
Три с половиной мушкетера
Описание
Сборник рассказов, эссе, миниатюр, афоризмов, басен, стихотворений и пародий Николая Векшина. Книга представляет собой разнообразный и остроумный взгляд на мир, наполненный юмором и самоиронией. Автор делится своими наблюдениями, опытом и размышлениями, предлагая читателю нестандартный взгляд на привычные вещи. В сборнике присутствуют пародии и рефлексии на литературные произведения, включая знаменитую историю о мушкетерах. Книга адресована всем, кто ценит искусство слова и остроумный юмор.
© Векшин Н. Л., текст, 2015
© ООО «Фотон век», 2015
Первый раз я прочитал «Три мушкетера», когда мне было 9 лет. Не верите? Напрасно. Конечно, я тогда многого не понял, но читал с колоссальным удовольствием. Обнаружив толстенный роман Александра Дюма на родительской книжной полке, я осилил его меньше чем за неделю (после уроков в школе). Сразу после прочтения этого шедевра я захотел написать свой. Ага, решил стать писателем. Взял тетрадку в линеечку, намалевал на ней цветными карандашами мушкетеров, похожих на огородные пугала (художник из меня, увы, нулевой), и стал придумывать название. Думал битый час. Получилось «Четыре мушкетёра».
Первые страницы своего романа я писал пол воскресенья – с утра до обеда, даже гулять на улицу не пошел. Я обмакивал перо (нет, не гусиное! металлическое) в чернильницу и торопливо выводил буковки. Чернила подсыхали медленно, а я был в порыве творческого энтузиазма, поэтому буквы получались пьяными и грязными.
Сочинив целых три страницы, я пошел на кухню к маме я стал пафосно зачитывать. Она хохотала до икоты. А я не мог понять, почему. Мне стало обидно, что столь серьёзный труд оказался смешным. Ей-богу, я не собирался быть комиком. Я хотел стать многотомным классиком, как Дюма. Но мамина насмешливая реакция убила во мне классика. Шедевр остался неоконченным.
Я бросил тетрадку под кровать, побежал на улицу, нашел длинную палку и выстругал ножичком из неё шпагу. Мой дружок Славка тоже сделал себе шпагу. Два мушкетёра это уже сила! Потом к нам присоединилась ещё парочка пацанов. В свободное время мы лазали по горам и лихо срубали траву на склонах.
И одновременно (удивительное совпадение!) в летнем кинотеатре стали показывать французский фильм «Три мушкетёра» с великолепным Жераром Барреем в роли Дартаньяна и белокурой красавицей Милен Демонжо в роли миледи Де Винтер. Летний кинотеатр, без крыши, находился прямо под горой. Когда смеркалось, ватага из дюжины мелких «мушкетёровцев» лезла на склон горы и оттуда бесплатно в течение многих вечеров лицезрела (каждый раз по два сеанса!) первую серию, а потом в том же режиме – вторую. Родители во тьме или под звёздами сердитыми криками загоняли своих отпрысков домой, угрожая ремнём. Но никого не пороли. Родители стали добрые, т. к. они ходили на тот же фильм (разумеется, по билетам), причём, многие помногу раз.
У всех пацанов нашего городка появились шпаги. Все хотели быть мушкетёрами, никто не хотел быть гвардейцем кардинала. Поэтому мушкетеры дрались против мушкетёров. Бои были нешуточные, но, на удивление, никто не сделался инвалидом.
Второй раз я прочитал «Три мушкетёра» в юности, когда заканчивал школу. Я проглотил роман за три дня. Впечатления были мощные, но несколько иные, чем в детстве. Меня стали интересовать не только мушкетерские баталии, но и женские талии.
Когда на телеэкраны вышел советский мюзикл с гнусавым и суетливым Боярским, я сначала был разочарован: оперетка, фарс! А потом привык. Некоторые мелодии даже полюбились. Кстати, фильм был поставлен на основе замечательного спектакля-мюзикла, который шел в московском ТЮЗе. Там были молодые задорные актеры, которые не попали в фильм. Зато попали мелодии и песни.
В зрелом возрасте я читал роман еще раза два или три. И обнаружил в книге много иронии и тонкого юмора. По-видимому, к зрелым годам во мне стал созревать юморист.
Недавно я перечитал «Три мушкетера» в очередной раз. И вот с высоты (или глубины?) прожитых лет и личного опыта я редакторски намётанным глазом обнаружил в романе столько шероховатостей, несуразностей и даже ляпов, что поразился. И как это я раньше ничего не замечал? Приведу примеры.
Мушкетеры в романе представлены блестящими фехтовальщиками, оружием которых была шпага. Это не соответствует действительности. Реальные французские мушкетеры начала XVII-го века в большинстве своём не были искусными фехтовальщиками, ибо их основным оружием был мушкет – тяжелое (6–9 кг) длинноствольное оружие, снабженное специальной подставкой, с которой велась стрельба. По-видимому, Дюма по инерции перенёс героев своего романа «Учитель фехтования» – русских дворян фехтовальщиков – из Санкт-Петербурга в Париж.
Дартаньян, молодой гасконец, провинциал, прибыв в Париж, наносит шпагой тяжелые и даже смертельные удары нескольким гвардейцам – опытным фехтовальщикам, матерым дуэлянтам. Возможно ли такое? Вряд ли.
Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
В 1977 году Дэвид Берковиц, известный как Сын Сэма, был арестован за серию убийств в Нью-Йорке. Он утверждал, что ему приказывала убивать собака-демон. Журналист Мори Терри, усомнившись в версии Берковица, провел собственное десятилетнее расследование, которое привело его к предположению о причастности к преступлениям культа в Йонкерсе. Книга "Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма" – это глубокий анализ этого запутанного дела, основанный на собранных Терри доказательствах и показаниях свидетелей. Терри предполагает, что действия Берковица могли быть частью более масштабного плана, организованного культом, возможно, связанным с Церковью Процесса Последнего суда. Книга исследует не только убийства Сына Сэма, но и другие ритуальные убийства, которые, по мнению Терри, могли быть совершены в США. Это захватывающее чтение для тех, кто интересуется криминальными расследованиями, тайнами и мистикой.

1917. Разгадка «русской» революции
Российская революция 1917 года – результат продуманного внешнего вмешательства, а не случайного стечения обстоятельств. Книга Старикова исследует скрытые причины, раскрывая заговор, организованный против России. Автор утверждает, что Германия и ее союзники использовали революционеров и политиков для свержения царизма. Книга анализирует ключевые события, такие как проезд Ленина в «пломбированном» вагоне, и предлагает альтернативную интерпретацию событий, обвиняя внешние силы в распаде Российской империи. Автор утверждает, что уроки этой катастрофы должны быть учтены, чтобы избежать повторения в будущем. Книга предоставляет новый взгляд на исторические события, вызывая дискуссии и побуждая читателей к размышлениям о роли внешнего влияния в судьбе России.

10 мифов о 1941 годе
Книга "10 мифов о 1941 годе" Сергея Кремлёва – это мощный ответ на искажения исторических фактов, используемых для очернения советского прошлого. Автор, известный историк, развенчивает распространённые мифы, предлагая объективную картину событий 1941 года. Он не только опровергает антисоветские мифы, но и предлагает альтернативную, основанную на фактах, интерпретацию причин и последствий трагедии. Книга основана на глубоком анализе исторических документов и свидетельств, что делает её ценным источником информации для понимания сложной ситуации того времени. Книга адресована всем, кто интересуется историей Великой Отечественной войны и желает получить объективное представление о событиях 1941 года.

188 дней и ночей
В "188 днях и ночах" Вишневский и Домагалик, известные авторы международных бестселлеров, экспериментируют с новым форматом – диалогом в письмах. Популярный писатель и главный редактор женского журнала обсуждают актуальные темы – любовь, Бог, верность, старость, гендерные роли, гомосексуальность и многое другое. Книга представляет собой живой и провокативный диалог, который затрагивает сложные вопросы современного общества. Письма, написанные от лица обоих авторов, раскрывают разные точки зрения на эти темы, создавая увлекательный и интригующий опыт чтения. Книга идеальна для тех, кто интересуется публицистикой, семейными отношениями и современными социальными проблемами.
