Сутра Бурого Медведя

Сутра Бурого Медведя

Гэри Снайдер

Описание

Сутра Бурого Медведя – это буддийское стихотворение, написанное Гэри Снайдером, опытным путешественником и практикующим дзен-буддистом. В произведении автор, вдохновленный десятилетним пребыванием в Японии, делится своими размышлениями о просветлении, гармонии с природой и преодолении страданий. Текст полон образов, метафор и философских идей, связанных с природой, историей и человеческими стремлениями. Произведение сочетает в себе поэтичность и глубокий смысл, предлагая читателю возможность задуматься о месте человека в мире и пути к просветлению. Снайдер, знакомый с представителями битниковского поколения, послужил прототипом Джефи Райдера из "Бродяг Дхармы".

<p>Сутра Бурого Медведя <a l:href="#n_1" type="note">[1]</a></p>

Давным-давно, в Юрские Времена, около 150 миллионов лет назад,

Будда Великого Солнца в этом уголке Безграничной

Пустоты дал Поучения всем собравшимся стихиям

и энергиям: стоящим существам, ходящим существам,

летающим существам, сидящим существам – и даже травы,

числом в тринадцать миллиардов, каждая из которых рождена была из зернышка, собрались здесь: на Поучения о

Просветлении планеты Земля.

«В некие будущие времена, в этом месте возникнет континент

называемый Америка. И будут там великие центры силы, такие как

Пирамидальное Озеро, Уолденовские Озера[2] , Гора Рэйнье[3] , Биг Сюр,

Иверглейдс[4], и так далее, и могучие мускулы и артерии,

такие как Река Коламбия, Река Миссисипи, и Большой Каньон.

В эти времена род человеческий погрузится в скорби и тревоги,

и многое будет уничтожено, не взирая на

их сильную и мудрую Будда-природу.»

«Извилистые напластования великих гор и пульсирующие

вулканы это любовь моя сгорающая в земных глубинах.

Мое непреклонное сострадание это сланец, базальт и

гранит, образующие горы, притягивающие дожди. В эту будущую

Американскую Эпоху я приму новую форму; дабы излечить

мир лишенного любви познания, чьи искания подобны ненасытному голоду:

и поглощаемая в бессмысленном исступлении пища не может его насытить».

И он возник в своей истинной форме, как

            БУРЫЙ МЕДВЕДЬ

   Прекрасный дымчато-бурый медведь стоящий на задних

лапах, в позе пробужденности и настороженности.

   Держащий в своей правой лапе Лопату выкапывающую

истину из под напластований кажимости; подрубающую корни ненужных

привязанностей, забрасывающий влажным песком пожары жадности и войны;

   Его левая лапа сложена в Мудре[5]  Дружеского Участия – указывающей

на то, что все существа имеют полное право жить до самых пределов своих,

и что олени, и кролики, и бурундуки, и змеи, и одуванчики,

и ящерицы, все находятся в сфере действия законов Дхармы;

   Одетый в синий рабочий комбинезон, означающий рабов и

рабочих, всех бесчисленных людей угнетенных цивилизацией

обещающей спасение, но часто уничтожающей вместо этого;

   Носящий широкополую шляпу Запада, означающую

Силы охраняющие Первозданность, которая есть Естественное

Состояние Дхармы и Истинный Путь человека на земле:

все истинные пути ведут через горы –

  Окруженный ореолом из дыма и огня, лесными пожарами

Кали-юги[6], пожарами вызванными глупостью тех кто думает что вещи можно приобрести и можно потерять, в то время как на самом деле

они свободно и безгранично содержатся в Синих Небесах и Зеленой Земле

Единого Сознания;

  Его округлое брюшко указывает на его милосердие, и еще на то что

на великой земле хватит пищи каждому кто любит ее и верит ей;

  Он попирает лапами своими расточительные автострады и ненужные

новостройки; давя червей капитализма и тоталитаризма;

  Обозначив Цель: его последователи, избавившись от машин,

домов, консервированной пищи, университетов, и обуви, овладевают

Тремя Таинствами своих Тела, Речи и Ума; и бесстрашно

они рубят подгнившие деревья, и искореняют

больную поросль этой страны Америки, и после сжигают оставшийся

мусор.

Исполненный Ярости но Умиротворенный. Суровый и Смешной. Бурый Медведь

поведет к Просветлению тех кто поможет ему; от тех же, кто будет

препятствовать ему или порочить его,

      ОН ИЗБАВИТСЯ

      Вот его великая Мантра:

Нама саманта ваджранам чанда махарошана

Сватая хум тракс хам мам

«Я ПОСВЯЩАЮ СЕБЯ АЛМАЗНОЙ БЕСПРЕДЕЛЬНОСТИ

ПУСТЬ ЖЕ НЕИСТОВАЯ ЯРОСТЬ УТИХНЕТ»

И он защитит тех кто любит леса и реки,

Богов и зверей, бродяг и безумцев, узников и больных

людей, музыкантов, и шальных женщин, и надежду нашу - детей :

И если кого-то пугают реклама, загрязнение воздуха, телевидение,

или полиция, они должны распевать БОЕВОЙ КЛИЧ БУРОГО МЕДВЕДЯ:

    ДАЙ ИМ В ЛОБ

    В УХО ХЛОП

    ДАЙ ИМ В ЛОБ

    В УХО ХЛОП[7]

И БУРЫЙ МЕДВЕДЬ тогда без промедления придет и избавится от врагов своей ваджрной[8]  лопатой.

И те кто прочитают эту Сутру и после попытаются применить ее

      на практике накопят заслугу бесчисленную как пески

                Аризоны и Невады.

И помогут спасти планету Земля от тотального нефтяного загрязнения.

        И вступить в эру гармонии человека и природы.

И заслужат преданную любовь и заботу мужчин, женщин, и

                   всех зверей

И для них всегда найдутся спелая ежевика в пищу и солнечное местечко

              под сосной для отдыха.

И В КОНЦЕ ОНИ ДОСТИГНУТ ВЫСОЧАЙШЕГО ПОЛНОГО ПРОСВЕТЛЕНИЯ.

 вот что услышали мы.

             (может быть воспроизведено в любой форме и бесплатно всегда)

  

Перевел: Михаил Шараев

     (этот перевод может быть воспроизведен в любой форме и бесплатно всегда)

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.