Тайна заброшенного дома

Тайна заброшенного дома

Флориан Дениссон

Описание

В первой книге серии "Детективы из Арвиля" двенадцатилетний Оливье, житель глухой деревушки, сталкивается с загадочным происшествием на соседском участке. Обнаруженные старинные сундуки с необычной эмблемой втягивают его в захватывающее расследование, связанное с историей тамплиеров и судьбой всей деревни. Эта книга, написанная Флорианом Дениссоном, сочетает в себе увлекательный детективный сюжет с историческими элементами, идеально подходящими для юных читателей. Книга станет отличным выбором для детей, интересующихся детективами, историей и рыцарской тематикой. Серия "Детективы из Арвиля" уже завоевала популярность во Франции, и теперь доступна на русском языке.

<p>Флориан Дениссон</p><p>Тайна заброшенного дома</p>

Серия «Детективы из Арвиля»

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

Original French-language edition published under the title: Histoires etranges № 1: UN VOISIN ETRANGE

This translation is published by arrangement with CHAMBRE NOIRE PRODUCTIONS SAS. All rights reserved.

This edition is published by arrangement with LEOR LITERARY AGENCY and Synopsis Literary Agency.

* * *

Всем, кто чувствует в себе призвание к детективным расследованиям и скучает на каникулах

Я Оливье Леруа, мне тринадцать лет. Точнее, почти. В общем, скоро исполнится. А вот деревушка, в которой я живу, уж явно самая маленькая на свете. Хотя, может, и это не совсем верно, но мне так кажется. Сколько себя помню, у нас здесь никогда ничего не случалось. Но совсем недавно о нашей деревушке величиной с ладонь протрубили все газеты Франции.

А я оказался в центре самой загадочной истории всех времён и народов.

Короче, сложилась та ещё ситуация.

<p>Глава 1</p>

Арвиль – так называется деревня, где я прожил всю свою жизнь. То есть почти всю жизнь, потому что родился я в Париже, а потом моя мама, учительница истории и географии, приехала преподавать в эту крошечную деревушку, затерявшуюся где-то между Ле-Маном и Шартром. Если честно, не живи я здесь, ни за что не отыскал бы её на карте, да и соседние города тоже!

Арвиль и правда с ладошку, чуть меньше десяти квадратных километров. Две булочные, один супермаркет, сельскохозяйственный лицей и пожарная служба. В Арвиле у нас всегда была тишь да гладь, но случилось так, что на осенних каникулах, которые начинаются накануне Дня всех святых[1], я совершил открытие, которое перевернуло всю мою жизнь, коснулось жизни моей семьи и даже истории Франции!

В Арвиле у меня только один друг, мой ровесник Тома. Мы с ним учимся в одном классе, и, когда у нас нет уроков, я иногда хожу к нему в гости. Для меня дружба с Тома – единственная отдушина. У них в саду есть бассейн, и летом мы в нём купаемся. На каникулах Тома часто уезжает куда-нибудь с родителями, и если всего на несколько дней, то на моё попечение остаётся шоколадный лабрадор Тоби – он немного глуповат, но симпатяга ужасный.

На этот раз Тома опять уехал. На все каникулы. В Англию – вот куда он уехал. К другу по переписке. Пообещал привезти всяких необычных вкусняшек и взял с меня слово съесть всё, что бы он ни привёз.

Я думал, за неделю без Тома умру со скуки, но эти каникулы получились до того лихорадочные, что других таких не припомню.

* * *

Похолодало здорово, и мама сразу запихнула меня в толстую зимнюю куртку, а я, так и быть, надел ради неё шапку, но она всё равно заставила меня накрутить ещё и шарф. Я почувствовал себя как в коконе, как в скафандре космонавта: едва мог пошевелиться. Вот до чего моя мама боится насморка!

Я решил пройтись по тропинке через рощу в конце нашей улицы и навестить дом Тома. Я всегда ходил к нему этой дорогой, и, когда выгуливал Тоби, тоже. После рощи тропка выводила к полю люцерны, и я всегда отпускал там Тоби побегать, погоняться за кроликами, покопаться в кротовых норах. После поля я вышел к участку со старинным домом, который недавно купила одна парижская семья. Между нами говоря, я очень надеюсь, что в Париже у них осталась квартира. Не могло же им прийти в голову похоронить себя здесь, у нас. Лично я, будь у меня куча денег, купил бы себе дом на берегу океана.

Я заранее посочувствовал их детишкам, если им придётся, как мне, проводить все выходные и каникулы в нашей захолустной дыре под названием Арвиль.

На участке между невысокой круглой башней и большим домом, ворча, трудился маленький экскаватор. Обожаю экскаваторы и вообще всякую технику и разные приспособления, которые используют на строительных работах. Вот подрасту – и тоже буду рыть огромные котлованы ковшом экскаватора или дробить асфальт отбойным молотком.

В общем, я целый час смотрел, как трудится умная машина, расправляясь с грязью и гравием. Из папиного разговора с соседями напротив я понял, что новые владельцы старого дома собираются устроить у себя на участке бассейн.

Яма становилась всё больше и больше, и шофёру приходилось ездить всё дальше, чтобы сбросить землю.

Похожие книги

Агент на мягких лапах

Фрауке Шойнеманн, Фрауке Шойнеманн

Уинстон Черчилль, грациозный и умный кот, живет в доме профессора физики. Его спокойная жизнь переворачивается с ног на голову, когда во время грозы он меняется телами с двенадцатилетней Кирой. Теперь Уинстон должен не только справиться с новыми школьными приключениями, но и помочь Кире разоблачить банду контрабандистов, чтобы спасти ее маму от несправедливых обвинений. Это захватывающее приключение полное неожиданных поворотов и загадок, которое научит юных читателей важности дружбы, смелости и умения распутывать сложные дела. Книга идеально подходит для любителей детективов и приключенческих историй.

Чумной доктор

Кевин Сэндс, Святослав Горелов

В Лондоне 1665 года бушует чума. Мастер Бенедикт, гениальный аптекарь, оставил своему ученику Кристоферу Роу тайну, связанную с лекарством от чумы. Кристофер, первоначально скептически настроенный, сталкивается с загадочным сумасшедшим аптекарем, который якобы нашел лекарство от чумы. Когда лекарство оказывается эффективным, Кристоферу предлагают руководить производством. Но неожиданно Гален, аптекарь, почти погибает в своей мастерской. Кристофер понимает, что за этим стоит нечто большее, чем просто поиск лекарства. Впереди его ждут опасные тайны и загадки, которые он должен раскрыть, чтобы спасти город от эпидемии и найти убийцу. Эта история полна интриг, загадок и неожиданных поворотов.

Уинстон, берегись!

Фрауке Шойнеманн, Фрауке Шойнеманн

Семейный ужин Уинстона принимает неожиданный оборот. Противные племянники профессора Вернера, готовые к новым проделкам, не самые страшные враги. После ужина Уинстон испытывает сильную боль в животе. Ветеринар подозревает отравление! Приключения кота-сыщика продолжаются в захватывающей истории, полной интриг и неожиданных поворотов. Узнайте, как Уинстон справится с этой опасной ситуацией!

Спасти Софию

Флёр Хичкок

Лотти, мечтающая о приключениях, встречает Софию, девочку, попавшую в беду. София нуждается в помощи Лотти, чтобы найти свою маму, скрываемую мистером Пинхедом. Вместе они отправляются в увлекательные поиски, где Лотти открывает для себя, что значит быть настоящей героиней. В этом захватывающем приключении, полном тайн и опасностей, девочкам предстоит столкнуться с настоящими бандитами, используя свою находчивость и храбрость. Книга полна интриги и адресована юным читателям, любящим детективы и захватывающие истории.