Созданная для оборотня (ЛП)

Созданная для оборотня (ЛП)

Дженнифер Эшли

Описание

Аланна, сестра принца фейри, отправляется в Ирландию, чтобы заставить оборотня Ниала О'Коннелла изготовить невероятный меч. Ниал, мастер по изготовлению мечей, ненавидит фейри. Но перед красотой Аланны и её историей трудно устоять. Вместе они создают меч, который изменит историю оборотней и их связь станет нерушимой. Эта увлекательная история, приквел к серии «Несвязанные оборотни», рассказывает о появлении Меча Хранителя.

<p><strong>Дженнифер Эшли</strong></p><p><strong>Созданная для оборотня</strong></p><p><strong>(Освобождённые оборотни — 0,5)</strong></p><p>Глава 1</p>

Бейл Айсин, недалеко от Дингла, Киарраи, 1400 г.

— Смит.

Ниал знал, не отрывая взгляда от наковальни, что женщина, обратившаяся к нему, фейри — Ши, как называли их жители деревни. Он чувствовал её запах — яркий, приторно-сладкий, — который люди находили непреодолимым. Он склонился ниже над наковальней. Починить кухонный экран для деревенской женщины важнее, чем поговорить с фейри, кроме того, его звали не Смит. И если она не могла позвать Ниала настоящим именем, он не видел необходимости отвечать.

— Оборотень, я приказываю, — сказала она.

Ниал, продолжил стучать молотком. Ветер врывался в открытые двери, неся запах рыбы и чистого воздуха, который так и не смог заглушить зловоние фейри.

— Оборотень.

— Малышка, эта кузница наполнена железом, — перебил её Ниал, — и оборотни больше не подчиняются фейри. До тебя эта новость не дошла за сто пятьдесят лет.

— Я наложила на себя заклинание, которое сдерживает отвращение к железу. На время, и этого времени хватит, чтобы разобраться с тобой.

Её голос был подобен чистейшей воде и Ниал, наконец, поднял взгляд, любопытство взяло вверх над враждебностью. На пороге стояла высокая женщина в струящемся шёлковом одеянии, и тело было окружено ореолом света, заходящего солнца. Светлые волосы, заплетённые в нескольких тонких косичек, ниспадали до колен. Тёмные глаза и заостренные уши, привычные для её вида. Она прекрасна, в каком-то неземном смысле, но все фейри были прекрасными, хотя и злобными ублюдками.

Ветер, поднимающийся с морских утёсов проник в дверной проём, и женщина задрожала. Не выгнул брови, он никогда не видел, чтобы фейри дрожали.

Он сунул конец крана в огонь, от чего в темноте вспыхнули искры.

— Заходи! На такой погоде ты точно замёрзнешь, девочка.

— Меня зовут Аланна, и меня трудно назвать девочкой

Она должна быть молодой, если реагировала на снисходительность Ниала, ну, или, по крайней мере, наивной. Фейри жили очень долго и почти не менялись, когда взрослели. Так что было трудно сказать, сколько им лет? Аланне могло быть двадцать пять или четыреста пятьдесят.

Аланна вошла в кузницу, бросая нервные взгляды на железо, наковальню, инструменты и детали крана, который он чинил.

— Меня послали дать тебе поручение.

— Послали, говоришь, бедняжка? Должно быть, ты оскорбила кого-то из высшего руководства, раз тебе поручили неблагодарную задачу спуститься в мир смертных и поговорить с оборотнем.

Она покраснела, но тон оставался надменным:

— Я пришла попросить выковать меч. Полагаю, когда-то ты был мастером по изготовлению мячей с определённой репутацией.

— Те дни давно минули, теперь я скромный кузнец, создающий практичные вещи для жителей деревни здесь и на Главном острове.

— Тем не менее уверена, что мастерство твоё никуда не пропало. Меч должен быть с лезвием длиной в три фута и выкованный из серебра, а рукоять должна быть бронзовой.

Ниал, вытащил кран, из огня положил на наковальню, быстро предав раскалённому концу форму.

— Нет, — ответил он.

— Что?

— Нет, я не буду делать такое чертовски дурацкое оружие для Фейри, — произнёс он, чеканя каждое слово. — Я не для кого не буду делать такое оружие.

Аланна разинула рот и уставилась на него, что очень не по фейри. Это холодные существа, едва заставляющие себя вежливо разговаривать с кем-то, кто не принадлежит их виду. Когда-то Фейри разводили оборотней, чтобы охотиться и сражаться и считали тех животными на ступень ниже людей. Эта женщина выглядела обеспокоенной, смущённой, даже дезориентированной.

— Ты сделаешь это

— Нет.

— Ты должен

Паника? Ниал сунул железный кран обратно в огонь и поднялся.

Женщина отступила на шаг и Ниал подавил усмешку. Он был крупным даже для оборотня. Его руки сильны из-за работы в кузнице на протяжении жизни, и он всегда был высоким. Аланна едва доставала ему бы до подбородка. Её тонкие руки не шли ни в какое сравнение с его большими. При желании он мог бы сломать её, как веточку, и судя по её чёрным глазам она подумала об этом же.

— Слушай, девочка, возвращайся туда, откуда пришла и передай Фейри, что оборотни больше не подчиняются их приказ. Мы больше не ваши рабы или охотники, или домашние животные. Всё кончено. — Он повернулся, чтобы накачать меха, по его обнажённой спине струился пот. — Кроме того, из серебра не получится приличного меча — металл слишком мягкий.

— В металл, вплетут заклинание, чтобы сделать его таким же прочным, как сталь. Ты будешь работать с ним так же, как с любым другим мечом.

— Правда буду? Фейри, в любом случае, не любят мечи — ваше любимое оружие лук, не говоря уже о медных ножах для того, чтобы вырезать сердце другого существа, обычно, пока оно ещё бьётся.

— Так поступают только жрецы, и только когда им нужно принести жертву.

— И вы зовёте это жертвоприношением. Похоже, для вас это не такая уж большая жертва. Но огромная для того, кто теряет своё сердце.

Похожие книги

Помощница лорда Хаксли

Делия Росси

Дом продали с молотка, денег почти не осталось, и с работой в столице туго. Но неожиданно появляется объявление лорда Хаксли, одного из самых богатых и загадочных аристократов Южного Уэбстера, о поиске помощника. Героиня, полная решимости, готова на всё, чтобы получить эту работу, но цена оказывается слишком высокой. В этом увлекательном историческом любовном романе, полном интриг и неожиданных поворотов, читатель погружается в мир аристократических интриг и тайных желаний. Делия Росси мастерски описывает атмосферу эпохи, создавая яркие образы героев и захватывающий сюжет, который не оставит равнодушным ни одного читателя.

Навязанная жена

Екатерина Руслановна Кариди, Злата Романова

Властитель Маркленда, король Дитерикс, женится. Но его молодая жена, княжна Мариг, оказалась запертой в своей спальне во время свадебного пира. Что ждет ее в этом чужом и враждебном мире? В замке Кроншейд царит атмосфера роскоши и тайных интриг, где любовь и ненависть переплетаются в сложных отношениях. Король Дитерикс, окруженный придворными и наложницами, скрывает свои истинные намерения. Княжна Мариг, не знающая языка и обычаев королевства, пытается выжить в этом сложном мире. В романе показаны реалии средневекового общества, где судьба человека зависит от множества факторов, от политических интриг до личных желаний. В центре сюжета – борьба за счастье и выживание в мире, полном опасностей и неожиданностей.

Гувернантка для герцога

Тесса Дэр

Александра Маунтбаттен, независимая и гордая американка, неожиданно становится гувернанткой для двух маленьких дочерей скандального лондонского повесы, герцога Чейза Рено. Мир еще не видывал более легкомысленного холостяка, чем он. Однако, Александра не собирается пасть жертвой его чар. Она намерена преподать ему хороший урок. В этом историческом любовном романе переплетаются интриги, страсть и неожиданные повороты судьбы. Встреча двух разных миров, где любовь и гордость сталкиваются в увлекательной игре.

Айрис

Лей Гринвуд, Ли Гринвуд

В романе "Айрис" Ли Гринвуд рассказывает о непростых отношениях Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, потерявшей состояние, и Монти Рандольфа, мужественного ковбоя. История полна неожиданных поворотов, страсти и приключений на фоне живописного Юга Техаса 1875 года. Айрис, столкнувшись с финансовыми трудностями и потеряв поддержку семьи, обращается за помощью к Монти. Но их отношения омрачены недоверием и прошлыми обидами. Роман исследует темы любви, потери, преодоления трудностей и поиска собственного пути в непростых жизненных обстоятельствах.