
Спроси себя
Описание
Расставшись с Этьеном, Сюзан и подумать не могла, что когда-нибудь захочет снова увидеть своего бывшего мужа. Судьба, согласно завещанию отца, ставит перед ней условие: год совместной жизни для получения наследства. Сюзан соглашается, но возвращение Этьена вызывает в ней бурю давно забытых чувств. В этом романе Агаты Мур, вы увидите не только захватывающий сюжет, но и яркие характеры, интригу и страсть. Встречайте любовный треугольник, тайны и загадки, и захватывающую историю Сюзан и Этьена на фоне живописного средиземноморского острова.
Есть островок, затерявшийся в Средиземном море, где никогда не заходит солнце, где растут виноград и оливки, радостно кричат чайки, а серебристые волны бережно ласкают песчаные берега.
Уютные деревушки, приветливые трудолюбивые жители… Настоящий рай земной.
Здесь почти не бывает туристов. Лишь изредка на острове высаживается какая-нибудь влюбленная парочка. Как сейчас.
Она пригладила свои роскошные рыжие волосы и осторожно ступила на трап. Огромная белоснежная яхта покачивалась на волнах. Поднялся ветер, он безжалостно трепал приспущенный парус, но было все равно тепло: солнце светило вовсю.
Появление незнакомцев (девушке подал руку темноволосый мужчина) стало поводом для разговоров и сплетен среди местных жителей.
— Гляди, — сказал один из них своему приятелю.
Тот ради такого случая бросил свою нагруженную повозку, запряженную осликом, и вгляделся в лица незнакомцев.
— Красавица, — наконец одобрительно произнес он и принялся набивать трубку.
Сюзан, разумеется, не слышала этих слов: собеседники были слишком далеко от них с Этьеном. Но вряд ли кто-то стал бы спорить с тем, что она действительно красива. Великолепная рыжая шевелюра — предмет ее особой гордости, но и в остальном было на что посмотреть. Рост выше среднего, ладная фигура, казалось бы, что еще надо?
Но еще в ней чувствовалась какая-то хрупкость, душевная незащищенность, делавшая ее особенно прекрасной.
За неделю пребывания в Средиземном море с Этьеном она успела загореть. Ему, впрочем, нравилась ее белая бархатистая кожа — такая обычно и бывает у рыжеволосых, но не всегда контраст между нею и волосами бывает столь удачным.
Этьен подал ей руку и помог выйти на берег.
— Как здесь красиво! — восхищенно прошептала она. — Обещай: мы никогда, никогда отсюда не уедем!
— А ты уверена, что тебе не надоест? Ведь мы еще так мало путешествовали. Ты была в Австралии? — Она покачала головой. — Знаю, что нет. Но, согласись, ведь там такие пейзажи — картины рисовать можно.
Да, это так. В этом прекрасном мире полно восхитительных уголков, на которые стоит посмотреть. Как знать, может, где-то еще не ступала нога человека. Вот бы здорово стать первопроходцем!
Сюзан не торопилась. Она знала, что у них еще вся жизнь впереди. Прижавшись к Этьену, она опустила голову. Он поцеловал ее в шею, как она любила, и начал гладить ее шелковистые волосы.
Эту ночь они провели на острове, а на следующий день снова сели на яхту и поплыли дальше.
Этьен встал у штурвала. Его загорелое лицо было устремлено вдаль, черные как смоль волосы трепал ветер. Под полосатой хлопковой футболкой бугрились бицепсы. Сюзан залюбовалась его великолепной фигурой. В этот миг он напоминал какого-то великана из греческих мифов, аргонавта, отправившегося в далекое плавание.
Он был намного выше ее ростом. Широкие плечи, мускулистые руки, подтянутый живот, красивое и благородное лицо делали его желанной добычей для многих женщин. Добавьте к этому огромное состояние, которое его неустанными трудами постоянно увеличивалось, и вы поймете, почему на него запала Лиза Шеридан.
Лиза! От болезненных воспоминаний у Сюзан сжалось сердце. В ушах эхом зазвучали слова, которые, как теперь казалось, были в далеком прошлом.
Но нет! Все произошло меньше чем год назад.
— Ах, ты мне не веришь?! — услышала снова Сюзан голос Лизы.
Стоп, хватит! Пусть прошлое останется в прошлом!
Но нет, боль пережитого не утихала…
Первый раз Лиза Шеридан заявилась к Сюзан прямо на работу. Та была настолько поражена, что бывшая любовница ее мужа не постеснялась встретиться с ней, его нынешней женой, что тут же приняла ее. А зря.
Лиза вплыла к ней в кабинет, поздоровалась с ехидной улыбкой и подошла к ее столу.
Она относилась к типу роскошных блондинок. Высокая, стройная, длинноногая, с кукольным личиком плюс — ядро программы — длинные светлые, пепельного оттенка, волосы. Прическа, подчеркивающая нежные черты ее лица, была разработана специально для нее одним из известнейших визажистов Нью-Йорка.
Лиза Шеридан имела все основания тщательно следить за малейшими нюансами своей внешности. Ведь именно ею она зарабатывала себе на жизнь. Во-первых, она была супермоделью и часто мелькала в журналах и на телеэкранах. Во-вторых, она оказалась достаточно хитра, чтобы стать любовницей Этьена Косма, и, разумеется, не возражала, когда он предлагал оплатить ее счета.
Превосходное платье голубого цвета, очевидно из самого дорогого итальянского шелка, было подобрано к цвету глаз. Украшений совсем мало — лишь маленькие сережки и цепочка. Но для тех, кто разбирается в драгоценных камнях, и этого было достаточно. В серьгах сверкали великолепные бриллианты, которые редко может позволить себе даже дама высшего света. Цепочка была изготовлена по особому заказу и тоже влетела в копеечку. К тому же Лиза носила часы «Патек Филипп» — платиновый корпус и несколько бриллиантов. Так что побрякушек на ней было не меньше чем на пятьдесят тысяч долларов.
Позже «добрые» люди рассказали ей, кто заплатил за всю эту роскошь.
Похожие книги

Смерть дублера
Рекс Стаут, мастер детективного жанра, представляет новое расследование частного детектива Текумсе Фокса. В уединенном коттедже обнаружено тело финансиста Ридли Торпа. Энди Грант, посетивший поместье накануне, обвиняется в убийстве. Нэнси Грант обращается к Фоксу, и начинается запутанное расследование, полное неожиданных поворотов и подозрительных личностей. История о порче продуктов, конкурентной борьбе, и трагической смерти скрипача. Фокс, как всегда, внимательно собирает улики, распутывая сложные нити интриги. Это классический детектив, насыщенный драматизмом и напряжением.

The Mousetrap
Agatha Christie's plays are as compelling as her novels, showcasing colorful characters and intricate plots. This collection includes "The Mousetrap," where ten individuals are brought together for a deadly game, and other works, each filled with suspense, deception, and shocking twists. Experience the master of the detective thriller in these eight captivating plays, perfect for fans of classic mystery and suspense.

1984. Скотный двор
Роман «1984» – мощный антиутопический шедевр, исследующий опасность тоталитаризма. В нем, как и в повести «Скотный двор», Оруэлл мастерски использует аллегорию, показывая, как идеи диктатуры и фашизма могут привести к катастрофическим последствиям. «Скотный двор» – это яркая сатира на человеческие пороки, где животные фермы олицетворяют различные типы людей в тоталитарном обществе. Оба произведения Оруэлла – это глубокий анализ власти, контроля и последствий подавления свободы. Они остаются актуальными и сегодня, заставляя задуматься о природе власти и ответственности личности в обществе.

Лунный камень
Этот захватывающий роман, первый перевод на русский язык, погружает читателя в таинственный мир индийского алмаза – Лунного камня. Действие разворачивается вокруг интригующих событий, связанных с историей алмаза, его таинственным происхождением и судьбой. Автор, Уильям Уилки Коллинз, мастерски создает атмосферу загадки и приключений, переплетая реальные исторические события с вымышленными персонажами и событиями. Роман полон драматизма, интриг и неожиданных поворотов, которые увлекут вас с первых страниц. Погрузитесь в атмосферу Востока и приключений, разгадывая тайну Лунного камня!
