
Варяги - последние пассионарии севера
Описание
В книге "Варяги - последние пассионарии севера" автор Валерий Никитич Демин предлагает альтернативную точку зрения на "норманскую теорию", оспаривая утверждение о скандинавском происхождении варягов. Книга исследует исторические источники, такие как "Повесть временных лет", и предлагает аргументы в пользу славянского происхождения варягов и их языка. Автор рассматривает варягов как особое воинское братство, предшественников рыцарских орденов, игравших важную роль в становлении Руси. Книга также анализирует роль варягов в Византийской империи и их взаимоотношения со скандинавскими народами. Детальное исследование исторических фактов и аргументов позволит читателю самостоятельно оценить предложенную автором концепцию.
Валерий Демин
Варяги -- последние пассионарии севера
"Варяжский вопрос" -- центральное ядро бесславной "норманской теории", которая вот уже более двух с половиной веков тщится вывести русскую историю из иноземной. Чести исторической науке это не доставило, зато привело к беспросветному тупику. Выход в таких случаях предельно прост -- по аналогии с гордиевым узлом: развязать его нельзя, зато можно разрубить. Ибо обе стороны -- норманисты и антинорманисты -- оказались в плену одной и той же схемы: самим собой разумеющимся считается, что русские варяги -- всего лишь другое название скандинавских викингов (норманнов), которые говорили либо на шведском, либо на норвежском языках (иногда допускается датский вариант). Отсюда повторенный несколько раз в "Повести временных лет" пассаж "варяги русь" ("зваху тьи варязи русь") привел к цепочке нелепейших даже с точки зрения здравого смысла умозаключений. Дескать, ежели варяги -- это скандинавы, то и "русь" (племя ли, прозвище, данное соседями, или территория -- не важно) -- ну, просто обязана иметь скандинавское происхождение. И начались достойные детективного романа поиски этой самой полумифической "руси" среди шведов, норвегов и финнов.
А почему, собственно? Откуда вообще следует, что варяги -- скандинавы? Ведь в знаменитом фрагменте Начальной летописи о призвании Рюрика с братьями утверждается только, что варяги прозывались русью в смысле этнической и языковой принадлежности и от них пошло название Руси как государства ("от тех варягъ прозвася Русская земля"). И ни слова о скандинавских корнях (то, что варяги "из-за моря" или из Заморья, трактовать можно по-разному, о чем -- далее). Зато в Несторовой летописи энергично подчеркивается: русский язык -- славянский, а славяне-новгородцы род свой ведут от варягов ("ти суть людье ноугородьци от рода варяжьска, прежде бо беша словени"). Исключительно важное свидетельство, но на него историки почему-то внимания не обращают. А зря! Здесь ведь черным по белому прописано: род варяжский изначально был славянским и варяги вместе с новгородцами говорили на русском (славянском) языке! Ибо в противном случае получится, что население Великого Новгорода (оно ведь "от рода варяжского") и до призвания Рюрика, и в дальнейшем, надо полагать, пользовалось одним из скандинавских языков (если, конечно, придерживаться тупиковой формулы "варяги = скандинавы"). Абсурд? В самом деле -- другого слова не подберешь!
Почему Нестор-летописец, перечисляя через запятую "потомство Иафетово": варяги, шведы, норвеги, готы, русь, англы, галичане, волохи, римляне, немцы, венецианцы и прочие, -- не объявляет варягов шведами или норвегами (хотя в летописном перечне они названы раньше руси) и не утверждает, что варяги говорили по-шведски или по-норвежски? Да потому, что для русского летописца, как и для всех русских людей той эпохи, было абсолютно ясно: варяги -никакие не шведы и не норвеги, а такие же русские, как они сами -- коль скоро даже переводчиков для общения не требовалось. Но то, что было самоочевидным еще в ХII веке для Нестора и его современников, впоследствии оказалось камнем преткновения для большинства читателей и исследователей "Повести временных лет".
Не для всех, безусловно. Еще Михайло Ломоносов в яростном споре с немецкими норманистами-русофобами, подвязавшимися в Российской академии наук (с них-то все и началось), указывал на отсутствие в русском языке хоть каких-то варяжских слов. Как прикажете понимать: многовековые и теснейшие контакты между двумя этносами, путь "из варяг в греки" через всю Россию, варяжские князья, варяжская династия, варяжская дружина, варяжские гости (купцы), около двух тысяч варяжских курганов-могил под Смоленском, в Гнездово (где, наряду с вещами скандинавского происхождения, найдена самая древняя из известных пока русских надписей, начертанная на глиняном горшке) -- а никаких собственно варяжских слов не сохранилось. Даже хазары лексическую память оставили (Владимир-князь в "Слове о законе и благодати" именуется каганом), не говоря уж о татаро-монгольском нашествии. В русском языке уйма полонизмов, заимствований из немецкого, французского, английского, многих других языков -- и вдруг ни одного варяжского слова.
Похожие книги

Агни Йога. Симфония. Книга I
Это научно-справочное издание, впервые комментирующее тексты Агни Йоги как уникальный памятник духовной литературы. Включает индекс понятий, словарь-путеводитель и комментарии к терминам и символам Агни Йоги и родственных эзотерических систем. Подход сочетает академичность с доступностью, делая "Симфонию" интересной широкому кругу читателей. Автор Сергей Юрьевич Ключников. Издание содержит богатый материал для изучения и понимания сложных идей Учения Живой Этики.

Дорога Домой
Книга "Дорога Домой" Владимира Жикаренцева раскрывает сенсационные результаты исследования духовной жизни Древней Руси. Автор соединяет разрозненные знания, доступные для понимания каждому. Узнайте, как обрести власть над своей жизнью, наполнить ее любовью и радостью, решать проблемы, излечивать себя и достигать процветания. Практические упражнения помогут вам на пути к духовному просветлению. Основываясь на древнерусских текстах, мифах и легендах, книга предлагает уникальный взгляд на путь к внутреннему равновесию и гармонии. Это не просто история – это руководство для достижения личного счастья и благополучия.

Агни Йога. Симфония. Книга III
Это научно-справочное издание Агни Йоги, предлагающее уникальные комментарии к текстам как памятнику духовной литературы Востока и Запада. Включает индекс понятий, словарь-путеводитель, и комментарии к терминам и символам. Сочетание академического подхода и доступного изложения делает книгу интересной для широкого круга читателей, желающих углубиться в эзотерические знания. Работа основана на анализе текстов как уникального памятника духовной литературы и религиозно-философской мысли Востока и Запада.

Агни Йога. Симфония. Книга II
Данное издание – это уникальный комментарий к текстам Агни Йоги, рассматриваемой как памятник духовной литературы и религиозно-философской мысли Востока и Запада. В нем представлен индекс понятий, словарь-путеводитель и комментарии к малоизвестным терминам и символам Агни Йоги и смежных эзотерических систем. Авторы соединили академический подход с доступностью изложения, сделав "Симфонию" интересной для широкого круга читателей. Книга II, посвящена "Беловодью" и глубокому анализу Иерархии, представленной в Живой Этике. Ключевые понятия, термины и символы раскрываются с использованием исторического контекста и сравнительного анализа, позволяя читателю глубже понять духовные и философские идеи.
