Тирант Белый

Тирант Белый

Жуанот Мартурель

Описание

В книге "Тирант Белый" Жуанот Мартурель рассказывает о доблестях и приключениях рыцаря Тиранта. Посвященная принцу Фернандо Португальскому, эта работа является выдающимся образцом рыцарского романа, описывая подвиги Тиранта, его победы и бескорыстие. Текст подчеркивает ценности рыцарского кодекса и славы, вдохновляя на благородные поступки. Книга повествует о завоевании Тирантом Греческой империи и освобождении ее от турок. Она написана в стиле, характерном для рыцарских романов, с акцентом на рыцарском праве, вооружении и обычаях. Автор стремится передать историю о бесстрашии и чести Тиранта, чтобы вдохновить читателей на подражание благородным подвигам.

<p>РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК</p>Литературные Памятники<p>JOANOT MARTORELL</p>MARTI JOAN DE GALBA<p>ЖУАНОТ МАРТУРЕЛЬ</p><p>МАРТИ ЖУАН ДЕ ГАЛБА</p><p>ТИРАНТ БЕЛЫЙ</p>Электронная версия книги создана специально для сайта http://fb2-epub.ru<p>ТИРАНТ БЕЛЫЙ<a l:href="#fn1" type="note">[1]</a></p><p>Посвящение</p>

Во славу, честь и хвалу Господа нашего Иисуса Христа и славной Пресвятой Девы Марии, матери Его, Госпожи нашей, начинается книга эта, называемая «ТИРАНТ БЕЛЫЙ» и посвященная моссеном Жуанотом Мартурелем, рыцарем, светлейшему принцу дону Фернандо Португальскому[2]

Светлейший, доблестный и славный принц,ПРЕСТОЛОНАСЛЕДНИК!

Хотя и доносилась до меня ранее вездесущая молва о достоинствах ваших, однако ж гораздо более осведомлен я о них ныне, когда пожелала ваша милость сообщить мне о достойнейшем вашем намерении ознакомиться с деяниями доблестных и покрывших себя славою рыцарей прошлого, чью память и благородные подвиги увековечили в сочинениях своих поэты и летописцы. Особенно же с выдающимися деяниями одного знаменитейшего рыцаря — ведь великая рыцарская слава его сияет по всему миру столь же ярко, сколь солнце среди прочих планет. Имя ему Тирант Белый, доблестью своею покорил он многие королевства и провинции и все роздал другим рыцарям, ибо самому ему ничего не надобно было на свете, кроме чести рыцарской. Завоевал он потом всю Греческую империю и освободил ее от турок, что покорили ее, подчинив себе христиан-греков.

И поскольку вышепомянутая история о деяниях Тирантовых писана по-английски, угодно было вашей милости любезно просить меня перевести ее на язык португальский, полагая, что я лучше иных владею языком оригинала, ибо провел некоторое время на острове Англия. Я же принял вашу просьбу как повеление, коему следовать надлежит. Надобно заметить, что законы моего ордена предписывают мне поведать о славных деяниях рыцарей прошлого, а в помянутом трактате весьма подробно повествуется о рыцарском праве, о вооружении и о рыцарском обычае. Однако ж, несмотря на недостаток знаний, придворные и семейные обязанности, препятствующие делу, и на превратности вредоносной судьбы, не дающие отдыха мыслям, — словом, несмотря на все, что могло бы извинить мои промахи, и полагаясь на высшее Благо, что всех нас благами одаряет и потворствует добрым желаниям, покрывая ошибки желающего, а намерения добрые приводит к необходимому концу, и в надежде, что ваша милость простит изъяны изложения и слога, допущенные в данном труде по невниманию, а искренне говоря, по невежеству, осмелился я перевести книгу эту не только с английского на португальский[3], но и с португальского на язык валенсийский[4], дабы возрадовался мой родной народ и с пользой для себя узнал о многих славных деяниях, в той книге описанных. Почтеннейше молю вашу милость принять сей дар признательного слуги вашего, который питает желание постоянно и преданно служить вашей милости, склоняясь перед вашим величием; а ежели найдете вы в моем труде недостатки, так поверьте, сеньор, виной тому отчасти язык английский, ибо есть в книге места, не поддающиеся переводу. И пусть, не беря во внимание незатейливости изложения и нелепости изречений, через посредство вашей добродетели прочтут труд сей придворные и прочие люди, дабы извлечь из него должный урок, и пусть подвигнет он их к тому, что не дрогнут сердца их в суровых воинских испытаниях, и вступят они в честную схватку ради общего блага, ведь для этого и появилось на свет воинство.

Не менее того сей труд прольет свет на высокие устои рыцарства и покажет добрые обычаи, заклеймив пороки и отвратительные поступки. И дабы не обвинили никого другого в какой-нибудь ошибке, обнаруженной в книге этой, я, Жуанот Мартурель, рыцарь, один лишь хочу за то быть в ответе, и никто другой, ибо именно я передал в пользование светлейшему принцу и сеньору наследнику престола дону Фернандо Португальскому труд сей, начатый второго января года тысяча четыреста шестидесятого[5].

<p>Пролог</p>

Как явствует из очевидного опыта, слабая наша память с легкостью предает забвению не только дела давно минувших дней, но и совсем недавние события, а потому весьма целесообразно, полезно и достойно похвалы желание предать бумаге древние истории и деяния мужей сильных и достославных, ибо они суть зерцало жизни, славный пример для нас и поучение, как излагает великий оратор Цицерон.

Похожие книги

Роман о Тристане и Изольде

Кретьен де Труа, Денис Дмитриевич Гордеев

Этот рыцарский роман, переведенный с французского, повествует о рождении Тристана, его детстве и становлении как благородного рыцаря. История начинается с трагичной смерти матери Тристана, и его воспитывает Гувернал. Тристан, проявив мужество и красоту, быстро становится известным во дворце короля Фарамона. Он демонстрирует мастерство в различных видах боевых искусств и интеллектуальных играх. Однако, судьба Тристана тесно связана с коварством его мачехи и необходимостью покинуть родной дом. Роман о Тристане и Изольде погружает читателя в мир средневековой Европы, раскрывая темы любви, предательства, мужества и чести. История полна драматических событий и приключений, которые формируют характер главного героя и влияют на ход всей его жизни.

Смерть Артура

Джон Рональд Руэл Толкин, Томас Мэлори

Джон Толкин, вдохновленный древнегерманской поэзией, создал поэму «Смерть Артура». Основанная на известной легенде, она осталась незавершенной из-за работы над «Властелином колец». Книга включает полный текст поэмы, анализ набросков Толкина, раскрывающий его замысел, а также статью о связи поэмы с «Сильмариллионом». Погрузитесь в мир средневековых легенд и творчества великого писателя. Исследование затрагивает аспекты аллитерационной поэзии и ее перевода на русский язык.

Средневековый роман и повесть

Кретьен де Труа, Вольфрам фон Эшенбах

Средневековый роман и повесть – это жанр, отражающий культуру и мировоззрение эпохи. Произведения, такие как рыцарские романы, рассказывают о крестовых походах, рыцарских турнирах, поклонении прекрасным дамам и верности рыцарскому долгу. В них переплетаются элементы реальности и вымысла, исторические события и легенды. Эти произведения не только развлекали, но и несли в себе моральные уроки, содержали сведения по истории, географии и фортификации. Возникновение средневековых романов связано с развитием средневекового общества, его материальной и духовной культурой, достигнув пика в XII веке. Этот период характеризуется взлётом литературы и искусства, появление новых жанров и направлений. Появление городов сыграло значительную роль в развитии средневековой культуры, обеспечив необходимый уровень материальной культуры для создания произведений искусства.

Очень храбрый и непобедимый рыцарь Амадис Гальский

Гарси Ордоньес де Монтальво, Монтальво Гарси де Ордоньес

Эта книга, любимая в Европе веками, рассказывает о подвигах рыцаря Амадиса Гальского. Полная приключений и описания невероятных деяний, книга воспевает честь и справедливость. Переизданная впервые на русском языке, она познакомит читателей с героем, часто упоминаемым в "Дон Кихоте". В ней описаны отважные рыцари, их дамы, волшебники и другие фантастические существа. Книга учит добру и справедливости, вдохновляя на подражание героям.