
Стихотворения
Описание
Семен Надсон, яркий представитель русской поэзии конца XIX века, оставил неизгладимый след в истории литературы. Его стихи, полные глубоких переживаний и философских размышлений, отражают сложную картину жизни и смерти, любви и разочарования. Надсон был не только талантливым поэтом, но и человеком, чья судьба была полна трагизма и лишений. Его стихи проникнуты искренностью и болью, что делает их актуальными и по сей день. Он был близок к поэтам-современникам, как Гаршин. Стихотворения Надсона отличаются музыкальностью и образностью, а его лирический талант и проницательность впечатляют читателей. Его поэзия наполнена философскими размышлениями, и его стихи часто характеризуются трагическим и меланхоличным настроением. Надсон оставил наследие, которое продолжает восхищать и трогать сердца читателей и по сей день. Его стихи пропитаны глубокими переживаниями и философскими размышлениями.
Содержание:
» Ах, довольно и лжи и мечтаний!..
» Блещут струйки золотые…
» Быть может, их мечты…
» В горах
» В тени задумчивого сада
» В тихой пристани
» В толпе
» В тот тихий час, когда неслышными шагами…
» Верь в великую силу любви!..
» Верь,- говорят они,- мучительны сомненья!..
» Вперед!
» Вы смущены… такой развязки…
» Гаснет жизнь, разрушается заживо тело…
» Да, хороши они, кавказские вершины…
» Да, это было все…
» Давно в груди моей молчит негодованье…
» Два горя
» День что-то хмурится… Над пасмурной землею…
» Дитя столицы, с юных дней…
» Довольно я кипел безумной суетою…
» Друг мой, брат мой…
» Душа наша – в сумраке светоч приветный…
» Если душно тебе, если нет у тебя…
» Если любить – бесконечно томиться…
» Если ты друг…
» Есть страданья ужасней, чем пытка сама…
» Есть у свободы враг опаснее цепей…
» Жалко стройных кипарисов…
» Жизнь
» За что? (Любили ль вы, как я?..)
» За что?- с безмолвною тоскою…
» Завеса сброшена…
» Закралась в угол мой тайком…
» И крики оргии, и гимны ликованья…
» Идеал
» Из дневника (Я долго счастья…)
» Из песен любви
» Иуда
» Как белым саваном, покрытая снегами…
» Как каторжник влачит оковы за собой…
» Когда бы я сердце открыл пред тобою…
» Кругом легли ночные тени
» Легенда о елке
» Любви, одной любви!…
» Любовь – обман, и жизнь – мгновенье…
» Мать
» Мелодии
» Мелодия (Я б умереть хотел…)
» Милый друг, я знаю, я глубоко знаю…
» Минуло время вдохновений…
» Мне снилась смерть…
» Море – как зеркало!.. Даль необъятная…
» Муза
» На кладбище
» На разлуку
» На утре дней моих о подвигах мечтая…
» Над свежей могилой
» Наедине
» Наше поколенье юности не знает…
» Не весь я твой – меня зовут…
» Не вини меня, друг мой…
» Не говорите мне…
» Не гони ее, тихую гостью, когда…
» Не принесет, дитя, покоя и забвенья…
» Нет, я больше не верую в ваш идеал
» Неужели всю жизнь суждено мне прожить…
» Неужели сейчас только бархатный луг…
» Ночью
» О, если там, за тайной гроба…
» О, проклятье сну, убившему в нас силы!..
» О, спасибо вам, детские годы мои..
» Оба с тобой одиноко-несчастные…
» Одни не поймут, не услышат другие…
» Он мне не брат – он больше брата…
» Опять вокруг меня ночная тишина…
» Осень, поздняя осень!..
» Памяти Ф. М. Достоевского
» Певец, восстань!..
» По смутным признакам, доступным…
» Позабытые шумным их кругом – вдвоем…
» Полдороги
» Пора! Явись, пророк!..
» Посвящается памяти Н.М.Д-ой
» Прежде белые ночи весны я любил…
» Признание умирающего отверженца
» Призыв
» Романс
» Рыдать?- Но в сердце нет рыданий…
» Сейчас только песни звучали…
» Сколько лживых фраз, надуто-либеральных…
» Скучно лежать… Мирно часы у постели
» Случалось ли тебе бессонными ночами…
» Старая беседка
» Терпи… Пусть взор горит слезой…
» Тихо замер последний аккорд над толпой…
» То порыв безнадежной тоски,- то опять…
» Только утро любви хорошо…
» Ты помнишь – ночь вокруг торжественно горела…
» Умерла моя муза!.. Недолго она…
» Христианка
» Христос!.. Где ты, Христос…
» Цветы
» Что дам я им, что в силах я им дать?..
» Чуть останусь один – и во мне подымает…
» Это не песни – это намеки…
» Я встретил новый год один…
» Я вчера еще рад был отречься от счастья…
» Я заглушил мои мученья..
» Я не тому молюсь, кого едва дерзает…
» Я плакал тяжкими слезами…
» Я помню, в минувшие, детские годы…
» Я пришел к тебе с открытою душою…
» Я чувствую и силы, и стремленье…
Наше поколенье юности не знает,
Юность стала сказкой миновавших лет;
Рано в наши годы дума отравляет
Первых сил размах и первых чувств рассвет.
Кто из нас любил, весь мир позабывая?
Кто не отрекался от своих богов?
Кто не падал духом, рабски унывая,
Не бросал щита перед лицом врагов?
Чуть не с колыбели сердцем мы дряхлеем,
Нас томит безверье, нас грызет тоска…
Даже пожелать мы страстно не умеем,
Даже ненавидим мы исподтишка!..
О, проклятье сну, убившему в нас силы!
Воздуха, простора, пламенных речей,-
Чтобы жить для жизни, а не для могилы,
Всем биеньем нервов, всем огнем страстей!
О, проклятье стонам рабского бессилья!
Мертвых дней унынья после не вернуть!
Загоритесь, взоры, развернитесь, крылья,
Закипи порывом, трепетная грудь!
Дружно за работу, на борьбу с пороком,
Сердце с братским сердцем и с рукой рука,-
Пусть никто не может вымолвить с упреком:
"Для чего я не жил в прошлые века!.."
1884
Случалось ли тебе бессонными ночами,
Когда вокруг тебя все смолкнет и заснет,
И бледный серп луны холодными лучами
Твой мирный уголок таинственно зальет,
И только ты в тиши томишься одиноко,
Ты, да усталая, больная мысль твоя,-
Случалось ли тебе задуматься глубоко
Над неразгаданным вопросом бытия?
Зачем ты призван в мир?
К чему твои страданья,
Любовь и ненависть, сомненья и мечты
В безгрешно-правильной машине мирозданья
И в подавляющей огромности толпы?..
1880
Стихотворенiя С.Я.Надсона съ портретомъ, факсимиле и бiографическимъ очеркомъ. Изданiе пятнадцатое. С.Петербургъ: Типографiя И.Н.Скороходова, 1897.
Только утро любви хорошо: хороши
Только первые, робкие речи,
Трепет девственно-чистой, стыдливой души,
Недомолвки и беглые встречи,
Перекрестных намеков и взглядов игра,
То надежда, то ревность слепая;
Похожие книги

Война и мир
«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан
В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий
This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы
В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.
