
Тихие воды (ЛП)
Описание
Ночь, когда в город приехал Милт Джексон, участник Modern Jazz Quartet. Запись "Bag's Groove" с Майлзом Дэвисом и Телониусом Монком. Резник, находящийся в зале, наблюдает за выступлением Джексона. Внезапно, происходит трагедия, и Резник оказывается втянутым в расследование. В тихом городе, полном тайн, Резник сталкивается с загадочным убийством, происшедшим на канале. Он должен найти ответы в запутанном переплетении событий и встреч.
Джон Харви
Тихие воды
Первая глава
Это была ночь, когда в город приехал Милт Джексон: Милт Джексон, который более двадцати лет был участником одной из самых известных джазовых групп в мире, Modern Jazz Quartet; который отправился в студию в канун Рождества 1954 года и вместе с Майлзом Дэвисом и Телониусом Монком записал одно из самых любимых произведений Резника, "Bag's Groove" того самого Милта Джексона, который сейчас стоял за своим вибрафоном на сцене Cinema Two Бродвейского медиацентра, привезенный туда со своим новым квартетом в рамках кино- и джазового фестиваля Центра; Мягкий, красивый и щеголеватый в своем темно-сером костюме, с черным носовым платком, торчащим из нагрудного кармана, в цветочном галстуке, с широким обручальным кольцом на пальце и ловящим свет, когда он тянется к желтым молоточкам, лежащим на его инструменте; Милтон «Бэгс» Джексон, родившийся в Детройте, штат Мичиган, в день Нового 1923 года и выглядевший совсем не на свои семьдесят три года, повернулся, чтобы кивнуть молодому пианисту — относительно молодому — и толпе, набившейся в зал, Резник среди них, затаив дыхание, и когда Джексон поднимает молоток высоко над плечом, чтобы ударить первую ноту, пищалка, прикрепленная к внутреннему карману куртки Резника, вторгается в свой собственный настойчивый звук.
И есть момент, когда Резник грузно поднимается со своего места в центре четвертого ряда и шарит в своем пальто, смущенно извиняясь и проходя мимо коленей людей, в котором Джексон, выражение лица которого меняется от раздражения к веселью, ловит взгляд Резника и усмехается. .
Выйдя в фойе, Резник поспешил к кассе и попросил позвонить по телефону. Голос Джека Скелтона был отрывистым и резким: тело было обнаружено менее двадцати минут назад, запертое под воротами шлюза канала, как раз там, где он впадает в Трент. Сержант Резника уже был на пути туда вместе с тремя членами команды. Резник взглянул на часы и прикинул, сколько времени потребуется, чтобы проехать через город на запад.
— Прислать за тобой машину, Чарли? — спросил суперинтендант.
— Нет, все будет хорошо. Нет нужды."
В тот вечер он поехал в театр с Ханной, вернее, она отвезла его, предпочитая ждать его в кафе. Бар. Джаз она могла терпеть, но не часами.
Резник сразу заметил ее, когда она сидела за столиком у задней стены с Молли Хансен, главой отдела маркетинга Бродвея. Ханна с волосами чуть ниже плеч, каштановые, плавно переходящие в красный, мужская классическая рубашка, а не Резник, свободно надетая поверх темно-синей футболки, синие джинсы. Одетая рядом с ней в черное, Молли казалась стройнее, моложе, хотя разница между ними составляла всего несколько лет; Волосы у Молли были короче, лицо острее, бледная кожа, блестящие глаза.
— Еще не закончилось? Молли сказала с ухмылкой.
Резник покачал головой. «Что-то случилось». Он старался не замечать беспокойства на лице Ханны.
"Работа?" — спросила она, и Резник кивнул. Она достала из сумки ключи от машины и бросила их ему в руку.
«Позор за концерт», — сказала она.
Резник снова кивнул, рассеянный, желая уйти.
Воздух был туманным и влажным, теплым для июня, и даже когда окна «Жука Ханны» были опущены, Резник чувствовал, как его рубашка начинает прилипать к его рукам и спине. Улицы, казалось, становились уже, дома меньше, чем ближе он подходил; пахло чем-то сладким и приторным, вроде жимолости, и хотя было еще светло, в небе висела почти полная луна, и ее отражение растворялось в неподвижной воде канала.
Машина скорой помощи была припаркована возле пересечения улиц Канал-Сайд и Риверсайд-роуд; несколько полицейских машин отошли к площадке для отдыха, ведущей к шлюзу. Резник оставил «фольксваген» за ними и пошел туда, где Миллингтон стоял на узком шлюзовом мосту и разговаривал с сержантом речной полиции. Линн Келлог шла по тропинке с блокнотом в руке и расспрашивала юношу в бейсболке и девушку в откровенном топе и юбке, которым было не больше четырнадцати. Он увидел, как Нейлор присел у дальних ворот шлюза, рядом с ним на гравии лежало что-то, накрытое пластиковой пленкой. Карл Винсент был примерно в дюжине ярдов и болтал с двумя парамедиками. Люди с любопытством стояли у окон и в открытых дверных проемах, сгрудившись по двое и по трое на краю тротуара.
Подойдя к мосту, Резник отчетливо услышал рев речной воды, перекатывающейся через плотину за шлюзом.
«Грэм».
Миллингтон кивнул в ответ на приветствие. — Вы знаете Фила Гивена, речную полицию? Чарли Резник, мой инспектор.
— Кажется, я столкнулся с тобой, графство Граунд, — сказал Гивен, — сезон назад или около того.
"Вероятно." Резник смотрел за ними, вниз, к воде. — Что мы знаем?
— Пара детей нашла ее, — сказал Гивен, — около половины седьмого…
— Это они, — перебил Миллингтон, — сейчас разговаривают с Линн.
«Должно быть, он подплыл к воротам и каким-то образом застрял в опоре моста. В ловушке ее руки. Дан указал под ними в сторону берега. «Выше ватерлинии, смотрите, вы можете видеть только следы».
— Есть идеи, как долго она была там? — спросил Резник.
Гивен покачал головой. "Пару часов. Может быть, больше."
Похожие книги

Аккорды кукол
«Аккорды кукол» – захватывающий детективный роман Александра Трапезников, погружающий читателя в мир тайн и опасностей. В центре сюжета – загадочный мальчик, проживающий в новом доме, и его странное поведение. Владислав Сергеевич, его жена Карина и их дочь Галя сталкиваются с непонятным поведением ребенка, который заставляет их задуматься о безопасности и скрытых угрозах. Напряженный сюжет, наполненный неожиданными поворотами, интригой и тревожным предчувствием, заставляет читателя следить за развитием событий до самого финала. Это история о скрытых мотивах, подозрениях и борьбе за правду, в которой каждый персонаж играет свою роль в запутанной игре.

Одиночка: Одиночка. Горные тропы. Школа пластунов
В новом теле, в другом времени, на Кавказе, во время русско-турецкой войны. Матвей, бывший родовой казак, оказывается втянутым в водоворот событий: осада крепости, стычки с горцами, противостояние контрразведке. Он пытается скрыться от внимания власть имущих, но неизбежно оказывается в гуще заговоров и опасностей. Каждый день приносит новые приключения, враги и кровавые схватки. Выживание в этом жестоком мире становится главной задачей для героя. Он сталкивается с трудностями, но не опускает руки, сохраняя свой характер и привычку бороться до конца.

И один в тайге воин
В таежной глуши разворачивается история смелого старателя, который, казалось, обрёл всё, о чём может мечтать обычный человек. Но война, которую он ждал, внесла свои коррективы в его жизнь, принося новые проблемы. Он сталкивается с трудностями, предательством и опасностями в борьбе за выживание в суровых условиях. В этом приключенческом романе, сочетающем элементы детектива, боевика и попаданцев, читатель погружается в мир, где каждый день – борьба за выживание, а каждый враг – угроза. Встречаются новые люди, возникают сложные ситуации, которые герой должен преодолеть. Он должен не только выжить, но и защитить свою семью и близких. Книга полна динамичных событий и захватывающих поворотов сюжета.

Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира
Елисей, опытный агент спецслужб, вновь оказывается втянутым в опасную игру. На этот раз его преследуют государственные разведки, стремящиеся устранить его. В ситуации, когда его решают убрать, Елисей объявляет кровную месть. Он готов на все, чтобы отомстить за себя и своих близких. Его путь к справедливости полон опасностей и противостояний. В этом напряженном противостоянии Елисей сталкивается с коварными врагами, используя свои навыки и знания, чтобы раскрыть правду и добиться справедливости. Книга полна динамичных действий, интриг и поворотов сюжета.
