Описание

В маленьком посёлке происходит забавный случай с Петровичем, который пытается привлечь внимание к своим находкам в лесу. Его попытки выложить фотографии грибов и ягод в общий чат вызывают сначала интерес, а потом равнодушие. История о том, как стремление к славе может обернуться неожиданными последствиями. Смешная и трогательная история о человеческих взаимоотношениях, которая может произойти с каждым из нас.

<p>Дмитрий Хромов</p><p>Ужасть</p>

— Алёна, сфоткай меня. — Петрович, подняв старый противень, наполненный до отказа маленькими, словно нарисованными боровичками, встал на фоне своего строящегося дома.

— Немного левее, вот так! Готово! — Алёна сделала несколько фотографий, стараясь, чтобы в кадр попали новые окна из клееного ясеня, подготовленные строителями для установки в новый дом.

— Перешли мне, я вечерком их в общий чат закину. Пусть позавидуют. — Петрович поставил противень на штабель сухих, строганых досок и, достав огромную связку ключей, отправился к сараю. — Алён, ты с грибами разберись. А то мне надо на пятьсот шестидесятый участок скобы закинуть, я там с огородником договорился. Он их возьмёт за хорошую цену.

— Езжай, разберусь.

Алёна, достав миску и расстелив газету, принялась чистить грибы прямо на досках. Петрович постоянно ругался на это дело, но она упрямо, назло супругу, продолжала чистить грибы на дорогих досках. Правда, стала подстилать газету, но не для того, чтобы не оставлять следов, а для того, чтобы выкинуть очистки под ёлку, где, может быть, заведётся грибница. Но грибница даже не думала заводиться. Не то, что у соседа, незаметного, маленького человека, который развёл целый грибной огород под своими ёлками.

Вечером, за чаем, Петрович жаловался жене.

— Представляешь, всего два комментария, — сказал он уныло, — да и те от друзей — приятелей, остальные как воды в рот набрали.

— Да и плюнь ты на это дело, — спокойно отреагировала хозяйка на страдания мужа. — Что тебе-то? Молчат ‒ значит завидуют.

— Не плюну! — взвился Петрович. — Я им всем докажу, на что я способен!

— Доказывай, ‒ безразлично ответила Алёна, выбирая себе кусочек буженины пожирнее. — Деньги за скобы получил? Пока тебя не было, Ванька заходил, тебе откат за суглинок принёс. Я в чайник заварочный сунула.

— Схожу-ка я завтра в лес, ещё грибов посмотрю, — решил неугомонный Петрович.

Наутро, заведя свой квадроцикл, он чуть свет отправился к дальнему болоту. Правда, по пути через посёлок он перебудил всех дачников, но это мало его интересовало. Он-то ведь уже не спал. Итог тихой охоты превосходил все ожидания. На дневной фото сессии вчерашний противень был заполнен красными. Грибы были прекрасны. Словно художник-перфекционист потратил на создание каждого гриба по половине жизни. В чате появилось фото, на котором Петрович держал полный поднос красных, и короткая подпись: «Дары леса. По латыни: Leccinum». На этот раз без комментариев он не остался. Кто-то попросил поделиться координатами места, где встречается такая красота, но, получив любимый ответ Петровича: «В лесу», замолчал. После этого затих и весь чат. Ещё несколько раз за сезон Петрович выкладывал свою грибную добычу. А потом и корзины, полные ягод. А один раз и корзинку яблок из заброшенного, одичалого яблоневого сада. И чем больше он пытался привлечь внимания к своей добыче, тем меньше интереса люди проявляли к его находкам, тем меньше реакции получал он на свои сообщения в общем чате. Петрович сначала удивлялся, потом злился на равнодушие односельчан, но потом стал списывать всё на зависть людей. Его жена Алёна, совсем не поддерживавшая стремление мужа к публичности, уже начала надеяться, что супруг прекратит своё увлечение, но в Петровича словно бес вселился, и он, таская из леса всякие дары, настойчиво выкладывал их на общее обозрение. Даже своё любимое увлечение, пересчитывание заработанных правдами и неправдами банкнот и укладывание их стопками, он совсем забросил, поручив своей жене это «сладкое» занятие.

Когда осень завершила короткий летний сезон и сбор огородных урожаев, приступила к подготовке зимы, Петрович притащил из леса две огромные корзины. Одна была полна прекрасной, отборной брусники, другая ломилась от маленьких, невзрачных грибков на длинной, корявой ножке.

— Это что за поганки? Зачем ты притащил в дом эту гадость? — спросила Алёна супруга, встречая его у калитки и принимая у него добычу.

— Ягоды в дом, а грибы поставь на доски, — загадочно улыбнувшись, ответил хозяин.

— Что, опять будешь хвастаться? Вот этим? — поинтересовалась жена, намекая на невзрачные грибочки. — Было бы чем. Я даже не знаю, что это такое.

— Многие не знают, что это такое! — продолжал нагнетать таинственность Петрович. — Но те, кто знают, те оценят.

— Всё тебе неймётся, — вздохнула Алёна. — Заканчивал бы уже с этим.

Супруг ничего не ответил и принялся старательно выкладывать на противень грибы, формируя из них композицию.

— Алёна! — позвал Петрович супругу. — Иди сфоткай меня.

Вытирая руки тряпкой, его жена молча сделала несколько снимков, скинула их на телефон супругу и демонстративно удалила снимки у себя. Довольный хозяин небрежно поставил противень на доски и, подмигнув недовольной супруге, сказал:

— Обещаю, в последний раз. — Видя её недовольство, добавил шёпотом, так, чтобы, кроме него, никто не слышал: — В этом году.

Похожие книги

500 самых свежих анекдотов

Автор Неизвестен -- Анекдоты

Этот сборник анекдотов предлагает широкий спектр юмора: от блестящего остроумия до забавных парадоксов и курьезных ситуаций. Книга гарантирует море веселья и позитива. Узнайте, что смешит других, и не позволяйте себе остаться в стороне от веселья! Сборник анекдотов – отличное развлечение для каждого.

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

Илья Михайлович Франк

Книга "Английский шутя" предоставляет уникальный подход к изучению английского языка. Она содержит около двухсот английских и американских анекдотов, которые не упрощены, сохраняя оригинальную лексику и разговорные обороты. Каждый анекдот представлен дважды: сначала адаптированный вариант с русским переводом и грамматическими комментариями, затем – оригинальный текст без подсказок. Этот метод позволяет начинающим осваивать английский язык постепенно, привыкая к логике языка и расширяя словарный запас без зубрежки. Читатели могут читать сначала адаптированный текст, затем оригинальный, или наоборот, что способствует эффективному усвоению материала. Книга особенно полезна для тех, кто хочет преодолеть стресс от изучения языка, избежать механического поиска слов в словаре и понять суть английских фраз. Идеально подходит для совершеннолетних читателей, желающих освоить английский язык с юмором и легкостью.

501 любимый анекдот профессора А. Самарина

Александр Самарин

В этом уникальном сборнике вы найдете 501 любимый анекдот профессора А. Самарина, а также юмористические диалоги и афоризмы. От веселых и незатейливых до глубоких и грустных, анекдоты отражают многогранность человеческого юмора. Сборник включает в себя разнообразные истории, которые, по мнению автора, являются не только источником смеха, но и средством выживания в сложных жизненных ситуациях. Автор, доктор юридических наук и профессор, собрал анекдоты, сгруппировав их по различным критериям, от рыбацких до армейских. Книга – отличный выбор для любителей юмора и смеха.

1000 свежих sms-анекдотов

Юлия Сергеевна Кирьянова

В этой книге вы найдете 1000 самых свежих sms-анекдотов на разные темы. От финансового кризиса до любви и брака, каждый анекдот – это искра смеха, готовая поднять настроение вам и вашим близким. Узнайте, как современные шутки могут заставить вас смеяться до слез. Сборник анекдотов о тещах, друзьях, компьютерах и других актуальных ситуациях. Отлично подходит для чтения в кругу друзей, на работе или просто для поднятия настроения в одиночестве. Смейтесь и наслаждайтесь!