
Способ выжить в сегодняшнем мире
Описание
В рассказе Синити Хоси "Способ выжить в сегодняшнем мире" из сборника "В дверь постучали" повествуется о неожиданной встрече Томохико Ямаситы с грабителем. В напряженной атмосфере, созданной поздним вечером и тревожными мыслями героя, разворачивается захватывающий сюжет. Рассказ раскрывает внутренний мир героя, его борьбу с отчаянием и неожиданное развитие событий. Автор мастерски передает атмосферу тревоги и ожидания, заставляя читателя переживать вместе с героем. В центре внимания – нестандартное решение Томохико и неожиданное поведение грабителя, что делает произведение интересным и запоминающимся.
В дверь постучали.
Десять вечера. Звук раскатился по тесной квартирке от угла до угла. Но в комнате висели густые сумерки, и на стук никто не ответил.
Это, впрочем, не означало, что дома никого нет. Хозяин квартиры, двадцатисемилетний Томохико Ямасита, лежал на простенькой кровати, закрыв глаза. Он не спал. Хотел бы заснуть, но не мог. Слишком много тяжелых мыслей обуревало его.
Стук повторился. Но Томохико не отозвался и даже не повернул головы к двери. Если кто-то пришел по делу - подаст голос и представится. Если же нет, то и отзываться нет никакого смысла.
Больше стучать не стали. Видно, решили, что дома никого нет, и убрались восвояси. Ну и слава богу, подумал он. Видеть никого не хочу.
Он нашарил рядом с собой сигареты, закурил. Прежде чем погаснуть, огонек зажигалки осветил на секунду его лицо. Измученное, робкое, растерянное.
В полумраке не было видно дыма, и табак показался ему безвкусным. Он раздавил сигарету в пепельнице и глубоко вздохнул. Так, словно хотел выплеснуть из груди все накопившееся отчаяние.
Тут-то все и случилось.
Сначала гулко задрожало окно. Изумившись, Томохико вгляделся в полумрак, но ничего не увидел.
- Ветер, что ли? — пробормотал он.
Но окно продолжало дрожать, пока не раздался легкий треск осторожно отворяемой рамы. Судя по всему, кто-то забирался в квартиру.
Томохико напрягся. Момент, когда стоило подать голос, он уже упустил. Если крикнуть теперь, может случиться что-то непредсказуемое. Все, что ему оставалось, — это затаить дыхание и наблюдать за происходящим.
Желтый луч карманного фонаря, разрезав густые сумерки, начал ощупывать комнату. Вскоре он добрался до кровати, выхватил из темноты фигуру Томохико, и хозяин фонарика вскрикнул от удивления.
- О, черт! Эй... Ты что, больной? Или помер?
Щурясь от яркого света, Томохико ответил:
- Жив-здоров. Но лучше бы я был болен. Душа у меня мучается. Так, что хочется умереть. Кто б ты ни был, оставь меня, ради всего святого!
- Ну и нора... — проговорил неизвестно кто. — А я думал, тут нет никого... Я - грабитель. Не вздумай подымать крик. Выкладывай деньги и драгоценности, быстро! Не видишь, что у меня в руке?
Незваный гость проговорил все это нервной скороговоркой. И услыхал совершенно спокойный ответ:
- Что ты там держишь - в темноте не видать, но рук задирать я не буду. У меня просто не хватит сил. Может, я свет зажгу?
- Погоди! Так меня с улицы увидят. Сперва я задерну шторы... А ты смотри не дури!
Грабитель задернул шторы, Томохико включил торшер. Пространство у кровати озарилось тусклым сиянием, и хозяин наконец-то увидел грабителя. Им оказался крепкий мужчина примерно одного возраста с Томохико. Лицо скрыто черными очками; что оно выражало - толком не разглядеть.
В руке он держал острый нож, целясь кончиком в небеса. Томохико побледнел и, стараясь не глядеть на лезвие, дрожащим голосом произнес:
- Убери, умоляю! Не могу больше на это смотреть... Я буду вести себя тихо, только давай без ножа!
- Это можно, — согласился грабитель. — Но тогда я тебя свяжу.
Достав из кармана веревку, он связал Томохико. Так проворно и ловко, будто всю жизнь только и делал, что вязал людей по рукам и ногам.
- Ищи где хочешь, — подал голос Томохико, — но ничего ценного в доме нет.
- Что есть, чего нет - это я сам решу, — усмехнулся грабитель. — Или ты думаешь, после этих слов все грабители послушно поворачиваются и уходят?
Сговорчивостью грабитель не отличался. Голос его звучал низко и устрашающе. Видно, обчистил уже немало домов. Подойдя к платяному шкафу, он начал распахивать ящик за ящиком.
- Одежду можешь хоть всю забирать, — сказал Томохико. — Там, кстати, и фуросики есть; можно вещи в узел связать.
- Смотри, какой добренький! Самого себя грабить помогаешь?
- Да ладно... Чего уж тут хорохориться.
- Где ты видел, чтобы грабители бегали по ночным улицам с узлом за плечами? В детских комиксах? Молчи уж лучше, пока я работаю!
Грабитель проверил, нет ли чего на шкафу, обшарил взглядом книжную полку. Словно эксперт, проверяющий качество товара на глаз. Томохико старался молчать, как велели, но любопытство взяло верх над осторожностью.
- И что же, — спросил он. — Ты этим всю жизнь занимаешься?
- Ну, в общем, да...
- И как, удачно?
- До сих пор еще ни разу не попадался. У меня все по плану. Сначала вычисляю квартиру с темными окнами. Стучу. Отзываются - сочиняю какую-нибудь отмазку и сваливаю. Не отзываются, — значит, квартира пустая. Как раз то, что надо.
- Ах, вон как... Так это ты стучал?
- Забираюсь обычно через окно, — продолжал грабитель, пропуская вопрос мимо ушей. — Подпираю дверь изнутри каким-нибудь стулом. Даже если хозяин вернется, хватит времени убежать...
Он говорил таким уверенным тоном, что Томохико невольно заинтересовался.
- Да уж... И правда, все продумано. Ну, а если, не дай бог, попадешься?
- Если все время об этом думать, — не получится ни черта! В любом бизнесе так, разве нет?
- Пожалуй, что так... — кивнул Томохико. — Смотри-ка, сколько в тебе уверенности. Аж завидно.
Похожие книги

Авантюра
Сейли Эринс, бесстрашный капитан, прокладывает свой путь через коридоры власти, читая новости и игнорируя приветствия. Её дерзкий стиль и уверенность в себе бросают вызов традиционным правилам. В центре сюжета – загадочный арест столетия, неудержимая служба разведки и наглое пренебрежение преступной общественностью. Сейли сталкивается с массивными бывшими десантниками, изучает фотографии с места преступления, включая загадочного преступника Яита Самамото. В напряженном противостоянии с начальством, Сейли отстаивает свою точку зрения, не боясь конфликтов. Книга полна динамики и интриги. Невероятный сюжет, яркие герои, крутой детектив.

17 рассказов
Погрузитесь в мир классического детектива с 17 лучшими рассказами Артура Конан Дойля! Это уникальное издание объединяет признанные шедевры мировой литературы, представленные в удобном формате. Издание включает в себя лучшие рассказы известного мастера детективного жанра, представленные в уникальном оформлении. Откройте для себя захватывающие истории и удивительные расследования, которые сделают чтение незабываемым.

Случайная связь
В романе "Случайная связь" рассказывается о Соне, которая, вернувшись из отпуска, сталкивается с шокирующей новостью: она беременна от человека, который ее унизил. Это история о неожиданных поворотах судьбы, о сложностях выбора и о том, как справиться с непростыми жизненными ситуациями. Роман исследует темы предательства, самопожертвования и поиска себя в непростых обстоятельствах. Он написан в динамичном стиле, с яркими образами и живыми диалогами, что погружает читателя в атмосферу событий. История о сильной женщине, которая пытается справиться с неожиданной беременностью и принять непростое решение.

Белая дорога
Избежав смерти и рабства в Пленимаре, Алек и Серегил стремятся вернуться к нормальной жизни, но вместо этого оказываются вовлечены в загадочные события, связанные с Себранном, таинственным существом, рожденным алхимией. С необычными способностями и лунно-бледной кожей, Себранн представляет опасность для окружающих. С помощью клана Серегила и верных друзей, Алек и Серегил пытаются раскрыть тайну истинной природы гомункула. Книга полна захватывающих приключений, тайн и магических элементов, погружающих читателя в мир фантастики и триллера.
