Учение дона Хуана

Учение дона Хуана

Карлос Кастанеда

Описание

Карлос Кастанеда, автор «Учения дона Хуана», открывает перед читателями захватывающий мир индейских магов и их уникальных практик. В книге описывается процесс духовного поиска и трансформации, основанный на опыте общения с доном Хуаном. Первые главы показывают, как молодой антрополог сталкивается с магическим миром, и как его собственное восприятие реальности меняется под влиянием учителя. В книге поднимаются вопросы о природе реальности, духовном развитии и трансформации сознания. Учение дона Хуана – это не просто история, это приглашение к путешествию в глубины собственного «Я».

<p>Учение дона Хуана</p>

Дону Хуану

и еще двоим,

разделявшим со мной

его чувство магического времени

Para mi solo recorrer los caminos que tienen corazon, cuaJquier camino que tenga corazon. Por ahi yo recorro, у la unica prueba que vale es atravesar todo su largo. Y por ahi yo recorro mirando, mirando, sin alien to.

Для меня существует только путь, которым я странствую, любой путь, который имеет сердце или может иметь сердце. Тогда я следую ему, и единственный достойный вызов — пройти его до последней пяди. И я странствую и гляжу без конца, безды­ханный.

Дон Хуан

Необходимо лишь установить начало и направление бесконечного пути. Лю­бые попытки систематизации в итоге бесполезны. Достижение совершенства возможно лишь в субъективном смысле непосредственного переживания всего, что окажется способен увидеть ученик.

Георг Зиммель
<p><strong>Введение</strong></p>

Летом 1960 года я, в ту пору студент факультета антропологии при Калифорнийском университете в Лос-Анжелесе, предпринял несколько поездок на Юго-Запад с целью сбора информации о лекарственных растениях используемых местными индейцами. К одной из этих поездок относится начало описываемых здесь событий.

Я ожидал автобуса на станции в приграничном городишке, болтая с приятелем, который сопровождал меня в качестве гида и помощника. Вдруг он наклонился ко мне и прошептал, что вон тот старый седой индеец, который сидит у окна, здорово разбирается в растениях, а в пейоте особенно. Я попросил нас познакомить.

Приятель окликнул старика, потом подошел к нему и пожал руку. Поговорив с минуту, он жестом подозвал меня и исчез, предоставив мне самому выпутываться из положения. Старик остался невозмутимым. Я представился; он сказал, что зовут его Хуан и что он к моим услугам. По-испански это было сказано с отменной учтивостью. Мы обменялись по моей инициативе рукопожатием и оба замолчали. Это молчание, однако, нельзя было назвать натянутым, оно было спокойным и естественным.

Хотя морщины, покрывавшие его смуглое лицо и шею, свидетельствовали о почтенном возрасте, меня поразило его тело — поджарое и мускулистое. Я сообщил ему, что собираю сведения о лекарственных растениях. По совести, я почти ничего не знал о пейоте, однако получилось так, будто я дал понять, что в пейоте я просто дока и что ему вообще стоит сойтись со мной поближе.

Пока я нес эту ахинею, он медленно кивнул и взглянул на меня, не говоря ни слова. Я невольно отвел глаза, и сцена закончилась гробовым молчанием. Наконец, после нестерпимо затянувшейся паузы, дон Хуан поднялся и выглянул в окно. Подошел его автобус. Он попрощался и уехал.

Я был раздражен своей дурацкой болтовней под его необычным взглядом, который, казалось, читал меня насквозь.

Вернувшийся приятель, узнав о моей неудачной попытке выведать что-нибудь от дона Хуана, постарался меня утешить, — старик, мол, вообще неразговорчив и замкнут. Однако тягостное впечатление от этой первой встречи было не так-то легко рассеять.

Я приложил усилия, чтобы разузнать, где живет дон Хуан, и после не раз приезжал к нему в гости. При каждой встрече я пытался навести разговор на тему пейота, но безуспешно. Мы, тем не менее, стали хорошими друзьями, и со временем мои научные изыскания были позабыты или, во всяком случае, приобрели совершенно новое направление, о котором я вначале не мог и подозревать.

Приятель, который нас познакомил, после разъяснил, что дон Хуан не был уроженцем Аризоны, где мы встретились: он родился в мексиканском штате Сонора, в племени индейцев яки.

Поначалу дон Хуан был для меня попросту занятным стариком, который очень хорошо говорит по-испански и превосходно разбирается в пейоте. Однако знавшие его утверждали, что он «брухо» — целитель, знахарь, колдун, маг.

Прошел целый год, прежде чем он начал мне доверять. В один прекрасный день он сообщил, что обладает особыми знаниями, которые передал ему «бенефактор», — так он называл своего учителя. Теперь дон Хуан, в свою очередь, избрал меня своим учеником и предупредил, что мне предстоит сделать очень серьезный выбор, так как обучение будет долгим и трудным.

Похожие книги

Агни Йога. Симфония. Книга I

Сергей Юрьевич Ключников

Это научно-справочное издание, впервые комментирующее тексты Агни Йоги как уникальный памятник духовной литературы. Включает индекс понятий, словарь-путеводитель и комментарии к терминам и символам Агни Йоги и родственных эзотерических систем. Подход сочетает академичность с доступностью, делая "Симфонию" интересной широкому кругу читателей. Автор Сергей Юрьевич Ключников. Издание содержит богатый материал для изучения и понимания сложных идей Учения Живой Этики.

Дорога Домой

Владимир Васильевич Жикаренцев

Книга "Дорога Домой" Владимира Жикаренцева раскрывает сенсационные результаты исследования духовной жизни Древней Руси. Автор соединяет разрозненные знания, доступные для понимания каждому. Узнайте, как обрести власть над своей жизнью, наполнить ее любовью и радостью, решать проблемы, излечивать себя и достигать процветания. Практические упражнения помогут вам на пути к духовному просветлению. Основываясь на древнерусских текстах, мифах и легендах, книга предлагает уникальный взгляд на путь к внутреннему равновесию и гармонии. Это не просто история – это руководство для достижения личного счастья и благополучия.

Агни Йога. Симфония. Книга III

Сергей Юрьевич Ключников

Это научно-справочное издание Агни Йоги, предлагающее уникальные комментарии к текстам как памятнику духовной литературы Востока и Запада. Включает индекс понятий, словарь-путеводитель, и комментарии к терминам и символам. Сочетание академического подхода и доступного изложения делает книгу интересной для широкого круга читателей, желающих углубиться в эзотерические знания. Работа основана на анализе текстов как уникального памятника духовной литературы и религиозно-философской мысли Востока и Запада.

Агни Йога. Симфония. Книга II

Сергей Юрьевич Ключников

Данное издание – это уникальный комментарий к текстам Агни Йоги, рассматриваемой как памятник духовной литературы и религиозно-философской мысли Востока и Запада. В нем представлен индекс понятий, словарь-путеводитель и комментарии к малоизвестным терминам и символам Агни Йоги и смежных эзотерических систем. Авторы соединили академический подход с доступностью изложения, сделав "Симфонию" интересной для широкого круга читателей. Книга II, посвящена "Беловодью" и глубокому анализу Иерархии, представленной в Живой Этике. Ключевые понятия, термины и символы раскрываются с использованием исторического контекста и сравнительного анализа, позволяя читателю глубже понять духовные и философские идеи.