Солнечные стрелы

Солнечные стрелы

Наталья Валерьевна Лайдинен

Описание

В сборнике "Солнечные стрелы" 12 циклов лирических произведений поэтессы Натальи Лайдинен. Поэзия о любви, мире, человечности, переживаниях и чувствах. В легком и воздушном слоге, стихи словно стрелы, полные нежности, мятежа и тоски. Читатели совершат увлекательные путешествия по разным уголкам планеты, от Крит до Камчатки, от Барселоны до Петербурга. Особое место занимает цикл "Молитва о воине", выражающий мольбу о мире и призыв к людям. Сборник "Солнечные стрелы" найдет отклик в сердцах читателей.

<p>Наталья Валерьевна Лайдинен</p><p>Солнечные стрелы</p><p>От автора</p>

Дорогой читатель!

Я очень рада, что вы держите в руках второй сборник моих стихотворений. Для поэта выход в свет новой книги – всегда волнительное событие, важная веха в судьбе: стихи «растут», неспешно выплетаясь в циклы, создавая живую ткань словесного узора. В «Солнечных стрелах» собраны стихотворения, родившиеся в радости и печали за последние шесть лет.

За эти годы многое произошло в моей жизни, переживания и чувства отразились в поэтических строках. Они о любви, новых встречах и открытиях, опыте боли и разлуки, осмыслении добра и зла, причастности к вечному движению мироздания. В 12 поэтических циклах танцуют соленые океанские ветра, переливаются созвездия, странствуют во временах души, находят и раскрывают друг друга люди, постепенно осознавая свое предназначение.

Стихи – как зеркала, в которых останавливаются мгновения, запечатленные на бумаге тончайшей пуантелью поэтического слога. Это солнечные стрелы, пронзающие насквозь и заставляющие звучать сердца поэтов и тех, кто настроен с ним на одну волну. Я очень надеюсь, что мы с вами окажемся в огненном резонансе творчества!

Ваша Наталья Лайдинен<p>Язычество любви</p><p>* * *</p>Вдруг обрывается девичество,Как будто небо разожгли!Любви священное язычество —Дитя и неба, и земли.Ей чужды наставленья строгие,Нет в страсти для нее табу!Она рукою дерзкой трогает,Меняет на ходу судьбу.Шальной цыганкою закружится,Но горек этот пьяный пляс…Отдаться ей – какое мужество! —Принять и пережить экстаз.Моя душа с опаской пробуетХмельной и сладкий дикий мед,И страсть ниспровергает проповедь,Что счастье прямо в ад ведет.<p>* * *</p>С тобою рядом снова не усну:Я близости ищу – как вдохновенья!И радостно лелею глубинуОсмысленности каждого мгновенья.Мы существуем, если мы вдвоемОпять в печали, радости, недугеОсновы мирозданья познаемИ воскресаем вечностью друг в друге.<p>* * *</p>О, Господи, благословиВпитать душой открытой солнцаИ черпать дар твоей любви,Как из бездонного колодца.Пусть разлетятся сотни брызг,Сияние очистит лица,И миг, который слишком быстр,Вдруг вечностью для нас продлится.<p>* * *</p>Больше нет ни дня, ни ночи:– Бал священного огня!В прошлом годы одиночествУ тебя и у меня!В кольцах яростных извивовСмуглых тел и алых лентДерзкий жар нетерпеливый,Ненасытность юных лет!У восторга есть ли сроки?Вечность счастья не прерви:Жги меня в костре высокомНесгорающей любви!<p>* * *</p>Вернуться к жизни с чистого листа,Разжечь огонь любви в священной чаше!Пусть, разгораясь ярче, пламя пляшетИ отступают страх и пустота.Свет озаряет сердце изнутри —Забытое небесное блаженство!Божественного плана совершенство —Слияние в сиянье Гаятри.Скрываемая истина проста:Любой душе небесной – пробужденье!Людской любви вселенское служенье —Делиться искрой своего костра.<p>* * *</p>Есть ли памяти предел?Кто сказал, что время лечит,Сам, наверно, не болелИ не знал такой кручины,От которой душу рвет!Каждый встреченный мужчинаМного лучше – да не тот.Чувства все остались в прошлом,Греет радость дальних дней…Время лечит? Это пошло!Время делает больней!

Похожие книги

Война и мир

СкальдЪ, Михаил Афанасьевич Булгаков

«Война и мир» – это не просто роман о войне, но и обширное полотно жизни, охватывающее различные социальные слои и судьбы героев. Лев Толстой мастерски изображает сложные человеческие отношения, раскрывая внутренний мир персонажей и их реакции на исторические события. Произведение пронизано философскими размышлениями о жизни, смерти, любви, чести и смысле существования. Роман-эпопея, отражающий глубину мироощущения и философии Толстого, остается актуальным и по сей день, исследуя вечные проблемы бытия.

Партизан

Комбат Мв Найтов, Алексей Владимирович Соколов

В новой книге "Партизан" автор Алексей Владимирович Соколов и другие погружают читателей в реалии партизанской войны. Роман, сочетающий элементы фантастики и боевика, рассказывает о старшине-пограничнике, в котором "скрывается" спецназовец-афганец. Действие разворачивается на оккупированной территории, где главный герой сталкивается с жестокими сражениями и сложными моральными дилеммами. Книга исследует роль спецслужб в создании партизанских отрядов и их вклад в победу в Великой Отечественной войне. Авторский взгляд на исторические события, смешанный с элементами фантастики, увлекает читателя в мир борьбы за свободу и справедливость.

Александр Башлачёв - Человек поющий

Лев Александрович Наумов, Лев Наумов

This book delves into the life and poetry of the renowned Russian poet, Alexander Bashlachev. It offers a comprehensive look at his work, exploring themes of existentialism, disillusionment, and the human condition. Through insightful analysis and captivating excerpts, readers gain a deeper understanding of Bashlachev's poetic voice and its enduring impact on Russian literature. The book is a must-read for fans of poetry and those interested in Russian literature and biography. This biography is not just about Bashlachev's life but also about his artistic journey and the profound influence his poetry has on the reader.

Поспели травы

Дмитрий Александрович Дарин, Дмитрий Дарин

В книге "Поспели травы" представлены проникновенные стихи Дмитрия Дарина, доктора экономических наук и члена Союза писателей России. Стихи, написанные в 2002 году, отражают глубокое чувство любви к Родине и размышления о судьбе России. Более 60 песен, написанных на стихи автора, вошли в репертуар известных исполнителей. Книга включает исторические поэмы, такие как "Отречение", "Перекоп", "Стрельцы", "Сказ о донском побоище", а также лирические размышления о жизни и природе. Переводы стихов Дарина существуют на испанском, французском и болгарском языках.