
Требуется кошка на один день
Описание
В детективном романе "Требуется кошка на один день" Эдвард Хох и Эдвард Д. Хох погружают читателя в мир запутанных интриг и нестандартных решений. Ник Велвит, опытный вор, сталкивается с неожиданным заказом от старого друга Пола Маталена: украсть кошку Майкла Пирроне. Это задание, казалось бы, простое, но таит в себе множество скрытых опасностей и неожиданных поворотов. История начинается в Центральном парке, где Ник и Пол встречаются, чтобы обсудить детали задания. Ник, мастер своего дела, готов к любой задаче, но эта кошка оказывается настоящей проблемой. Пирроне, влиятельный человек в преступном мире, не позволит просто так лишить его любимицы. Роман полон напряженности и интриги, раскрывая не только преступный мир, но и сложные отношения между героями.
Ник Велвит питал слабость к Полу Маталене еще с детства, прошедшего в итальянском квартале Гринвич-Виллиджа. Он до сих пор живо помнил тот субботний вечер, когда на Бликер-стрит произошла свалка и Пол вытащил его буквально из-под бампера мчавшегося на место происшествия полицейского автомобиля. И потому Ник сразу откликнулся на призыв друга о помощи.
Они встретились с Полом в самом необычном месте — в Шекспировском цветнике Центрального парка, где кто-то много лет назад задумал собрать все цветы, упомянутые в творениях великого барда. Хотя этому плану так и не суждено было полностью осуществиться, место выглядело достаточно колоритно.
— Что я могу сделать для тебя, Пол? — спросил Ник.
— Говорят, ты теперь промышляешь. И кражи твои всегда необыкновенные.
— Какое там — пустяки. Ничего стоящего. Назови это хобби.
— Ну да! Говорят, тебе нет равных. До меня уже несколько лет доходят слухи. Вначале я даже не верил, что ты и есть тот самый парень.
Ник пожал плечами.
— Надо же как-то зарабатывать на жизнь.
— Но с чего это вообще началось?
Начало его « карьеры» было таким, что Ник не любил о нем вспоминать и никогда ни одной живой душе этой истории не рассказывал. Но сейчас, гуляя с другом детства среди цветов, ему захотелось признаться:
— Причиной, конечно, была женщина. Она подбила меня помочь ей забраться в Институт средневековой культуры Нью-Джерси и похитить кое-какие сокровища искусства. Я достал грузовик и помог ей вынуть раскрашенное стекло, чтобы через окно проникнуть в здание. Пока я был там, она смоталась, утащив этот витраж. За ним-то она, оказывается, и охотилась. Коллекционеры давали за него пятьдесят тысяч долларов.
Пол Маталена присвистнул.
— А тебе так ни одного и не досталось?
— Ни цента, — улыбнулся Ник. — Ее потом арестовали, а витраж вернули на место, так что, может, оно вышло и к лучшему. Но я с того времени задумался, что воруют люди. Некоторые предметы, на мой взгляд, вовсе ничего не стоящие для кого-то, иногда представляют огромную ценность. Тогда я подумал: зачем мне воровать деньги, и бриллианты, и картины, если я могу специализироваться на странных, необычных безделках.
— Говорят, ты берешь с заказчика двадцать тысяч, а если дело особенно опасное, то и тридцать тысяч долларов.
Ник кивнул.
— Мои расценки всегда постоянны. Инфляции здесь не наблюдается.
— А для меня ты взялся бы за такое дело, Ник?
— На обычных условиях, Пол.
— Я понимаю. Я ничего не прошу задаром.
— Говорят, ты большой человек в мафии? Это верно?
Маталена искоса кинул на него быстрый взгляд.
— Да. Я среди главарей. Но говорить об этом у нас не принято. Я держусь в стороне от политики, Ник. У меня хорошая прачечная, охватывающая все рестораны и частные больницы. Мне это приносит отличный доход, вполне легальный. Сначала некоторые клиенты артачились, но, узнав, что я в мафии, живо подписали контракты. И с конкурентами у меня никаких забот.
— Да, должно быть, дела твои идут хорошо, раз тебе по карману мои расценки. Что нужно украсть?
— Кошку.
— Не проблема. Я однажды украл тигра из зоопарка.
— Эта кошка может оказаться потруднее. Она принадлежит Майку Пирроне.
Ник свистнул. Пирроне был важной шишкой в «синдикате» — одной из самых важных. Жил он в особняке на берегу небольшого озера в Нью-Джерси. Мало кто побывал у Майка Пирроне в гостях. Мало кто жаждал у него побывать.
— Кошка в этом его имении?
Маталена кивнул.
— Ее нельзя не узнать. Большая, вся в полосах, звать Искрой. Пирроне на всех фотографиях с ней. Вот вырезка из журнала.
Он дал Нику фотографию, где Майк Пирроне стоял рядом с пожилым, седым мужчиной, о котором было сказано, что это его адвокат. Главарь мафии держал на руках, как держат ребенка, большую полосатую кошку. Ник хмыкнул и спрятал фотографию в карман.
— Первый раз вижу Пирроне улыбающимся.
— Он любит эту кошку и повсюду таскает ее с собой.
— И ты хочешь украсть ее, чтобы потребовать с него выкуп?
Маталена хохотнул.
— Ну, Ник, ты скажешь! Ты такой же, каким был в школе.
— Ладно. Меня это не касается, раз ты платишь.
— Вот. Здесь бо́льшая часть всей суммы, — сказал Маталена, подавая ему конверт. — Мне нужна кошка к концу недели.
Они еще немного побродили по цветнику, болтая о старых временах, затем распрощались. Ник подхватил такси и поехал по направлению к центру.
Имение Майка Пирроне раскинулось на холме над озером Стаг в Нью-Джерси, в том краю, где полно городишек, носящих гордые имена Спарты, Афин и даже Греции. Места здесь были рыбные, и человек на заправочной станции сообщил Нику:
— В наших озерах водится светлый окунь.
— Попытаю счастья, — сказал Ник. — В багажнике у меня снасти. Как насчет озера Стаг?
— Преимущественно частное владение. Если случайно причалите в неположенном месте, неприятностей не оберетесь.
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
