Описание

Ирма, одна из чародеек команды W.I.T.C.H., сталкивается с трудностями в школе, сомневаясь в своих способностях. Но, преодолевая препятствия, она понимает, что истинное знание важнее академических успехов. В третьем путешествии во времени команда должна найти Фрагмент Совы, необходимый для восстановления Расколотой Сферы. Однако, все идет не по плану: подруги разлучаются, Хай Лин попадает в параллельный мир, а Призрак Времени Горгон пытается отобрать у них Фрагменты. Смогут ли чародейки спасти Хай Лин и вернуться домой? Книга полна приключений, загадок и волшебства, идеально подходящая для поклонников фантастики для детей.

<p>Глава 1</p><p>Ворона возвращается на свой шест</p>

Джено вздрогнул и проснулся. Он задремал на твердой каменистой земле в окружении колышущихся побегов папоротника. Его разбудил голос. Холодный, надменный, слишком хорошо знакомый. Джено слушал, оцепенев от страха.

— Ты проигрываешь, — произнес голос. — Я знаю, ты послал своих Стражниц, чтобы они раздобыли Фрагменты раньше меня. Ты что, действительно думаешь, что какие-то пять школьниц смогут меня остановить? Так ты ошибаешься. Я уничтожу их. Я изменю этот несовершенный мир. И ты прекратишь свое существование.

Наконец Джено сообразил, что голос обращается не к нему. И странный паралич, сковывавший его, исчез. Он нащупал пальцами посох и вскочил на ноги.

— Прочь! — закричал он. — Убирайся! Оставь его в покое, дьявол!

Он не видел говорящего. Все оставалось таким же, как и прежде: все то же озеро, остров, туман и фигурка сидящего оракула, тихая, неподвижная — такая, какой она была на протяжении многих дней бессменной вахты Джено. Изменилось только одно: на шесте возле кафедры теперь сидела крупная ворона и смотрела на Джено своими черными глазами-бусинами.

Из тумана послышался шипящий, холодный смех, но Джено не мог определить, откуда именно он исходит.

— Раньше ты был повежливее, Джено, — произнес голос. — Раньше, принося всякие мелочи по моей просьбе, ты обращался ко мне «господин Горгон». Ох, как это меня забавляло! Верный слуга и строгий тюремщик приносил мне перья и бумагу по доброте душевной. Ты ведь даже не догадывался, что каждый листок бумаги, который ты мне приносил, приближал меня к триумфу: к бегству и победе над тем, кто заточил меня сюда.

Джено размахнулся и ударил посохом наугад. Прочная ясеневая палка со свистом очертила полукруг, рассекая туман, но на ее пути не встретилось ничего осязаемого. Ворона захлопала крыльями и снова пристроилась на шесте, обиженно каркнув.

— Покажись! — потребовал Джено. — Если в тебе осталось хоть что-то человеческое, дай мне увидеть тебя! Сразимся здесь и сейчас!

— И что это даст, мой дорогой Джено? Неужели ты думаешь, что сможешь справиться со мной с помощью палки? Какой же ты смешной.

И тут Джено заметил, что ворона больше не таращится на него и что взгляд ее прикован к одной точке в нескольких шагах от Оракула.

«Она знает, — догадался Джено. — Птица знает, где ее хозяин».

Он уже было поднял палку, но, поразмыслив, остановился. Горгон прав. Палка бессильна против Призрака Времени. В первый раз, чтобы связать его, потребовалась мощная магия. И сейчас без нее не обойтись.

— Я пришел сказать вам, что знаю, кто ваши Стражницы, — продолжил Горгон. — Я знаю, откуда они, и собираюсь уничтожить их.

Джено почти не слушал Горгона, его мысли лихорадочно летали из стороны в сторону. Он не был сильным волшебником, но если бы ему только удалось каким-то образом пробудить магию, наполнявшую здешние камни, воду, туман… Магию, которая более полувека держала Горгона в плену… Но как это сделать? Джено незаметно подошел поближе к тому месту, на которое смотрела ворона.

— Ты не посмеешь, — сказал он, пытаясь отвлечь Горгона и не дать ему разгадать свои планы. — У них есть власть над всеми Стихиями: Огнем, Водой, Воздухом, Землей и чистой сильной Энергией.

«Нужно как-то привести в действие дремлющую магию, пробудить ее ото сна», — думал Джено. Когда-то вся эта магия была направлена на Горгона, сосредоточена на одной цели: удерживать его здесь и не давать ему творить зло. Сейчас же магия словно больше не замечала его. Джено подошел еще поближе. И тут он увидел ее.

На земле перед Оракулом лежала книга. Это была «История времени» Магистра Горгона Гагата. Благодаря этой книге Горгон бежал из тюрьмы. Но удастся ли благодаря ей поймать его?

— Глупые иллюзии, — произнес Горгон. Джено на миг похолодел, решив, что Призрак отвечает на его невысказанную мысль. Но тот все еще рассуждал о пяти Стражницах Кондракара. — Может, вместе они и сильны, но я собираюсь разлучить их. Для того, кто с легкостью распоряжается временем, это не составит никакого труда.

Ворона взмахнула крыльями и каркнула, словно соглашаясь с хозяином.

Но Джено занимали совсем другие мысли. «Сейчас, — думал он. — Сейчас!»

Он метнулся вперед и взмахнул палкой, — но целясь не в невидимую фигуру Призрака, а в книгу, лежащую на земле перед Оракулом. Джено подбросил книгу в воздух и стал наблюдать за ее полетом: страницы затрепетали, книга раскрылась, образовав арку, и упала в неподвижные воды озера. Раздался едва слышный всплеск, но вместе с тем Джено почувствовал, как начала оживать магия, пробуждаемая огромной и ужасной силой знания, заключенной в книге. Мощные сплоченные силы пришли в действие. Теперь Джено отчетливо ощущал их. Так же, как и Горгон.

— Дурак! — услышал Джено.

Внезапно что-то ударило его в грудь. Что-то невидимое, но по силе похожее на молот.

— Время тебе покажет!

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)

Денис Ратманов

Мир накрылся ядерным взрывом, и главный герой очнулся в собственном теле, но в прошлом. Теперь ему четырнадцать, начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара». Главный герой оказывается в сложной ситуации: ему нужно адаптироваться к новой реальности, где даже паспорта нет, и никто не воспринимает его всерьез. Но еще сложнее – разобраться с меняющейся реальностью и ее неожиданными поворотами. Придется использовать все свои знания и умения, чтобы справиться с трудностями и помочь родным.

Афанадор

Евгений Николаевич Гаркушев

Семиклассник Дима Галкин, живущий в маленькой деревне и обучающийся в интернате, случайно оказывается втянутым в события, которые могут изменить весь уклад жизни на Земле. Его путешествие начинается со странной находки в степи. Встречи с необычными явлениями и загадочными артефактами приводят его к удивительным открытиям. В книге сочетаются элементы научной фантастики и приключений, создавая захватывающий сюжет для юных читателей. Книга "Афанадор" погружает в мир фантастики, полную тайн и загадок, пробуждая любознательность и воображение.

Абарат

Клайв Баркер, Л. Г. Бочарова

В "Абарате" Клайва Баркера и Л.Г. Бочаровой обыденное переплетается с невиданным. Мир наполнен магией, загадочными существами и захватывающими приключениями. Три женщины, отправляясь в опасное путешествие, сталкиваются с непогодой и таинственными явлениями. Книга полна фантазии, адресованной как детям, так и взрослым. Автор мастерски создает атмосферу таинственности и приключений, погружая читателя в удивительный мир.

Абарат: Абсолютная полночь

Клайв Баркер

В мире Абарата Кэнди и ее друзья обнаруживают тайный заговор, связанный с бабулей Ветошью, которая стремится покрыть все светом. Погрузитесь в захватывающее фэнтези-приключение, полное тайн и опасностей. В этом мире, где солнце и луна исчезают, живая тьма угрожает всему живому. Остров за островом, герои продолжают свой путь, сталкиваясь с новыми загадками и испытаниями. Эта книга – идеальное чтение для любителей фантастики и фэнтези, особенно для детей и подростков.