, её борьбу с предательством и стремление к справедливости. Все дети в романе останутся живы. Захватывающий сюжет, полная драматизма история, и интрига до самого конца.

Брат жениха. Он хочет меня

Елена Безрукова

Встреча с братом жениха перевернула жизнь Ангелины. Внезапно, в шумном семейном торжестве, она оказалась втянутой в сложную и опасную игру. Марат, старший брат Марка, ее жениха, привлек ее внимание своим загадочным взглядом и неотразимым обаянием. Встречи наедине, порочные тайны и интриги – все это закручивает сюжет в стремительный вихрь событий. Ангелина, оказавшись в ловушке собственных желаний и моральных обязательств, должна сделать выбор между страстью и долгом, между счастьем и риском разрушить свою жизнь и отношения с любимым человеком. В этой истории любовные интриги переплетаются с профессиональными отношениями. Ангелина, помощница Марата, генерального директора компании, оказывается втянутой в сложные переговоры, которые могут изменить судьбы многих людей.

Измена. Испорченная свадьба (СИ)

Дина Данич

Свадьба Лиды превращается в кошмар, когда она застает жениха с ее собственной матерью в туалете. Измена в самом неожиданном месте. Теперь Лиде предстоит сложная борьба с брачным контрактом, родственниками и тайнами в семье жениха. Сможет ли она найти справедливость и поддержку? В этом романе раскрываются сложные отношения в семье и неожиданные повороты судьбы. Лида, героиня романа, должна справиться с предательством и найти выход из сложной ситуации.