Веселые нищие

Веселые нищие

Роберт Бернс , Роберт Бёрнс

Описание

В поэме "Веселые нищие" Роберта Бернса живописуется вечерний кружок нищих, собравшихся в доме Пузи Нанси. Они поют, веселятся и пьют. Поэма изображает жизнь бедняков и их стремление к радости и утешению в простом общении. Стихи пронизаны чувством юмора и грустной ноткой, отражающей реалии жизни в то время. В поэме ярко представлены образы нищих, солдат, и их любовные истории. Эта поэма – прекрасный пример классической английской поэзии.

<p>Роберт Бернс</p><p>Веселые нищие</p><p><emphasis>Кантата</emphasis></p>РечитативУж листья желтые с ветвейЛетят на землю, и БорейДеревья голые качает;Луга одел покров седой,И уж морозец молодойПорядочно кусает.Вот в эту пору вечеркомКружок веселой братьи нищейСобрался к Пузи Нанси в домПопировать за скудной пищейИ весело пропить своеПоследнее тряпье.Хохочут они и горланят,И песни поют, и свистят,И так по столам барабанят,Что стены харчевни дрожат.У печки в лохмотьях багрового цветаСолдат поместился; на немКотомка, набитая хлебом, надета…Сидит он, обнявшись, вдвоемС своею любезной красоткой.Согретая платьем и водкой,С воителя глаз не спускает онаИ, жадно оскаливши зубы,Без устали грязные губыДружку подставляет, как чарку вина.И в щеки, и в губы дружокБез устали барышню – чмок!И звучны, как хлопанье плети,Веселые чмоканья эти.И вот они милуются,Горланят и целуются,И песню наконецОрет наш молодец:ПесняМарс меня на свет родил, я в сраженьях многих был;Вот, смотрите, шрам большой, вот царапина и рана!Шрам врубила баба мне, рану добыл в той резне,Где солдат французских я встретил звуком барабана:Трам-трам-трам,Трам-трам-трам,Тарарарарам!В первый раз я под ружьем был в кровавом деле том,Где упал мой генерал у Абрамского кургана {1};Кончил службу я свою в том чудеснейшем бою,Где Моро {2} снесли совсем мы при звуках барабана:Трам-трам-трам и пр.Был я с Куртисом, ей-ей, у плавучих батарей,Без руки и без ноги вышел я из вражья стана;Но опять страна зовет – и повел нас Эллиот,И опять заковылял я под звук и барабана:Трам-трам-трам и пр.Нынче шляюсь по земле, без руки, на костыле,Весь в лохмотьях и грязи; но с пустым своим карманом,С чаркой, с девочкой моей, так же счастлив я, ей-ей,Как в те дни, когда ходил, весь в шитье, за барабаном.Трам-трам-трам и пр.Хоть метель и ветер злой хлещут белый волос мой,Хоть приют мой часто – лес иль широкая поляна,Но когда, продав тряпья, выпью добрый штофик я, -Не боюсь, хоть целый ад встань при звуках барабана!Трам-трам- трдм,Трам- трм-трам,Тарарарарам!РечитативОн кончил, и стены трясутся -Так воет неистово хор, -И прячутся крысы в испугеВ углы потаенные нор."Encore!" из угла восклицаетСкрипач-молодчина, – и вотПодруга воителя живоВскочила, и песню поет.

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.