Сто советов. Учения тибетского буддизма о самом главном

Сто советов. Учения тибетского буддизма о самом главном

Дильго Кьенце , Падампа Сангье

Описание

«Сто советов» — фундаментальный текст тибетского буддизма, раскрывающий суть Ваджраяны. Легендарный Падампа Сангье (XI-XII вв.) делится практичными наставлениями, дополненными глубокими комментариями Дильго Кьенце Ринпоче. Книга – ценное руководство для практикующих буддизм и всех, кто интересуется духовным развитием. Наставления о медитации, поведении и воззрениях, изложенные простым и доступным языком, помогут читателю освоить ключевые принципы тибетской традиции. Книга основана на учении великих учителей, таких как Падампа Сангье и Дильго Кьенце Ринпоче, и содержит практические советы для духовного пути.

<p>СТО СОВЕТОВ</p><p>Учения тибетского буддизма о самом главном</p><p>Предисловие Трулшика Ринпоче</p>ОМ СВАСТИ!Лев Речи, он принял облик человека и прожил долго —Шесть сотен лет — в Святой Стране и местностях иных.Освобождение — вот чудо, что явил он в этой жизни.Почтительно склоняюсь я пред ним,Великим видьядхарой долгой жизни!Простым тибетцам, жителям Тингри,Он говорил правдивые слова.И в этих «Ста советах» — вся глубина глубин.Изысканную речь услышали повсюду,Везде она снискала славу,А в этой превосходной книгеЕе растолковал и объяснил подробноТот, кто по воле собственной родился,Явив себя как воплощенье Джамьянга Кьенце Вангпо,Которого по праву зовут тибетским Буддой.Всем сердцем чту его — ВсеведущегоКрепкого Владыку Учений Высшей Колесницы,Кто языком своим, подобным ваджре,Изрек слова, записанные в книге!

В качестве предисловия к книге я хотел бы после этих вступительных стихов сказать несколько слов об учителе, который в Святой Стране — Индии был известен как Ачарья Камалашила, а в Тибете — как Падампа Сангье.

Падампа Сангье побывал в Тибете три раза, и мы можем с уверенностью предположить, что его направил туда сам Будда — его изначальная мудрость. Известно, что у него был волшебный камень, который дал ему Будда. Находясь в Индии, Падампа Сангье бросил этот камень в сторону Тибета, загадав желание: где бы тот ни упал, найти там своих учеников. После этого Падампа Сангье отправился в Тибет на поиски своего камня.

Камень упал в местности, которая ныне называется Тингри Лангкор и находится в Лато, что в провинции Цанг. Когда Падампа Сангье прибыл туда, шел снег. Но там, где лежал камень, была видна темная прогалина: снег вокруг него таял. Местные жители рассказали, что, упав, камень издал звук «тинг». Потому местность и назвали Тингри. Падампа обосновался в месте, которое обошел по кругу мускусный олень, поэтому его и назвали Лакор (или Лангкор), что значит «круг, обойденный мускусным оленем».

Во время своего последнего пребывания в Тибете Падампа встретился с великим Миларэпой. Место, где они сошлись и стали мериться силами в чудотворстве, ныне называется Ньингдже Дронканг — Пристанище Милосердия. Об этих и других событиях говорится в жизнеописании Миларэпы.

Джамьянг Кьенце Вангпо, держатель семи линий передачи, был воплощением Ачарьи Камалашилы, то есть Падампы Сангье, и в свою очередь Джамьянгу Кьенце Вангпо было угодно вновь явиться миру в качестве трулку-нирманакаи — могучего кладезя знаний и йогических сиддхи, главы нашей мандалы, объединяющей имена, которые я просто не могу не назвать здесь, ибо словно великое знамя блистают они во всем мире: Дильго Кьенце Ринпоче, Гьюрме Тегчог Генпа Гьялцен (Знамя Победы Учения Неизменной Великой Колесницы), Джигме Рабсел Дава (Сияющая Луна Бесстрашия). Именно он дал этот замечательный комментарий, текст которого был записан, выверен и переведен на английский и французский языки переводческой группой «Падмакара», работающей во Франции. Я от души рад появлению этой книги, потому что считаю очень важным, чтобы люди, чем бы они ни занимались в жизни, буддисты они или нет, читали, изучали и применяли на практике этот великолепный текст.

Этот отзыв написал ничтожнейший из учеников великих учителей, возглавляемых автором этой книги, монах-невежда Нгаванг Чокьи Лодро, которого считают воплощением Дзаронг Трулшика Шадеу. Сложив ладони, он вознес эту молитву 8 декабря 1999 года в Таши Пелбар Линге, что во Франции. Да возрастет благо!

<p>От переводчиков</p>

В 1987 году в монастыре Шечен в Непале Дильго Кьенце Ринпоче, откликнувшись на просьбу Маттье Кончог Тендзина, высказанную от имени Кунсанга Дордже и других учеников, объяснил знаменитую воодушевляющую поэму Падампы Сангье.

Сначала Кьенце Ринпоче читал стихи Падампы Сангье по коренному тексту издания Тингри. Затем он послал за изданием gdams ngag mdzod, которое счел более надежным, и перешел на него. Это следующие два издания:

1. rje btsun dam pa sangs rgyas kyis ding ri par zhal chems su stsal pa ding ri brgya rtsa ma, содержит сто строф, ксилографическая печать на 12 листах из Тингри Лангкора в Западном Тибете.

Похожие книги

3 пути освобождения

Намкай Норбу Ринпоче

Этот устный комментарий к тексту "Драгоценный светоч: краткое объяснение трех путей освобождения" Намкай Норбу Ринпоче раскрывает суть Сутра, Тантры и Дзогчена как трех путей к освобождению от страданий сансары. Автор подчеркивает важность понимания сути учения, а не слепого следования традиции, и объясняет, как эти три пути взаимосвязаны и как каждый из них подходит к достижению просветления. Норбу подробно анализирует особенности каждого пути, отталкиваясь от практического опыта и приводит примеры, иллюстрирующие различия в подходах к освобождению. Книга предназначена для тех, кто интересуется буддийской философией и практикой, и стремится к глубокому пониманию путей к освобождению.

Флейта Кришны

Бхагван Шри Раджниш, Бхагаван Шри Раджниш

Вторая часть бесед Ошо о Кришне, записанных в 1970 году в Манали, Индия. Книга раскрывает суть саньясы как пути к высшему самосовершенствованию, не как отречения, а как пути к радости и блаженству. Ошо подчеркивает важность интеграции духовного пути с повседневной жизнью. Он рассматривает саньясу как высшее достижение в жизни, неотделимое от мира, а не как бегство от него. Книга призывает к осознанному проживанию жизни в гармонии с духовными ценностями.

16 вопросов учителю дзогчена

Намкай Норбу Ринпоче

Дзогчен – это учение о Великом Совершенстве, передающее знание изначального состояния личности. Эта книга, основанная на ответах Намхай Норбу Ринпоче, адресована всем, кто интересуется буддизмом, самосовершенствованием и эзотерикой. В ней рассматриваются вопросы о природе Дзогчена, его практиках и связи с другими духовными традициями. Книга представляет собой уникальный взгляд на это древнее учение, доступный для понимания без привязки к религиозным догмам. Автор, Намхай Норбу Ринпоче, рассказывает о Дзогчене, объясняя его значение в жизни человека и способы практикования, не становясь последователем религиозной традиции. Книга состоит из трех разделов, посвященных различным аспектам Дзогчена и его применению в современном мире. Эта книга – ваш путеводитель к пониманию и практическому применению Дзогчена, учения, которое может помочь каждому достичь гармонии и самопознания.

Будда

Артур Наилевич Мусаев, Гельмут Улиг

«Будда» — первый в России роман о выдающемся сыне Земли, философе и основателе одной из трех великих религий мира. В пятом веке до новой эры, будучи сыном арийского царя, он покинул дворец, чтобы найти истину. Через страдания и муки он достиг просветления, став Буддой. Люди увидели небесный свет вокруг его головы и последовали за ним, обретя братство и сестринство. Это увлекательное путешествие в историю и философию, рассказанное живым и захватывающим языком.