Странствия Персилеса и Сихизмунды

Странствия Персилеса и Сихизмунды

Мигель де Сервантес

Описание

Странствия Персилеса и Сихизмунды – это увлекательный роман Мигеля де Сервантеса, наполненный приключениями, любовью, и трагическими событиями. Действие романа разворачивается в Испании и других европейских землях. Главные герои, Персилес и Сихизмунда, сталкиваются с множеством испытаний, преследуемых завистью и несправедливостью. Роман, написанный в стиле старинной европейской литературы, поражает тонким описанием характеров героев и красочностью повествования. В нем присутствует глубокий философский подтекст, размышления о судьбе и вере, а также об отношениях между людьми.

<p>Мигель де Сервантес</p><p>СТРАНСТВИЯ ПЕРСИЛЕСА И СИХИЗМУНДЫ</p>

Дону Педро Фернандесу де Кастро, графу Лемосскому, Андрадскому и Вильяльбскому, маркизу Саррийскому, дворянину свиты его величества, председателю Высшего совета Италии, командору командорства Сарсийского ордена Алькантары.

Не хотел бы я, чтобы те старинные строфы, которые в свое время таким успехом пользовались и которые начинаются словами: «Уже я ногу в стремя заношу», — вполне пришлись к месту в этом моем послании, однако я могу начать его почти так же:

Уже я ногу в стремя заношу,Охваченный предсмертною тоскою,И эти строки вам, сеньор, пишу.

Вчера меня соборовали, а сегодня я пишу эти строки; время идет, силы слабеют, надежды убывают, а между тем желание жить остается самым сильным моим желанием, и не хотелось бы мне скончать свои дни, прежде чем я не облобызаю стопы Вашей светлости; и столь счастлив был бы я видеть Вашу светлость благоденствующим в Испании, что это могло бы вдохнуть в меня жизнь. Но если уж мне положено умереть, то да исполнится воля небес, Вы же, Ваша светлость, по крайней мере будете знать об этом моем желании, равно как и о том, что Вы имеете во мне преданнейшего слугу, готового пойти больше чем на смерть, дабы доказать Вам свое рвение. Со всем тем я заранее радуюсь прибытию Вашей светлости, ликую, представляя себе, какими рукоплесканиями будете Вы встречены, и торжествую при мысли о том, что надежды мои, внушенные мне славой о доброте Вашей светлости, оказались не напрасными. В душе моей все еще живут дорогие образы Недель в саду и Достославного Бернардо. Если ж, на мое счастье, выпадет мне столь великая удача, что небо продлит мне жизнь, — впрочем, это будет уже не просто удача, но чудо, — то Вы их увидите, а с ними и конец Галатеи, которая Вашей светлости пришлась по вкусу. Да почиет же благодать господня на этих моих будущих трудах, равно как и на Вашей светлости. Писано в Мадриде, тысяча шестьсот шестнадцатого года апреля девятнадцатого дня.

Слуга Вашей светлости

Мигель де Сервантес.

<p>Пролог</p>

Однажды, любезнейший читатель, возвращаясь с двумя приятелями из примечательного местечка Эскивьяс, примечательного по многим причинам и, между прочим, славящегося знатными своими жителями и еще более знатными винами, я услыхал позади быстрый топот, словно нас старались догнать, в чем мы и удостоверились, как скоро нам крикнули, чтобы мы не очень спешили. Мы остановились, и к нам подъехал на осле серый студент в очках — серый, ибо таков был его костюм; на ногах у него были башмаки с круглыми носками, сбоку висела рапира, на плечи же он накинул засаленную пелерину с тесемками; по правде сказать, тесемок у него было всего две, и оттого пелерина поминутно съезжала набок, так что ему стоило больших трудов и усилий поправлять ее. Поравнявшись с нами, он сказал:

— Ваши милости, как видно, спешат просить места или же пребенды[1] у его преосвященства епископа Толедского, а то и у самого короля: ведь они оба теперь в столице, иначе зачем бы вам так мчаться, что даже мой осел, многих опережавший, не мог вас догнать?

На это один из моих спутников ответил так:

— Лошадь сеньора Мигеля де Сервантеса тому виною, ибо у нее чересчур длинный шаг.

При слове «Сервантес» студент, соскочив с седла и растеряв все свои дорожные принадлежности, причем в одну сторону полетела подушка, в другую — сумка, бросился ко мне и, схватив меня за левую руку, воскликнул:

— Ах, так вот он, однорукий мудрец, великий во всем, так вот он, забавный писатель, утеха муз!

Выслушав столь великую похвалу моим достоинствам, в столь кратких словах выраженную, я почел невежливым на нее не ответить и, обняв студента за шею, после чего пелерины на нем не оказалось вовсе, заметил:

— В это заблуждение введены по незнанью многие ценители искусства. Да, сеньор, я — Сервантес, но не утеха муз, и все прочие небылицы, которые ваша милость обо мне наговорила, также ко мне не относятся. Садитесь же на своего осла и давайте проведем остаток пути в приятной беседе.

Учтивый студент так и сделал; тронув поводья, мы не спеша поехали дальше, и, как скоро у нас зашел разговор о моей болезни, добрый студент отнял у меня всякую надежду на выздоровление, сказав:

— Болезнь ваша именуется водянкой, и ее не излечить всем водам океана, если б даже вы стали принимать их по капле. Впрочем, сеньор Сервантес, пейте умеренно, не забывайте про еду, и вы поправитесь без всяких лекарств.

Похожие книги

12 великих трагедий

Александр Николаевич Островский, Оскар Уайльд

Сборник "12 Великих Трагедий" предоставляет уникальную возможность познакомиться с шедеврами мировой драматургии. В нем представлены произведения выдающихся авторов, от античности до начала прошлого века. Читатели не только насладятся захватывающими сюжетами, но и проследят эволюцию драматического искусства. В книгу включены пьесы, основанные на реальных исторических событиях и персонажах, но творчески переосмысленные авторами. Откройте для себя классические трагедии и насладитесь мастерством драматургов.

12 Жизнеописаний

Джорджо Вазари

«12 Жизнеописаний» Джорджо Вазари – классическое произведение, открывающее историю итальянского искусства. В книге представлены биографии выдающихся художников эпохи Возрождения, таких как Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан и Микеланджело. Вазари, итальянский живописец и архитектор XVI века, создал не просто биографии, но и живописные портреты эпохи, раскрывая не только жизнь, но и творчество великих мастеров. Книга, написанная в форме увлекательных рассказов, позволяет погрузиться в атмосферу Возрождения и понять влияние великих художников на развитие искусства. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.

Хронография

Михаил Пселл, Феофан Византиец

Хронография Михаила Пселла – это подробное повествование о жизни и деяниях византийских императоров, начиная с Василия и Константина и заканчивая Константином Дукой. Текст, написанный мудрым монахом ипертимом Михаилом, описывает политические события, военные конфликты, и придворные интриги, предоставляя читателю уникальный взгляд на византийскую историю. Автор подробно описывает характеры правителей, их взаимоотношения и влияние на судьбу империи. Работа является ценным источником информации для изучения истории Византии и европейской старинной литературы. Это произведение дает представление о сложных политических процессах и личностях, которые формировали историю Византии.

Антон Райзер

Карл Филипп Мориц

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – ключевая фигура немецкого Просвещения и основоположник психологии как науки. "Антон Райзер", законченный в 1790 году, – это первый психологический роман в европейской литературе, принадлежащий к золотому фонду мировой литературы. Вымышленный герой – маска автора, раскрывающая экзистенциальные муки взросления и поиски места в враждебном мире. Книга восполняет пробел в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века. Роман, полная небывало точных психологических интроспекций, исследует социальные и культурные реалии Германии конца XVIII века, отражая внутренний мир героя в контексте сложной социальной иерархии. Автор, сочетавший в себе таланты писателя, поэта, критика, ученого, издателя и журналиста, оставил глубокий след в европейской культуре.